"rappelant en outre sa décision" - Traduction Français en Arabe

    • وإذ يشير كذلك إلى مقرره
        
    • وإذ تشير إلى مقررها
        
    • وإذ يشير أيضا إلى مقرره
        
    • وإذ تشير كذلك إلى مقررها
        
    • وإذ يشير أيضاً إلى مقرره
        
    rappelant en outre sa décision 1995/304 du 26 juillet 1995, UN وإذ يشير كذلك إلى مقرره ١٩٩٥/٣٠٤ المؤرخ ٢٦ تموز/يوليه ١٩٩٥،
    rappelant en outre sa décision 1995/304 du 26 juillet 1995, UN وإذ يشير كذلك إلى مقرره ١٩٩٥/٣٠٤ المؤرخ ٢٦ تموز/يوليه ١٩٩٥،
    rappelant en outre sa décision 11/COP.9 et l'annexe de ladite décision contenant le mandat du Comité chargé de l'examen de la mise en œuvre de la Convention, UN وإذ يشير كذلك إلى مقرره 11/م أ-9 ومرفقه الذي يتضمن اختصاصات لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية،
    rappelant en outre sa décision antérieure concernant la nécessité d'appliquer, pour couvrir les dépenses occasionnées par la Mission d'observation, une méthode différente de celle qui est utilisée pour financer les dépenses inscrites au budget ordinaire de l'Organisation des Nations Unies, UN وإذ تشير إلى مقررها السابق بشأن ضرورة القيام، من أجل تغطية النفقات الناشئة عن بعثة المراقبين، باتباع إجراء مختلف عن اﻹجراء المتبع لتغطية نفقات الميزانية العادية لﻷمم المتحدة،
    rappelant en outre sa décision 16/16 du 31 mai 1991 sur les problèmes écologiques nouveaux, UN وإذ يشير أيضا إلى مقرره ١٦/١٦ المؤرخ ٣١ أيار/مايو، بشأن القضايا البيئية الناشئة،
    rappelant en outre sa décision 50/481 du 11 avril 1996 sur le financement de la Mission, UN وإذ تشير كذلك إلى مقررها ٥٠/٤٨١ المؤرخ ١١ نيسان/أبريل ١٩٩٦ بشأن تمويل البعثة،
    rappelant en outre sa décision 2007/261 du 27 juillet 2007 sur le thème du débat de 2008 consacré aux questions de coordination, UN وإذ يشير كذلك إلى مقرره 2007/261 المؤرخ 27 تموز/يوليه 2007 بشأن موضوع الجزء المتعلق بالتنسيق لعام 2008،
    rappelant en outre sa décision 3/COP.8, et en particulier son paragraphe 35, UN وإذ يشير كذلك إلى مقرره 3/م أ-8 وبخاصة الفقرة 35 منه،
    rappelant en outre sa décision 5/CP.6 qui entérine les Accords de Bonn sur la mise en œuvre du Plan d'action de Buenos Aires, UN وإذ يشير كذلك إلى مقرره 5/م أ-6 الذي يتضمن اتفاقات بون بشأن تنفيذ خطة عمل بوينس آيرس،
    rappelant en outre sa décision 8/COP.4 concernant la Déclaration sur les engagements visant à renforcer l'exécution des obligations énoncées dans la Convention, UN وإذ يشير كذلك إلى مقرره 8/م أ-4 الخاص بتنفيذ الإعلان بشأن التعهدات المتصلة بتعزيز تنفيذ الالتزامات بموجب الاتفاقية؛
    rappelant en outre sa décision 11/COP.1 concernant les procédures de communication d'informations et d'examen de la mise en œuvre de la Convention, UN وإذ يشير كذلك إلى مقرره 11/م أ-1 بشأن إجراءات تبليغ المعلومات واستعراض التنفيذ،
    rappelant en outre sa décision 2003/11 du 22 août 2003, dans laquelle il a défini le mandat et la composition du Groupe, et a prié ce dernier de lui soumettre pour la mi-janvier 2004 un rapport sur ses recommandations, UN وإذ يشير كذلك إلى مقرره 2003/311 المؤرخ 22 آب/أغسطس 2003، الذي قرر فيه المجلس اختصاصات الفريق وتكوينه وطلب من الفريق أن يوافي المجلس بتقرير عن توصياته، بحلول منتصف كانون الثاني/يناير 2004،
    rappelant en outre sa décision 11/COP.1 concernant les procédures de communication d'informations et d'examen de la mise en œuvre de la Convention, UN وإذ يشير كذلك إلى مقرره 11/م أ-1 بشأن إجراءات تبليغ المعلومات واستعراض التنفيذ،
    rappelant en outre sa décision 2007/261 du 27 juillet 2007 sur le thème du débat de 2008 consacré aux questions de coordination, UN وإذ يشير كذلك إلى مقرره 2007/261 المؤرخ 27 تموز/يوليه 2007 بشأن موضوع الجزء المتعلق بالتنسيق لعام 2008،
    rappelant en outre sa décision 11/COP.1 concernant les procédures de communication d'informations et d'examen de la mise en œuvre de la Convention, UN وإذ يشير كذلك إلى مقرره 11/م أ-1 بشأن إجراءات تبليغ المعلومات واستعراض التنفيذ،
    rappelant en outre sa décision 3/COP.8 et, en particulier, son paragraphe 35, UN وإذ يشير كذلك إلى مقرره 3/م أ-8 وبخاصة الفقرة 35 منه،
    rappelant en outre sa décision BC.Ex-1/1 et, en particulier, la section III relative aux services conjoints, UN وإذ يشير كذلك إلى مقرره ا ب ا - 1/1، خصوصاً الفرع ثالثاً المتعلق بالدوائر المشتركة،
    rappelant en outre sa décision 14/CP.5, UN وإذ يشير كذلك إلى مقرره 14/م أ-5،
    rappelant en outre sa décision antérieure concernant la nécessité d'appliquer, pour couvrir les dépenses occasionnées par la Mission d'observation, une méthode différente de celle qui est utilisée pour financer les dépenses inscrites au budget ordinaire de l'Organisation des Nations Unies, UN وإذ تشير إلى مقررها السابق بشأن ضرورة القيام، من أجل تغطية النفقات الناشئة عن بعثة المراقبين، باتباع إجراء مختلف عن اﻹجراء المتبع لتغطية نفقات الميزانية العادية لﻷمم المتحدة، ـ
    rappelant en outre sa décision 9/CP.1 sur le maintien des dispositions transitoires visées au paragraphe 3 de l'article 21 de la Convention, UN وإذ يشير أيضا إلى مقرره ٩/م أ-١ بشأن الابقاء على الترتيبات المؤقتة المشار إليها في الفقرة ٣ من المادة ١٢ من الاتفاقية،
    rappelant en outre sa décision 50/481 du 11 avril 1996 sur le financement de la Mission, UN وإذ تشير كذلك إلى مقررها ٥٠/٤٨١ المؤرخ ١١ نيسان/أبريل ١٩٩٦ بشأن تمويل البعثة،
    rappelant en outre sa décision 8/CP.4, se référant à la décision 5/CP.4, sur les préparatifs en vue de la première session de la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto, UN وإذ يشير أيضاً إلى مقرره 8/م أ-4، الذي يحيل إلى المقرر 5/م أ-4، بشأن الأعمال التحضيرية للدورة الأولى لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus