"ramada" - Traduction Français en Arabe

    • رامادا
        
    • رمادا
        
    C'est moins bien que le Ramada, mais y a pas le choix. Open Subtitles آسف انها خطوات من رامادا لا، أبقى هنا، هل جُننت؟
    On sait qu'il se rendait au Ramada Inn, sur Lexington. Open Subtitles نعرف بأنّه يخطّط للذهاب إلى حانة رامادا فى ليكسنغتن
    Hôtel Ramada Plaza, Doha, 26 et 27 novembre 2008 UN فندق رامادا بلازا الدوحة، 26 و 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2008
    Conduisez-moi à I'hôtel Ramada Inn, Open Subtitles خذنى إلى حانة رامادا
    C'est pas le Ramada, mais on est juste de passage. Open Subtitles ليس هذا فندق (رمادا)، لن نمكث هنا طويلاً
    Je vais me produire au Ramada plus vite que tu ne le penses ! Open Subtitles سأصل إلى فندق" رامادا اكسبرس" بسرعة كبيرة
    Pas si vite, Ramada. Open Subtitles أنتِ حظي ونصيبي هذا ليس بالسهل، رامادا
    Le Forum mondial de la société civile sur le financement du développement se tiendra les 26 et 27 novembre à l'hôtel Ramada Plaza de Doha. UN 37 - يُعقد المنتدى العالمي للمجتمع المدني عن تمويل التنمية يومي 26 و 27 تشرين الثاني/نوفمبر في فندق رامادا بلازا بالدوحة.
    Ramada Inn, bien sûr. Open Subtitles رامادا إن، بالطبع
    Maman fait des passes à l'hôtel Ramada. Open Subtitles وأمي تعمل مومساً في فندق رامادا) من الساعة 3 عصراً)
    Rose du Ramada s'impatiente. Dites au revoir pour moi à Tommy. Open Subtitles ،زهرة الـ(رامادا) غاضبة (لذا أوصلي سلامي لـ(تومي
    Il faut chasser Ramada de vos pensées. Open Subtitles متى ستبقي رامادا خارج تفكيرك؟
    Non, Ramada... tu ne sais pas! Open Subtitles رامادا لا أعتقد
    Tu es plus belle que jamais, Ramada. Comment as-tu deviné? Open Subtitles رامادا كيف عرفت؟
    - Ramada! - Topper! Open Subtitles رامادا - طوفر -
    Elle reste au Ramada en attendant. Open Subtitles ستقيم في " رامادا " حتى حينها
    Quatre terroristes présumés membres du Sentier lumineux, en possession d'armes à feu de longue portée de type MGP et AKM, ont, lors d'une incursion dans le district de San Luis de Lucma, intimidé la population par les armes et exigé que les autorités et les commerçants leur versent un tribut, avant de disparaître en direction des districts de La Ramada et de San Juan de Cutervo. UN اقتحم أربعة أفراد يشتبه في أنهم مجرمون إرهابيون تابعون لتنظيم " الدرب الساطع " ، كانوا مزودين بأسلحة نارية بعيدة المدى من طراز )MGP و AKM(، منطقة سان لويس ده لوكما، فأرهبوا السكان بأسلحتهم، وفرضوا أتاوات على السلطات والتجار ثم انسحبوا باتجاه منطقتي لا رامادا وسان خوان ده كوترفو. ٦ - عمليات الاختطاف
    Ramada. Open Subtitles رامادا
    Ramada. Open Subtitles رامادا
    Ramada ! Open Subtitles رامادا!
    Descentes en rue, défonçage des portes, et en l'espace de 3 mois j'arnaquais des passeurs, ou finissais dans un hôtel Ramada avec 3,5 grammes de coke. Open Subtitles قطع الشوارع ، تحطيم الأبواب، وخلال .. ثلاث شهور كنت أضرب الذين يحملون البضاعة .. (أو ينتهي بي المطاف في نُزل (رمادا ومعي حزمتين من المخدرات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus