"rapport aborde des questions qui" - Traduction Français en Arabe

    • التقرير مسائل ينبغي
        
    • التقرير المسائل التي
        
    • التقرير يتضمن مسائل
        
    • هذا التقرير مسائل
        
    Le présent rapport aborde des questions qui, de l'avis du Comité, méritent d'être portées à l'attention de l'Assemblée générale. UN 7 - ويغطي هذا التقرير مسائل ينبغي في رأي المجلس، عرضها على الجمعية العامة.
    Le présent rapport aborde des questions qui, de l'avis du Comité, méritent d'être portées à l'attention de l'Assemblée générale. UN 6 - ويتناول هذا التقرير مسائل ينبغي في رأي المجلس توجيه انتباه الجمعية العامة إليها.
    Le présent rapport aborde des questions qui, de l'avis du Comité, méritent d'être portées à l'attention du Conseil de sécurité. UN 4 - ويغطي هذا التقرير المسائل التي يرى المجلس وجوب توجيه انتباه مجلس الأمن إليها.
    Le présent rapport aborde des questions qui, de l'avis du Comité, méritent d'être portées à l'attention de la Caisse des pensions et de l'Assemblée générale. UN 8 - ويشمل هذا التقرير المسائل التي يرى مجلس مراجعي الحسابات توجيه انتباه مجلس الصندوق والجمعية العامة إليها.
    7. Le rapport aborde des questions qui, de l'avis du Comité, méritent d'être portées à l'attention de l'Assemblée générale. UN ٧ - وهذا التقرير يتضمن مسائل ينبغي لها، كما يرى المجلس، أن تعرض على الجمعية العامة.
    Le présent rapport aborde des questions qui, de l’avis du Comité, méritent d’être portées à l’attention de l’Assemblée générale. UN ٦ - ويغطي هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه الجمعية العامة إليها.
    Le présent rapport aborde des questions qui, de l'avis du Comité, méritent d'être portées à l'attention du Conseil de sécurité. UN 9 - ويغطى هذا التقرير المسائل التي يرى المجلس أنها ينبغي أن تُعرض على مجلس الأمن.
    Le présent rapport aborde des questions qui, de l'avis du Comité, méritent d'être portées à l'attention de l'Assemblée générale. UN 6 - ويغطي هذا التقرير المسائل التي ينبغي، في رأي المجلس، أن تُعرض على الجمعية العامة.
    6. Le présent rapport aborde des questions qui, de l'avis du Comité, méritent d'être portées à l'attention de l'Assemblée générale. UN 6- ويغطي هذا التقرير المسائل التي ينبغي، في رأي المجلس، أن تُعرض على الجمعية العامة.
    Le présent rapport aborde des questions qui, de l'avis du Comité, méritent d'être portées à l'attention de l'Assemblée générale. UN 7 - ويغطي هذا التقرير المسائل التي يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه الجمعية العامة إليها.
    Le présent rapport aborde des questions qui, de l'avis du Comité, méritent d'être portées à l'attention de l'Assemblée générale. UN 6 - ويغطي هذا التقرير المسائل التي يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه الجمعية العامة إليها.
    Le présent rapport aborde des questions qui, de l'avis du Comité, méritent d'être portées à l'attention de l'Assemblée générale. UN 6 - ويغطي هذا التقرير المسائل التي ينبغي، في رأي المجلس، أن تُعرض على الجمعية العامة.
    7. Le rapport aborde des questions qui, de l'avis du Comité, méritent d'être portées à l'attention de l'Assemblée générale. UN ٧- وهذا التقرير يتضمن مسائل ينبغي لها، كما يرى المجلس، أن تعرض على الجمعية العامة.
    7. Le rapport aborde des questions qui, de l'avis du Comité, méritent d'être portées à l'attention de l'Assemblée générale. UN ٧ - وهذا التقرير يتضمن مسائل ينبغي، كما يرى المجلس، أن تعرض على الجمعية العامة.
    Le présent rapport aborde des questions qui, de l’avis du Comité, méritent d’être portées à l’attention de l’Assemblée générale. UN ٦ - ويغطي هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه الجمعية العامة إليها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus