"rappelant toutes ses résolutions antérieures sur le" - Traduction Français en Arabe

    • إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة بشأن
        
    • إذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن
        
    rappelant toutes ses résolutions antérieures sur le Sahara occidental, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة بشأن الصحراء الغربية،
    rappelant toutes ses résolutions antérieures sur le Sahara occidental, en particulier la résolution 1429 (2002) du 31 juillet 2002, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة بشأن الصحراء الغربية، ولا سيما القرار 1429 (2002) المؤرخ 31 تموز/يوليه 2002،
    rappelant toutes ses résolutions antérieures sur le Sahara occidental, en particulier sa résolution 1429 (2002) du 31 juillet 2002, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة بشأن الصحراء الغربية، ولا سيما القرار 1429 (2002) المؤرخ 31 تموز/يوليه 2002،
    rappelant toutes ses résolutions antérieures sur le Sahara occidental, et notamment sa résolution 1394 (2002) du 27 février 2002, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة بشأن الصحراء الغربية، ولا سيما القرار 1394 (2002) المؤرخ 27 شباط/فبراير 2002،
    rappelant toutes ses résolutions antérieures sur le vieillissement et sur les préparatifs de la deuxième Assemblée mondiale sur le vieillissement, UN إذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن الشيخوخة، وبشأن الأعمال التحضيرية للجمعية العالمية الثانية للشيخوخة،
    rappelant toutes ses résolutions antérieures sur le Sahara occidental, et notamment sa résolution 1394 (2002) du 27 février 2002, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة بشأن الصحراء الغربية، ولا سيما القرار 1394 (2002) المؤرخ 27 شباط/فبراير 2002،
    rappelant toutes ses résolutions antérieures sur le Sahara occidental et réaffirmant en particulier la résolution 1495 (2003) du 31 juillet 2003, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة بشأن الصحراء الغربية، وإذ يؤكد مجددا على وجه الخصوص القرار 1495 (2003) المؤرخ 31 تموز/يوليه 2003،
    rappelant toutes ses résolutions antérieures sur le Sahara occidental et réaffirmant en particulier la résolution 1495 (2003) du 31 juillet 2003, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة بشأن الصحراء الغربية، وإذ يؤكد مجددا على وجه الخصوص القرار 1495 (2003) المؤرخ 31 تموز/يوليه 2003،
    rappelant toutes ses résolutions antérieures sur le Sahara occidental, en particulier la résolution 1359 (2001) du 29 juin 2001 et la résolution 1394 (2002) du 27 février 2002, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة بشأن الصحراء الغربية، ولا سيما القرار 1359 (2001) المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2001 والقرار 1394 (2002) المؤرخ 27 شباط/ فبراير 2002،
    rappelant toutes ses résolutions antérieures sur le Sahara occidental, en particulier la résolution 1359 (2001) du 29 juin 2001 et la résolution 1394 (2002) du 27 février 2002, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة بشأن الصحراء الغربية، ولا سيما القرار 1359 (2001) المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2001 والقرار 1394 (2002) المؤرخ 27 شباط/ فبراير 2002،
    rappelant toutes ses résolutions antérieures sur le Sahara occidental et réaffirmant en particulier la résolution 1495 (2003) du 31 juillet 2003, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة بشأن مسألة الصحراء الغربية، وإذ يؤكد مجددا على وجه الخصوص القرار 1495 (2003) المؤرخ 31 تموز/يوليه 2003،
    rappelant toutes ses résolutions antérieures sur le Sahara occidental et réaffirmant en particulier la résolution 1495 (2003) du 31 juillet 2003, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة بشأن مسألة الصحراء الغربية، وإذ يؤكد مجددا على وجه الخصوص القرار 1495 (2003) المؤرخ 31 تموز/يوليه 2003،
    rappelant toutes ses résolutions antérieures sur le Sahara occidental, dont les résolutions 1495 (2003) du 31 juillet 2003, 1541 (2004) du 29 avril 2004 et 1598 (2005) du 28 avril 2005, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة بشأن الصحراء الغربية، بما فيها القرار 1495 (2003) المؤرخ 31 تموز/يوليه 2003، والقرار 1541 (2004) المؤرخ 29 نيسان/ أبريل 2004، والقرار 1598 (2005) المؤرخ 28 نيسان/أبريل 2005،
    rappelant toutes ses résolutions antérieures sur le Sahara occidental, dont les résolutions 1495 (2003) du 31 juillet 2003, 1541 (2004) du 29 avril 2004 et 1598 (2005) du 28 avril 2005, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة بشأن الصحراء الغربية، بما فيها القرار 1495 (2003) المؤرخ 31 تموز/يوليه 2003، والقرار 1541 (2004) المؤرخ 29 نيسان/ أبريل 2004، والقرار 1598 (2005) المؤرخ 28 نيسان/أبريل 2005،
    rappelant toutes ses résolutions antérieures sur le Sahara occidental, dont les résolutions 1495 (2003) du 31 juillet 2003, 1541 (2004) du 29 avril 2004 et 1634 (2005) du 28 octobre 2005, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة بشأن الصحراء الغربية، بما فيها القرار 1495 (2003) المؤرخ 31 تموز/يوليه 2003، والقرار 1541 (2004) المؤرخ 29 نيسان/ أبريل 2004، والقرار 1634 (2005) المؤرخ 28 تشرين الأول/أكتوبر 2005،
    rappelant toutes ses résolutions antérieures sur le Sahara occidental, dont les résolutions 1495 (2003) du 31 juillet 2003, 1541 (2004) du 29 avril 2004 et 1675 (2006) du 28 avril 2006, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة بشأن الصحراء الغربية، بما فيها القرار 1495 (2003) المؤرخ 31 تموز/يوليه 2003، والقرار 1541 (2004) المؤرخ 29 نيسان/ أبريل 2004، والقرار 1675 (2006) المؤرخ 28 نيسان/أبريل 2006،
    rappelant toutes ses résolutions antérieures sur le Sahara occidental, dont les résolutions 1495 (2003) du 31 juillet 2003, 1541 (2004) du 29 avril 2004 et 1634 (2005) du 28 octobre 2005, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة بشأن الصحراء الغربية، بما فيها القرار 1495 (2003) المؤرخ 31 تموز/يوليه 2003، والقرار 1541 (2004) المؤرخ 29 نيسان/ أبريل 2004، والقرار 1634 (2005) المؤرخ 28 تشرين الأول/أكتوبر 2005،
    rappelant toutes ses résolutions antérieures sur le Sahara occidental, dont les résolutions 1495 (2003) du 31 juillet 2003, 1541 (2004) du 29 avril 2004 et 1675 (2006) du 28 avril 2006, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة بشأن الصحراء الغربية، بما فيها القرار 1495 (2003) المؤرخ 31 تموز/يوليه 2003، والقرار 1541 (2004) المؤرخ 29 نيسان/ أبريل 2004، والقرار 1675 (2006) المؤرخ 28 نيسان/أبريل 2006،
    rappelant toutes ses résolutions antérieures sur le Liban, en particulier les résolutions 1559 (2004), 425 et 426 (1978), 520 (1982) et 1655 (2006), ainsi que les déclarations de son président sur la situation au Liban, en particulier celles des 18 juin 2000 (S/PRST/2000/21), 19 octobre 2004 (S/PRST/2004/36), 4 mai 2005 (S/PRST/2005/17) et 23 janvier 2006 (S/PRST/2006/3), UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة بشأن لبنان، وخاصة القرارات 1559 (2004) و 425 و 426 (1978)، والقــــرار 520 (1982) والقرار 1655 (2005)، وإلى بيانات رئيسه بشأن الحالة في لبنان، ولا سيما البيانات المؤرخة 18 حزيران/يونيه 2000 (S/PRST/2000/21)، و 19 تشرين الأول/أكتوبر 2004 (S/PRST/2004/36)، و 4 أيار/ مايو 2005 (S/PRST/2005/17)، و 23 كانون الثاني/ يناير 2006 (S/PRST/2006/3)،
    rappelant toutes ses résolutions antérieures sur le Liban, en particulier les résolutions 1559 (2004), 425 et 426 (1978), 520 (1982) et 1655 (2006), ainsi que les déclarations de son président sur la situation au Liban, en particulier celles des 18 juin 2000 (S/PRST/2000/21), 19 octobre 2004 (S/PRST/2004/36), 4 mai 2005 (S/PRST/2005/17) et 23 janvier 2006 (S/PRST/2006/3), UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة بشأن لبنان، وخاصة القرارات 1559 (2004) و 425 و 426 (1978)، والقــــرار 520 (1982) والقرار 1655 (2005)، وإلى بيانات رئيسه بشأن الحالة في لبنان، ولا سيما البيانات المؤرخة 18 حزيران/يونيه 2000 (S/PRST/2000/21)، و 19 تشرين الأول/أكتوبر 2004 (S/PRST/2004/36)، و 4 أيار/ مايو 2005 (S/PRST/2005/17)، و 23 كانون الثاني/ يناير 2006 (S/PRST/2006/3)،
    rappelant toutes ses résolutions antérieures sur le droit à l'alimentation, en particulier la résolution 60/165 du 16 décembre 2005, ainsi que toutes les résolutions de la Commission des droits de l'homme sur la question, UN إذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن مسألة الحق في الغذاء، ولا سيما القرار 60/165 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2005، وكذلك جميع قرارات لجنة حقوق الإنسان الصادرة في هذا الصدد،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus