"rapport annuel à l'assemblée" - Traduction Français en Arabe

    • تقرير سنوي إلى الجمعية
        
    • التقرير السنوي المقدم إلى الجمعية
        
    • تقارير سنوية إلى الجمعية
        
    • التقرير السنوي إلى الجمعية
        
    • تقرير سنوي الى الجمعية
        
    • تقرير سنوي للجمعية
        
    • تقريرها السنوي إلى الجمعية
        
    • التقرير السنوي على الجمعية العامة
        
    • التقرير السنوي للجمعية
        
    • تقريرنا السنوي إلى الجمعية
        
    :: Présentation d'un rapport annuel à l'Assemblée générale, assorti de recommandations sur les problèmes d'ordre structurel UN :: تقديم تقرير سنوي إلى الجمعية العامة يتضمن توصيات بشأن المسائل النظامية
    :: Présentation d'un rapport annuel à l'Assemblée générale faisant état des problèmes d'ordre structurel UN :: تقديم تقرير سنوي إلى الجمعية العامة بما في ذلك المعلومات عن المسائل الهيكلية
    rapport annuel à l'Assemblée générale sur la lutte antimines, en collaboration avec les organismes des Nations Unies UN التقرير السنوي المقدم إلى الجمعية العامة بشأن الإجراءات المتعلقة بالألغام، بالتعاون مع وكالات الأمم المتحدة
    Adoption du rapport annuel à l'Assemblée générale UN اعتماد التقرير السنوي المقدم إلى الجمعية العامة
    Le Gouvernement présente un rapport annuel à l'Assemblée nationale sur la mise en œuvre de la loi et de la stratégie nationale. UN وتقدِّم الحكومة تقارير سنوية إلى الجمعية الوطنية عن تنفيذ القانون والاستراتيجية الوطنية.
    Comme je l'ai indiqué précédemment, je vais maintenant suspendre la présente séance et convoquer dans cinq minutes une séance plénière informelle pour que nous examinions notre projet de rapport annuel à l'Assemblée générale des Nations Unies. UN سأعلن الآن، كما قلت من قبل، وقف الجلسة العامة على أن نجتمع بعد خمس دقائق في جلسة عامة غير رسمية للنظر في مشروع التقرير السنوي إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة.
    Présentation d'un rapport annuel à l'Assemblée générale faisant état des problèmes d'ordre structurel UN تقديم تقرير سنوي إلى الجمعية العامة يتضمن معلومات عن المسائل النُظمية
    :: Présentation d'un rapport annuel à l'Assemblée générale faisant état des problèmes d'ordre structurel UN :: تقديم تقرير سنوي إلى الجمعية العامة يتضمن توصيات بشأن المسائل المتعلقة بالمنظمة
    Présentation d'un rapport annuel à l'Assemblée générale, assorti de recommandations sur les problèmes d'ordre structurel UN تقديم تقرير سنوي إلى الجمعية العامة يتضمن توصيات بشأن المسائل المنظومية
    ii) Documentation destinée aux organes délibérants : rapport annuel à l'Assemblée générale sur les activités du Bureau de la déontologie; UN ' 2` وثائق الهيئات التداولية: تقرير سنوي إلى الجمعية العامة بشأن أنشطة مكتب الأخلاقيات؛
    Présentation d'un rapport annuel à l'Assemblée générale sur les résultats de l'audit des opérations de maintien de la paix UN التقرير السنوي المقدم إلى الجمعية العامة عن نتائج مراجعة الحسابات في بعثات حفظ السلام
    EXAMEN DU rapport annuel à l'Assemblée GÉNÉRALE UN النظر في التقرير السنوي المقدم إلى الجمعية العامة
    Ces deux pays prenaient les décisions sur les questions de fond et établissaient le rapport annuel à l'Assemblée générale. UN وكان هذان البلدان يتخذان القرارات بشأن المسائل الجوهرية ويضعان التقرير السنوي المقدم إلى الجمعية العامة.
    Adoption du projet de rapport annuel à l'Assemblée générale et présentation de l'ordre du jour provisoire de la septième session UN اعتماد مشروع التقرير السنوي المقدم إلى الجمعية العامة وتقديم جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة
    27.9 La Commission présente un rapport annuel à l'Assemblée générale. UN ٧٢-٩ وتقدم اللجنة تقارير سنوية إلى الجمعية العامة.
    27.9 La Commission présente un rapport annuel à l'Assemblée générale. UN ٧٢-٩ وتقدم اللجنة تقارير سنوية إلى الجمعية العامة.
    Certes le Comité n'a rien à cacher, mais l'objet du rapport annuel à l'Assemblée générale est de rendre compte des travaux du Comité, de ses commentaires, et de ses décisions. UN ولا شك أن اللجنة لا تسعى لإخفاء أي شيء. غير أن الغرض من رفع التقرير السنوي إلى الجمعية العامة هو بيان أعمال اللجنة وتعليقاتها وقراراتها.
    a. Documentation à l'intention des organes délibérants. rapport annuel à l'Assemblée générale, documents officiels (150) et procès-verbaux (60) (1998 et 1999), rapport spécial à la quatrième session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée au désarmement, et autres rapports, selon les besoins, conformément à l'article 43 du règlement intérieur de la Conférence (1999); UN أ - وثائق الهيئات التداولية - تقرير سنوي الى الجمعية العامة، وثائق رسمية )١٥٠( ومحاضر حرفية )٦٠( )١٩٩٨ و ١٩٩٩( وتقرير خاص الى الدورة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح، وتقارير أخرى، حسب الاقتضاء، وفقا للمادة ٤٣ من النظام الداخلي لمؤتمر نزع السلاح )١٩٩٩(؛
    C'est la première fois qu'un Président du Conseil des droits de l'homme aura la possibilité de présenter un rapport annuel à l'Assemblée générale deux années d'affilée. UN وستكون رئيسة المجلس الوحيدة التي ستتاح لها الفرصة لتقديم تقرير سنوي للجمعية العامة مرتين.
    16. À sa 1069e séance, le 19 août 1994, le Comité a adopté son rapport annuel à l'Assemblée générale. UN ١٦ - في الجلسة ١٠٦٩، المعقودة في ١٩ آب/أغسطس ١٩٩٤، اعتمدت اللجنة تقريرها السنوي إلى الجمعية العامة.
    En présentant ce rapport annuel à l'Assemblée, j'ai voulu suivre la pratique instaurée, l'année dernière, par le Représentant permanent du Brésil. UN واتجه قصدي، في عرض هذا التقرير السنوي على الجمعية العامة الى اتباع الممارسة التي أرساها الممثل الدائم للبرازيل في العام الماضي.
    Le Comité adopte son rapport annuel à l'Assemblée générale. UN واعتمدت اللجنة التقرير السنوي للجمعية العامة.
    Dans notre rapport annuel à l’Assemblée générale des Nations Unies, nous pourrions faire état de ces décisions, ou à tout le moins de celles que nous serions en mesure de prendre à ce stade, sur la poursuite des travaux. UN وفي تقريرنا السنوي إلى الجمعية العامة لﻷمم المتحدة، يمكن أن ندرج ما يعبر عن القرارات، على اﻷقل تلك التي يمكن أن نتوصل اليها في هذه المرحلة حول كيفية الاضطلاع بهذا العمل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus