Le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a été présenté oralement par le Président du Comité. | UN | وقدم رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية شفويا تقرير اللجنة ذا الصلة. |
Le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a été présenté oralement par le Président du Comité. | UN | وقدم رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية شفويا تقرير اللجنة ذا الصلة. |
Le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a été présenté oralement par le Président du Comité. | UN | وعرض رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية شفويا تقرير اللجنة ذا الصلة. |
Le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a été présenté oralement par le Président du Comité. | UN | وقدم رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية، شفويا، تقرير اللجنة الاستشارية المتصل بذلك. |
Le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a été publié sous la cote A/53/7/Add.9 du 8 décembre 1998. | UN | ويرد التقرير ذو الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في الوثيقة A/53/7/Add.9 المؤرخة ٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨. |
Le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a été présenté oralement à la Commission. | UN | وأطلعت اللجنة شفويا على التقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية. |
L'adresse du site Web sera indiquée dans le rapport correspondant du Comité à l'Assemblée générale. | UN | وسيشار إلى الموقع الشبكي في تقرير اللجنة المقدم إلى الجمعية العامة. |
Le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a été présenté oralement par le Président du Comité. | UN | وقدم رئيس اللجنة شفويا تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذي الصلة. |
Le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a présenté oralement le rapport correspondant du Comité. | UN | وعرض رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية تقرير اللجنة المتصل بالموضوع شفويا. |
Le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (CCQAB) a été présenté oralement par le Président du Comité. | UN | وقدم رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية تقرير اللجنة ذي الصلة شفاهة. |
Le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a présenté oralement le rapport correspondant du Comité. | UN | وعرض رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية شفويا تقرير اللجنة ذا الصلة. |
Le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a été présenté oralement par son Président. | UN | وعرض رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية تقرير اللجنة ذي الصلة شفويا. |
Le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a été présenté oralement par le Président du Comité. | UN | وقدم رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية، شفويا، تقرير اللجنة ذا الصلة |
Le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a été présenté oralement par le Président du Comité. | UN | وقدم رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية شفويا تقرير اللجنة المتصل بالموضوع. |
Le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a été présenté oralement par le Président du Comité. | UN | وقام رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بعرض تقرير اللجنة ذي الصلة شفويا. |
:: rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires | UN | :: تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذو الصلة بالموضوع |
Ce rapport, publié sous la cote A/46/934/Add.1, a été examiné par le Comité à sa session extraordinaire de juillet, à New York; le rapport correspondant du Comité fait l'objet du document A/46/945. | UN | وقد نظرت اللجنة الاستشارية في ذلك التقرير، الوارد في الوثيقة A/46/934/Add.1، في دورتها الخاصة المعقودة في نيويورك في تموز/يوليه؛ ويرد تقرير اللجنة ذو الصلة في الوثيقة A/46/945. |
Le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires figurera dans le document E/ICEF/1994/AB/L.16. | UN | وسوف يتاح تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية عن هذا الموضوع في الوثيقة E/ICEF/1994/AB/L.16. |
Le rapport correspondant du Comité consultatif figurera dans le document E/ICEF/1994/AB/L.16. | UN | وسوف يتاح تقرير اللجنة الاستشارية عن هذه المسألة في الوثيقة E/ICEF/1994/AB/L.16. |
rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/66/713 et Corr.1) | UN | التقرير ذو الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/66/713 و Corr.1) |
Ayant également examiné le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, | UN | وقد نظرت أيضا في التقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()، |
À la 23e séance, le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a présenté le rapport correspondant du Comité (A/66/7/Add.15). | UN | وفي الجلسة 23، عرض رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية تقرير تلك اللجنة ذا الصلة (A/66/7/Add.15). |
Le rapport correspondant du Comité consultatif a été publié sous la cote A/62/781/Add.4. | UN | وورد تقرير للجنة الاستشارية ذو الصلة في الوثيقة A/62/781/Add.4. |
À la 33e séance, le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a présenté le rapport correspondant du Comité (A/60/7/Add.19). | UN | وفي الجلسة 33، عرض رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية تقرير تلك اللجنة في هذا الصدد (A/60/7/Add.19). |
M. Chapdelaine attend donc avec impatience les propositions du Secrétaire général sur le financement de ces missions et le rapport correspondant du Comité consultatif. | UN | ولذلك فإنه يتطلع للحصول على مقترحات الأمين العام فيما يخص تمويل هذه البعثات وتقرير اللجنة الاستشارية في هذا الصدد. |
2. Pour l'examen de ce point, la Commission était saisie des rapports du Secrétaire général (A.49/571 et Add.1) et du rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/49/786). | UN | ٢ - ومن أجل نظر اللجنة في هذا البند عرض على اللجنة تقرير اﻷمين العام )A/49/571 و Add.1( والتقرير ذو الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية )A/49/786(. |
Ayant examiné les rapports du Secrétaire général sur le financement de la Mission des Nations Unies pour la stabilisation en Haïti et le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, | UN | وقد نظرت في تقريري الأمين العام عن تمويل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي() وفي التقرير ذي الصلة الصادر عن اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()، |
rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/59/613) | UN | التقرير ذو الصلة المقدم من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/59/613) |
Ayant examiné le treizième rapport intérimaire du Secrétaire général sur le Système intégré de gestion et le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, | UN | وقـد نظـرت في التقرير المرحلي الثالث عشر للأمين العام عن مشروع نظام المعلومات الإدارية المتكامل() وفي التقرير ذي الصلة المقدم من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ()، |
M. Mselle (Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires), présentant le rapport correspondant du Comité consultatif (A/56/711), dit que celui-ci recommande d'approuver la proposition figurant dans le rapport du Secrétaire général. | UN | 25 - السيد مسيلي (رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية): قال، في عرضه لتقرير اللجنة الاستشارية ذي الصلة (A/56/711)، إن اللجنة الاستشارية أوصت بالموافقة على المقترح الوارد في تقرير الأمين العام. |