rapport annuel du Groupe consultatif commun | UN | التقرير السنوي للفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية |
rapport annuel du Groupe de travail spécial et le règlement des conflits en Afrique pour 2005 | UN | التقرير السنوي للفريق العامل التابع لمجلس الأمن المخصص لمنع نشوب الصراعات في أفريقيا وحلّها |
rapport annuel du Groupe de travail du Conseil de sécurité sur les questions générales relatives aux sanctions | UN | التقرير السنوي للفريق العامل غير الرسمي المعني بالمسائل العامة المتعلقة بالجزاءات |
Le rapport annuel du Groupe d'experts est publié sous la cote FCCC/SBSTA/2002/9. | UN | ويرد التقرير السنوي لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا في الوثيقة FCCC/SBSTA/2002/9. |
rapport annuel du Groupe d'experts du transfert de technologies. | UN | التقرير السنوي لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا. |
rapport annuel du Groupe de travail spécial sur la prévention et le règlement des conflits en Afrique | UN | التقرير السنوي للفريق العامل المخصص المعني بمنع نشوب الصراعات في أفريقيا وحلها |
13. Prie la Sous-Commission de lui communiquer le rapport annuel du Groupe de travail; | UN | ٣١- ترجو من اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات أن تتيح للجنة حقوق اﻹنسان التقرير السنوي للفريق العامل؛ |
10. Prie la Sous-Commission de lui communiquer le rapport annuel du Groupe de travail; | UN | ٠١- ترجو من اللجنة الفرعية أن تتيح للجنة حقوق اﻹنسان التقرير السنوي للفريق العامل؛ |
143. Dans sa résolution 1996/20, la Commission a prié la Sous—Commission de lui communiquer le rapport annuel du Groupe de travail. | UN | ٣٤١- وطلبت لجنة حقوق اﻹنسان في قرارها ٦٩٩١/٠٢ إلى اللجنة الفرعية أن تتيح لها التقرير السنوي للفريق العامل. |
19. Les avis rendus par le Groupe sont portés à l'attention de la Commission des droits de l'homme dans le rapport annuel du Groupe de travail. | UN | ٩١- وتنقل اﻵراء الصادرة عن الفريق إلى لجنة حقوق اﻹنسان في التقرير السنوي للفريق العامل. |
rapport annuel du Groupe de travail sur l'utilisation de mercenaires comme moyen de violer les droits de l'homme et d'empêcher l'exercice du droit des peuples à disposer d'eux-mêmes | UN | التقرير السنوي للفريق العامل المعني بمسألة استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق الإنسان وإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير |
Les allégations de caractère général sont consignées dans les documents d'après session et le rapport annuel du Groupe de travail. | UN | 34- وتُدرَج الادّعاءات العامّة في وثائق ما بعد الدورات وفي التقرير السنوي للفريق العامل. |
rapport annuel du Groupe de travail sur l'utilisation de mercenaires comme moyen de violer les droits de l'homme et d'empêcher l'exercice du droit des peuples à disposer | UN | التقرير السنوي للفريق العامل المعني بمسألة استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق الإنسان وإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير |
Le rapport annuel du Groupe de travail contiendra des hyperliens vers ces documents. | UN | وسيتضمن التقرير السنوي للفريق العامل وصلات إحالة إلكترونية إلى وثائق ما بعد الدورات التي تعتمد بعد كل دورة في الفترة المشمولة بالتقرير. |
26. Les appels urgents sont consignés dans le rapport annuel du Groupe de travail, mais ne sont pas comptabilisés dans les statistiques concernant le gouvernement intéressé. | UN | 26- وتدرج النداءات العاجلة في التقرير السنوي للفريق ولكنها لا تدرج في إحصاءات الحكومة المعنية. |
rapport annuel du Groupe d'experts du transfert de technologies | UN | التقرير السنوي لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا |
rapport annuel du Groupe d'experts du transfert de technologies | UN | التقرير السنوي لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا. |
rapport annuel du Groupe d'experts du transfert de technologies pour 2007. | UN | التقرير السنوي لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا لعام 2007. |
rapport annuel du Groupe d'experts du transfert de technologies pour 2007 | UN | التقرير السنوي لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا لعام 2007 |
rapport annuel du Groupe d'experts du transfert de technologies pour 2007 | UN | التقرير السنوي لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا لعام 2007 |
rapport annuel du Groupe d'experts du transfert de technologies pour 2007. | UN | التقرير السنوي لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا لعام 2007. |