"rappelle ses résolutions" - Traduction Français en Arabe

    • تشير إلى قراراتها
        
    • يشير إلى قراراته
        
    1. rappelle ses résolutions 61/260, 62/226 et 62/246 ; UN 1 - تشير إلى قراراتها 61/260 و 62/226 و 62/246؛
    1. rappelle ses résolutions 61/260, 62/226 et 62/246; UN 1 - تشير إلى قراراتها 61/260 و 62/226 و 62/246؛
    1. rappelle ses résolutions 61/260, 62/246 et 63/272 ; UN 1 - تشير إلى قراراتها 61/260 و 62/246 و 63/272؛
    1. rappelle ses résolutions 61/260, 62/226 et 62/246 ; UN 1 - تشير إلى قراراتها 61/260 و 62/226 و 62/246؛
    25. rappelle ses résolutions 1265 (1999), 1296 (2000), 1674 (2006), 1738 (2006) et 1894 (2009), ainsi que toutes ses résolutions sur les femmes et la paix et la sécurité, le sort des enfants en temps de conflit armé et le maintien de la paix, et toutes les déclarations pertinentes de son Président ; UN 25 - يشير إلى قراراته السابقة 1265 (1999) و 1296 (2000) و 1674 (2006) و 1738 (2006) و 1894 (2009) وجميع قراراته المتعلقة بالمرأة والسلام والأمن وبالأطفال والنزاع المسلح وبحفظ السلام وجميع البيانات التي أدلى بها رئيسه بهذا الشأن؛
    1. rappelle ses résolutions 61/260, 62/246 et 63/272; UN 1 - تشير إلى قراراتها 61/260 و 62/226 و 63/272؛
    20. rappelle ses résolutions 58/269, 59/275 et 60/257 ; UN 20 - تشير إلى قراراتها 58/269 و 59/275 و 60/257؛
    20. rappelle ses résolutions 58/269, 59/275 et 60/257; UN 20 - تشير إلى قراراتها 58/269 و 59/275 و 60/257؛
    1. rappelle ses résolutions 61/260, 62/246, 63/272 et 64/262 ; UN 1 - تشير إلى قراراتها 61/260 و 62/246 و 63/272 و 64/262؛
    1. rappelle ses résolutions 61/260, 62/246 et 63/272 ; UN 1 - تشير إلى قراراتها 61/260 و 62/246 و 64/272؛
    1. rappelle ses résolutions 61/260, 62/246, 63/272 et 64/262 ; UN 1 - تشير إلى قراراتها 61/260 و 62/246 و 63/272 و 64/262؛
    1. rappelle ses résolutions 55/231 du 23 décembre 2000, 56/293 du 27 juin 2002 et 57/300 du 20 décembre 2002; UN 1 - تشير إلى قراراتها 55/231 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000 و 56/293 المؤرخ 27 حزيران/يونيه 2002 و 57/300 المؤرخ 20 كانون الأول/ ديسمبر 2002؛
    1. rappelle ses résolutions 55/231 du 23 décembre 2000, 56/293 du 27 juin 2002 et 57/300 du 20 décembre 2002 ; UN 1 - تشير إلى قراراتها 55/231 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000 و 56/293 المؤرخ 27 حزيران/يونيه 2002 و 57/300 المؤرخ 20 كانون الأول/ ديسمبر 2002؛
    50. rappelle ses résolutions en faveur de la mobilité dans l'Organisation, et note les efforts déployés par le Secrétaire général pour lui soumettre son projet de dispositif de mobilité et d'organisation des carrières; UN 50 - تشير إلى قراراتها التي تعرب فيها عن تأييد تنقل الموظفين في المنظمة، وتحيط علما بما بذله الأمين العام من جهود لتقديم إطاره المقترح للتنقل والتطوير الوظيفي إلى الجمعية العامة؛
    5. rappelle ses résolutions relatives à la réforme des achats et note que le rapport du Secrétaire général est centré sur le renforcement des contrôles internes et l'optimisation de la gestion des achats et des marchés, l'accent étant mis sur les questions les plus pressantes relatives au contrôle interne, et que d'autres mesures de réforme des procédures d'achat seront présentées plus en détail dans des rapports ultérieurs; UN 5 - تشير إلى قراراتها المتعلقة بإصلاح نظام الشراء وتلاحظ أن تقرير الأمين العام يركز أساساً على تعزيز الضوابط الداخلية، وتحقيق النتائج المثلى في إدارة المقتنيات والمشتريات، مع التشديد على مسائل الضوابط الداخلية الملحة، وأنه سيجري تقديم تدابير أخرى لإصلاح نظام الشراء في التقارير القادمة؛
    5. rappelle ses résolutions relatives à la réforme des achats et note que le rapport du Secrétaire général est centré sur le renforcement des contrôles internes et l'optimisation de la gestion des achats et des marchés, l'accent étant mis sur les questions les plus pressantes relatives au contrôle interne, et que d'autres mesures de réforme des procédures d'achat seront présentées plus en détail dans des rapports ultérieurs ; UN 5 - تشير إلى قراراتها المتعلقة بإصلاح نظام الشراء، وتلاحظ أن تقرير الأمين العام يركز بشكل رئيسي على تعزيز الضوابط الداخلية وتحقيق النتائج المثلى في إدارة المقتنيات والمشتريات، مع التشديد على مسائل الضوابط الداخلية الملحة، وأنه سيجري تقديم تدابير أخرى لإصلاح نظام الشراء في التقارير المقبلة؛
    4. rappelle ses résolutions 52/226 A du 31 mars 1998, 54/14, 55/247 et 62/232 du 22 décembre 2007, dans lesquelles elle souligne qu'il importe d'éviter que les cahiers des charges ne soient délibérément formulés de manière à prédéterminer le choix du fournisseur et de maintenir le principe de la séparation des attributions entre l'agent demandeur et l'agent ordonnateur; UN 4 - تشير إلى قراراتها 226/22 ألف المؤرخ 31 آذار/مارس 1998 و 14/54 و 55/247 و 62/232 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2007 بشأن ضرورة أن يتخذ الأمين العام خطوات تضمن عدم وضع مواصفات يقصد بها اختيار الموّرد سلفا، وتضمن اتباع مبدأ الفصل بين مسؤوليات موظفي جهات الطلب وجهات الموافقة؛
    4. rappelle ses résolutions 52/226 A du 31 mars 1998, 54/14, 55/247, et 62/232 du 22 décembre 2007, dans lesquelles elle souligne qu'il importe d'éviter que les cahiers des charges ne soient délibérément formulés de manière à prédéterminer le choix du fournisseur et de maintenir le principe de la séparation des attributions entre l'agent demandeur et l'agent ordonnateur ; UN 4 - تشير إلى قراراتها 52/226 ألف المؤرخ 31 آذار/مارس 1998 و 54/14 و 55/247 و 62/232 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2007 بشأن ضرورة أن يتخذ الأمين العام خطوات تحول دون وضع مواصفات يقصد بها اختيار المورد سلفا، وتضمن اتباع مبدأ الفصل بين مسؤوليات الموظفين المعنيين بتقديم طلبات الشراء والموظفين المعنيين بالموافقة عليها؛
    4. rappelle ses résolutions 52/226 A du 31 mars 1998, 54/14, 55/247, et 62/232 du 22 décembre 2007, dans lesquelles elle souligne qu'il importe d'éviter que les cahiers des charges ne soient délibérément formulés de manière à prédéterminer le choix du fournisseur et de maintenir le principe de la séparation des attributions entre l'agent demandeur et l'agent ordonnateur ; UN 4 - تشير إلى قراراتها 52/226 ألف المؤرخ 31 آذار/مارس 1998 و 54/14 و 55/247 و 62/232 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2007 بشأن ضرورة أن يتخذ الأمين العام خطوات تحول دون وضع مواصفات يقصد بها اختيار المورد سلفا، وتضمن اتباع مبدأ الفصل بين مسؤوليات الموظفين المعنيين بتقديم طلبات الشراء والموظفين المعنيين بالموافقة عليها؛
    25. rappelle ses résolutions antérieures 1265 (1999), 1296 (2000), 1674 (2006), 1738 (2006) et 1894 (2009), ainsi que toutes ses résolutions sur les femmes, la paix et la sécurité, les enfants en temps de conflit armé et le maintien de la paix, et toutes les déclarations pertinentes de son président; UN 25 - يشير إلى قراراته السابقة 1265 (1999) و 1296 (2000) و 1674 (2006) و 1738 (2006) و 1894 (2009)، وجميع قراراته المتعلقة بالمرأة والسلام والأمن وبالأطفال والنزاع المسلح وبحفظ السلام، وجميع بيانات رئيسه ذات الصلة؛
    25. rappelle ses résolutions antérieures 1265 (1999), 1296 (2000), 1674 (2006), 1738 (2006) et 1894 (2009), ainsi que toutes ses résolutions sur les femmes, la paix et la sécurité, les enfants en temps de conflit armé et le maintien de la paix, et toutes les déclarations pertinentes de son président; UN 25 - يشير إلى قراراته السابقة 1265 (1999) و 1296 (2000) و 1674 (2006) و 1738 (2006) و 1894 (2009)، وجميع قراراته المتعلقة بالمرأة والسلام والأمن وبالأطفال والنزاع المسلح وبحفظ السلام، وجميع بيانات رئيسه ذات الصلة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus