"rappelant les textes issus" - Traduction Français en Arabe

    • وإذ تشير إلى الوثيقة الختامية
        
    • وإذ تشير إلى نتائج
        
    • إذ تشير إلى نتائج
        
    • إذ تشير إلى الوثائق الختامية
        
    • وإذ تشير إلى الوثيقتين الختاميتين
        
    • وإذ نشير إلى الوثيقة الختامية
        
    • إذ يشير إلى الوثيقتين الختاميتين
        
    • إذ يشير إلى الوثائق الختامية
        
    • إذ يشير إلى نتائج
        
    • وإذ يشير إلى نتائج
        
    • إذ تشير إلى النتائج التي توصلت إليها
        
    rappelant les textes issus de la douzième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement, tenue à Accra du 20 au 25 avril 2008, sur le thème " Perspectives et enjeux de la mondialisation pour le développement " , UN " وإذ تشير إلى الوثيقة الختامية للدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية التي عقدت في أكرا في الفترة من 20 إلى 25 نيسان/أبريل 2008 بشأن موضوع ' معالجة فرص وتحديات العولمة من أجل التنمية`،
    rappelant les textes issus de la douzième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement, tenue à Accra du 20 au 25 avril 2008, sur le thème < < Perspectives et enjeux de la mondialisation pour le développement > > , UN وإذ تشير إلى الوثيقة الختامية للدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية التي عقدت في أكرا في الفترة من 20 إلى 25 نيسان/أبريل 2008 بشأن موضوع " معالجة فرص وتحديات العولمة من أجل التنمية " ()،
    rappelant les textes issus de ses récentes réunions de haut niveau consacrées aux filles, UN وإذ تشير إلى نتائج الاجتماعات الرفيعة المستوى المتعلقة بالطفلة التي عقدتها الجمعية العامة في الآونة الأخيرة،
    rappelant les textes issus des grandes conférences et réunions au sommet des Nations Unies dans les domaines économique et social, UN وإذ تشير إلى نتائج مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية ومؤتمرات القمة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي،
    rappelant les textes issus des grandes conférences et réunions au sommet organisées par les Nations Unies dans les domaines économique et social ou apparentés, notamment celles qui ont trait à la santé mondiale, UN إذ تشير إلى نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما، وبخاصة النتائج المتعلقة بالصحة العالمية،
    rappelant les textes issus de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement, qui s'est tenue du 3 au 14 juin 1992 à Rio de Janeiro (Brésil), et du Sommet mondial pour le développement durable, qui s'est tenu du 26 août au 4 septembre 2002 à Johannesburg (Afrique du Sud), UN " إذ تشير إلى الوثائق الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، المعقود في ريو دي جانيرو، البرازيل، في الفترة من 3 إلى 14 حزيران/يونيه 1992، ومؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة، المعقود في جوهانسبرغ، جنوب أفريقيا، في الفترة من 26 آب/أغسطس إلى 4 أيلول/سبتمبر 2002،
    rappelant les textes issus de la Conférence internationale sur le financement du développement UN وإذ تشير إلى الوثيقتين الختاميتين للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية(
    rappelant les textes issus de la treizième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement, tenue à Doha du 21 au 26 avril 2012, et exprimant notre gratitude au Gouvernement et au peuple qatariens pour avoir accueilli la Conférence, UN وإذ نشير إلى الوثيقة الختامية للدورة الثالثة عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية التي عقدت في الدوحة في الفترة من 21 إلى 26 نيسان/أبريل 2012()، وإذ نعرب عن امتناننا لحكومة قطر وشعبها لاستضافة المؤتمر،
    rappelant les textes issus du Sommet mondial pour le développement social, tenu à Copenhague du 6 au 12 mars 1995 UN إذ يشير إلى الوثيقتين الختاميتين لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية الذي عقد في كوبنهاغن في الفترة من 6 إلى 12 آذار/مارس 1995(
    rappelant les textes issus de la douzième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement, tenue à Accra du 20 au 25 avril 2008, sur le thème < < Perspectives et enjeux de la mondialisation pour le développement > > , UN وإذ تشير إلى الوثيقة الختامية للدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية التي عقدت في أكرا في الفترة من 20 إلى 25 نيسان/أبريل 2008 بشأن موضوع ' ' معالجة فرص وتحديات العولمة من أجل التنمية``()،
    rappelant les textes issus de la douzième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement, tenue à Accra du 20 au 25 avril 2008, sur le thème < < Perspectives et enjeux de la mondialisation pour le développement > > , UN وإذ تشير إلى الوثيقة الختامية للدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية التي عقدت في أكرا في الفترة من 20 إلى 25 نيسان/أبريل 2008 بشأن موضوع ' ' معالجة فرص وتحديات العولمة من أجل التنمية``()،
    rappelant les textes issus de la douzième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement, tenue à Accra du 20 au 25 avril 2008, sur le thème < < Perspectives et enjeux de la mondialisation pour le développement > > , UN وإذ تشير إلى الوثيقة الختامية للدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية التي عقدت في أكرا في الفترة من 20 إلى 25 نيسان/أبريل 2008 بشأن موضوع ' ' معالجة فرص وتحديات العولمة من أجل التنمية``()،
    rappelant les textes issus des grandes conférences et réunions au sommet tenues sous l'égide de l'Organisation des Nations Unies dans les domaines économique et social, UN وإذ تشير إلى نتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي،
    rappelant les textes issus des grandes conférences et réunions au sommet tenues sous l'égide de l'Organisation des Nations Unies dans les domaines économique et social, UN وإذ تشير إلى نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي،
    rappelant les textes issus de la douzième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement, tenue à Accra du 20 au 25 avril 2008, sur le thème < < Perspectives et enjeux de la mondialisation pour le développement > > , UN " وإذ تشير إلى نتائج الدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية التي عقدت في أكرا في الفترة من 20 إلى 25 نيسان/أبريل 2008 بشأن موضوع ' ' معالجة فرص وتحديات العولمة من أجل التنمية``،
    rappelant les textes issus de la Conférence des Nations Unies sur les établissements humains et de la deuxième Conférence des Nations Unies sur les établissements humains (Habitat II), UN ' ' إذ تشير إلى نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية ومؤتمر الأمم المتحدة الثاني للمستوطنات البشرية (الموئل الثاني)،
    rappelant les textes issus de la Conférence des Nations Unies sur les établissements humains et de la deuxième Conférence des Nations Unies sur les établissements humains (Habitat II), UN إذ تشير إلى نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية() ومؤتمر الأمم المتحدة الثاني للمستوطنات البشرية (الموئل الثاني)()،
    rappelant les textes issus des grandes conférences et réunions au sommet internationales organisées par l'Organisation des Nations Unies, notamment la Déclaration du Millénaire et le Document final du Sommet mondial de 2005, ainsi que les dispositions pertinentes des résolutions de l'Assemblée générale, UN إذ تشير إلى الوثائق الختامية للمؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة على الصعيد الدولي، بما فيها إعلان الأمم المتحدة للألفية() والوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005()، وكذلك الأحكام ذات الصلة من قرارات الجمعية العامة،
    rappelant les textes issus de la Conférence internationale sur le financement du développement UN وإذ تشير إلى الوثيقتين الختاميتين للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية(
    rappelant les textes issus de la treizième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement, tenue à Doha du 21 au 26 avril 2012, et exprimant notre gratitude au Gouvernement et au peuple qatariens pour avoir accueilli la Conférence, UN وإذ نشير إلى الوثيقة الختامية للدورة الثالثة عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية التي عقدت في الدوحة في الفترة من 21 إلى 26 نيسان/أبريل 2012()، وإذ نعرب عن امتناننا لحكومة قطر وشعبها لاستضافة المؤتمر،
    rappelant les textes issus du Sommet mondial pour le développement social, tenu à Copenhague du 6 au 12 mars 1995 UN إذ يشير إلى الوثيقتين الختاميتين لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية الذي عقد في كوبنهاغن في الفترة من 6 إلى 12 آذار/مارس 1995(
    rappelant les textes issus du Sommet mondial sur la société de l'information, UN إذ يشير إلى الوثائق الختامية لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات()،
    rappelant les textes issus du Sommet mondial pour le développement social de 1995, de la vingt-quatrième session extraordinaire de l'Assemblée générale et du Sommet mondial de 2005, UN إذ يشير إلى نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية لعام 1995()، والدورة الاستثنائية الرابعة والعشرين للجمعية العامة()، ومؤتمر القمة العالمي لعام 2005()،
    rappelant les textes issus de la Conférence de haut niveau des Nations Unies sur la coopération Sud-Sud tenue à Nairobi en décembre 2009, UN وإذ يشير إلى نتائج المؤتمر الرفيع المستوى للأمم المتحدة بشأن التعاون فيما بين بلدان الجنوب الذي عقد في نيروبي في كانون الأول/ديسمبر 2009،
    rappelant les textes issus des grandes conférences et réunions au sommet organisées sous l'égide de l'Organisation des Nations Unies dans les domaines économique, social et environnemental et dans les domaines connexes, UN إذ تشير إلى النتائج التي توصلت إليها المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميادين الاقتصادية والاجتماعية والبيئية والميادين المتصلة بها،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus