"rappeurs" - Traduction Français en Arabe

    • الراب
        
    • مغنين
        
    • راب
        
    • المغنيين
        
    Le seul prix que tu pourras jamais gagner, c'est de laisser des rappeurs te tripoter. Open Subtitles الجائزة الوحيدة التي يمكن أن تفوزي بها هي للسماح مغني الراب يلمسك
    Mes amis et moi voulons juste un endroit pour jouer au base-ball après l'école pour ne pas avoir à traîner dans les rues comme des rappeurs. Open Subtitles أنا وأصدقائي نريد مكانا للعب البيسبول بعد المدرسة لكي لا نتجول في الشارع كمغني الراب
    Tu es l'un des derniers vrais rappeurs, mec. Merci, mec. Open Subtitles أنت واحدّ من مغَني الراب الحقيقيين المتبقيينْ، يا رجل
    Ils dirigent une petite escroquerie en extorquant de jeunes rappeurs et en faisant payer leur mère pour ça. Open Subtitles إنهم يديرون مجموعة صغيرة تبتز مغنين الراب الشبّان و يجعلون أمهاتهم يدفعون لهم
    Sérieusement, je passe toute la journée à m'occuper de mes imbéciles de bébés rappeurs, et quand je rentre à la maison, il y a Jimmy et Edgar, et là la seule chance que j'ai de m'échapper pour une sortie rapide Open Subtitles جديًا أقضي كل يومي وأنا أتعامل مع مغنين الراب الأطفال الحمقى وعندما أعود للبيت هناك جيمي وإدجار
    Elle sort avec des rappeurs mais pas avec des joueurs. Open Subtitles . ستخرج في موعد مع مغني راب وليس لاعب كُرة
    Tu m'as emmené voir des dealers rappeurs intégristes ? Open Subtitles أى نوع من المغنيين البلهاء هذا لتأتى به لإتمام الصفقه
    T'es l'un des derniers vrais rappeurs. Continue comme ça, négro. Open Subtitles أنت واحدّ من مغَني الراب الحقيقيين المتبقيينْ
    Oui, mais comme celles de tous les rappeurs, non ? Open Subtitles أجل، لكن موسيقى الراب بكامله هكذا، صحيح؟
    Il était l'un des meilleurs rappeurs d'Empire mais il a décidé de sortir de l'ombre de son père pour développer son propre son. Open Subtitles أجل، لقد إعتاد أن يكون أحد مُغنّي الراب بالإمبراطوريّة لكنّه خرج من ظلال والده ليطوّر مُوسيقاه الخاصّة
    Ben, les rappeurs peuvent avoir environ 99% de problèmes mais le mauvais placement des chèques de paie n'en fait pas partie. Open Subtitles حسناً، مغنيي الراب قد يكون لديهم 99 مُشكلة أو نحو ذلك، لكن إضاعة رواتبهم ليست أحد تلك المشاكل.
    Comme ces rappeurs provocants ? Gueuler sur une caisse ? Open Subtitles هل انت مثل مغنين الراب المستفزين الذين يقفون ويبدأون بالصراخ
    8 % des rappeurs s'entretuent pour de la musique Open Subtitles أنجيلا تقول بأن مغني الراب قد يقتلون بعضهم احياناً بسبب الموسيقى
    J'adore les rappeurs d'aujourd'hui, mais c'est dur à défendre. Open Subtitles والآن أحب كل فناني الراب المعاصرين لك صعب الدفاع عن طرحهم
    Des rappeurs pauvres et qui vendaient leurs bandes dans la rue l'ont fait. Open Subtitles مغنين الراب الذين كانو فقراء وباعوا اشرطتهم بالشارع.. فعلوها
    Je me fiche de ce que disent les rappeurs. La marijuana, c'est pas bien. Open Subtitles انا لا أعرف ماذا يقول مغنين الراب ان شرب الماريجونا خطأ ً
    C'est des rappeurs, mais ils sont blancs. Open Subtitles أجل، أمي، أنهم مغنوا راب لكنهم مغنوا راب بيض
    Un Asiat et un black qui délirent sur des rappeurs juifs blancs. Open Subtitles فتاً آسيوي و فتاً أمريكي يترابطون عبر موسيقة مصنوعة من مغني راب يهودي
    J'ai beaucoup d'histoires sur beaucoup de rappeurs. Open Subtitles لدي اخبار كثيره عن العديد من المغنيين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus