"rappelant le document final de" - Traduction Français en Arabe

    • وإذ تشير إلى الوثيقة الختامية
        
    • وإذ تشير إلى وثيقته الختامية
        
    • وإذ يشير إلى الوثيقة الختامية
        
    rappelant le document final de la Réunion plénière de haut niveau qu'elle a tenue à la soixante-cinquième session sur les objectifs du Millénaire, UN " وإذ تشير إلى الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين المعني بالأهداف الإنمائية للألفية،
    rappelant le document final de la Conférence des Nations Unies sur la crise financière et économique mondiale et son incidence sur le développement (2009), UN " وإذ تشير إلى الوثيقة الختامية للمؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية لعام 2009،
    rappelant le document final de la Conférence sur la crise financière et économique mondiale et son incidence sur le développement, UN " وإذ تشير إلى الوثيقة الختامية للمؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية,
    Réaffirmant les objectifs de développement arrêtés au niveau international, dont ceux du Millénaire, se félicitant d'avoir tenu une réunion plénière de haut niveau sur les objectifs du Millénaire pour le développement et rappelant le document final de cette réunion, qui figure dans sa résolution 65/1 du 22 septembre 2010, UN وإذ تعيد تأكيد الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية، وإذ ترحب بالاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية، وإذ تشير إلى وثيقته الختامية الواردة في القرار 65/1 المؤرخ 22 أيلول/ سبتمبر 2010،
    rappelant le document final de la Conférence d'examen du TNP tenue en 2000, où il est convenu d'adopter 13 mesures pour l'application systématique et progressive de l'article VI du Traité, UN وإذ يشير إلى الوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم الانتشار لعام 2000 التي تحدد الخطوات الثلاث عشرة لبذل جهود منتظمة وتدريجية تفضي إلى تطبيق المادة السادسة من المعاهدة،
    rappelant le document final de la Réunion plénière de haut niveau qu'elle a tenue à la soixante-cinquième session sur les objectifs du Millénaire pour le développement et les engagements qui y sont pris, UN " وإذ تشير إلى الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين المعني بالأهداف الإنمائية للألفية والالتزامات المعقودة فيها،
    rappelant le document final de la Réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale sur les objectifs du Millénaire pour le développement, UN وإذ تشير إلى الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية()،
    rappelant le document final de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable de 2012, intitulé " venir que nous voulons " , UN " وإذ تشير إلى الوثيقة الختامية المعنونة ' المستقبل الذي نصبو إليه` لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالتنمية المستدامة لعام 2012،
    rappelant le document final de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable qui s'est tenue à Rio de Janeiro (Brésil) du 20 au 22 juin 2012, intitulé " L'avenir que nous voulons " , UN " وإذ تشير إلى الوثيقة الختامية المعنونة ' المستقبل الذي نصبو إليه` الصادرة عن مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة، الذي عقد في ريو دي جانيرو، البرازيل، في الفترة من 20 إلى 22 حزيران/يونيه 2012،
    rappelant le document final de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable qui s'est tenue du 20 au 22 juin 2012 à Rio de Janeiro (Brésil), intitulé " L'avenir que nous voulons " , UN " وإذ تشير إلى الوثيقة الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة الذي عقد في ريو دي جانيرو، البرازيل، في الفترة من 20 إلى 22 حزيران/يونيه 2012 المعنونة ' ' المستقبل الذي نصبو إليه،
    rappelant le document final de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable qui s'est tenue en 2012, intitulé " L'avenir que nous voulons " , UN " وإذ تشير إلى الوثيقة الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة المعقود عام 2012 المعنونة ' المستقبل الذي نصبو إليه`،
    rappelant le document final de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable qui a eu lieu à Rio de Janeiro du 20 au 22 juin 2012, intitulé " L'avenir que nous voulons " , UN " وإذ تشير إلى الوثيقة الختامية المعنونة " المستقبل الذي نصبو إليه " الصادرة عن مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة، المعقود في ريو دي جانيرو، البرازيل، من 20 إلى 22 حزيران/يونيه 2012،
    rappelant le document final de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable, intitulé " L'avenir que nous voulons " , qu'elle a adopté dans sa résolution 66/288, UN " وإذ تشير إلى الوثيقة الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة المعنونة ' المستقبل الذي نصبو إليه` والتي أقرتها الجمعية العامة في قرارها 66/288،
    rappelant le document final de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable, intitulé < < L'avenir que nous voulons > > , qu'elle a adopté par sa résolution 66/288 du 27 juillet 2012, UN وإذ تشير إلى الوثيقة الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة المعنونة " المستقبل الذي نصبو إليه " والتي أقرتها الجمعية العامة في قرارها 66/288 المؤرخ 27 تموز/يوليه 2012،
    rappelant le document final de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable, intitulé " L'avenir que nous voulons " , qu'elle a fait sien par sa résolution 66/288 du 27 juillet 2012, UN " وإذ تشير إلى الوثيقة الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة المعنونة ' المستقبل الذي نصبو إليه` التي أقرتها الجمعية العامة في قرارها 66/288 المؤرخ 27 تموز/يوليه 2012،
    rappelant le document final de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable, intitulé < < L'avenir que nous voulons > > , qu'elle a fait sien par sa résolution 66/288 du 27 juillet 2012, UN وإذ تشير إلى الوثيقة الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة المعنونة " المستقبل الذي نصبو إليه " التي أقرتها الجمعية العامة في قرارها 66/288 المؤرخ 27 تموز/يوليه 2012،
    rappelant le document final de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable, intitulé < < L'avenir que nous voulons > > , qu'elle a fait sien par sa résolution 66/288 du 27 juillet 2012, UN وإذ تشير إلى الوثيقة الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة المعنونة " المستقبل الذي نصبو إليه " التي أقرتها الجمعية العامة في قرارها 66/288 المؤرخ 27 تموز/يوليه 2012،
    Réaffirmant les objectifs de développement arrêtés au niveau international, dont ceux du Millénaire, se félicitant d'avoir tenu une réunion plénière de haut niveau sur les objectifs du Millénaire pour le développement et rappelant le document final de cette réunion, qui figure dans sa résolution 65/1 du 22 septembre 2010, UN وإذ تعيد تأكيد الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية، وإذ ترحب بالاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية، وإذ تشير إلى وثيقته الختامية الواردة في القرار 65/1 المؤرخ 22 أيلول/سبتمبر 2010،
    Réaffirmant les objectifs de développement arrêtés au niveau international, dont ceux du Millénaire, se félicitant d'avoir tenu une réunion plénière de haut niveau sur les objectifs du Millénaire pour le développement et rappelant le document final de cette réunion, qui figure dans sa résolution 65/1 du 22 septembre 2010, UN وإذ تعيد تأكيد الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية، وإذ ترحب بالاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية، وإذ تشير إلى وثيقته الختامية الواردة في القرار 65/1 المؤرخ 22 أيلول/سبتمبر 2010،
    Réaffirmant les objectifs de développement arrêtés au niveau international, dont ceux du Millénaire, se félicitant d'avoir tenu une réunion plénière de haut niveau sur les objectifs du Millénaire pour le développement et rappelant le document final de cette réunion, qui figure dans sa résolution 65/1 du 22 septembre 2010, UN وإذ تعيد تأكيد الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية، وإذ ترحب بالاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية، وإذ تشير إلى وثيقته الختامية الواردة في القرار 65/1 المؤرخ 22 أيلول/سبتمبر 2010،
    rappelant le document final de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable, intitulé < < L'avenir que nous voulons > > , UN وإذ يشير إلى الوثيقة الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة المعنونة " المستقبل الذي نصبو إليه " ،
    rappelant le document final de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable tenue à Rio de Janeiro (Brésil) du 20 au 22 juin 2012, intitulé < < L'avenir que nous voulons > > , UN وإذ يشير إلى الوثيقة الختامية المعنونة " المستقبل الذي نصبو إليه " ، الصادرة عن مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة المعقود في ريو دي جانيرو بالبرازيل، في الفترة من 20 إلى 22 حزيران/يونيه 2012،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus