rapport de l'Équipe spéciale interinstitutions des statistiques des finances | UN | تقرير فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالإحصاءات المالية |
de l'Organisation des Nations Unies rapport de l'Équipe spéciale concernant le Bureau | UN | تقرير فرقة العمل المعنية بمكتب خدمة المشاريع |
rapport de l'Équipe spéciale INTERINSTITUTIONS DE | UN | تقرير فرقة العمل المشتركة بين الوكالات والمعنية |
rapport de l'Équipe spéciale des statistiques | UN | تقرير فرقة العمل المشتركة بين الوكالات والمعنية |
rapport de l'Équipe spéciale INTERINSTITUTIONS DES STATISTIQUES DES FINANCES | UN | تقرير فرقة العمل المشتركة فيما بين الوكالات والمعنية |
rapport de l'Équipe spéciale DES STATISTIQUES DES PRIX, | UN | تقرير فرقة العمل المعنية باحصاءات اﻷسعار |
rapport de l'Équipe spéciale des statistiques du commerce international de marchandises | UN | تقرير فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بإحصاءات التجارة الدولية للبضائع |
rapport de l'Équipe spéciale des statistiques du commerce international des services | UN | تقرير فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في الخدمات |
rapport de l'Équipe spéciale chargée de définir des normes d'échange de données et de métadonnées | UN | تقرير فرقة العمل المعنية بوضع معايير لتبادل البيانات والبيانات الفوقية |
rapport de l'Équipe spéciale chargée de définir des normes d'échange de données et de métadonnées | UN | تقرير فرقة العمل المعنية بوضع معايير لتبادل البيانات والبيانات الفوقية |
rapport de l'Équipe spéciale chargée de définir des normes d'échange de données et de métadonnées | UN | تقرير فرقة العمل المعنية بوضع معايير لتبادل البيانات والبيانات الفوقية |
rapport de l'Équipe spéciale des statistiques du commerce international de marchandises | UN | تقرير فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بإحصاءات التجارة الدولية للبضائع |
rapport de l'Équipe spéciale des statistiques du commerce international des services | UN | تقرير فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في الخدمات |
rapport de l'Équipe spéciale des statistiques du commerce international de marchandises | UN | تقرير فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بإحصاءات التجارة الدولية للبضائع |
rapport de l'Équipe spéciale des statistiques du commerce international des services | UN | تقرير فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في الخدمات |
rapport de l'Équipe spéciale des statistiques | UN | تقرير فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في الخدمات |
Ce droit était conçu pour assurer la solidarité mondiale, alors que le rapport de l'Équipe spéciale avait mis l'accent sur la responsabilité nationale. | UN | وقد وضع الحق بصياغة تكفل التضامن العالمي في حين أن تقرير فرقة العمل ينقل التوازن للتأكيد على المسؤولية الوطنية. |
Le caractère central de la personne humaine dans le développement était renforcé par les trois attributs du droit au développement énoncés dans le rapport de l'Équipe spéciale. | UN | ويحدد تقرير فرقة العمل ثلاث خصائص للحق في التنمية تعزز الموقع المركزي للإنسان في عملية التنمية. |
rapport de l'Équipe spéciale de haut niveau sur la mise en œuvre du droit au développement sur sa sixième session | UN | تقرير فرقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بإعمال الحق في التنمية عن دورتها السادسة |
On a donné à ces deux fonctionnaires la possibilité de répondre au rapport de l'Équipe spéciale et c'est ce qu'ils ont fait. | UN | ومنحت الفرصة إلى الموظفين المعنيين بالأمر لكي يدليا بردهما على تقرير فريق العمل وقاما بذلك فعلا. |
rapport de l'Équipe spéciale pour l'Afrique | UN | تقرير الفرقة العاملة المعنية بأفريقيا |
En outre, les États parties ont appuyé la Déclaration du Président de la dixième Assemblée des États parties sur l'approbation du rapport de l'Équipe spéciale de l'Unité d'appui à l'application. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، اعتمدت الدول الأطراف بيان رئيس الاجتماع العاشر للدول الأطراف بشأن اعتماد تقرير فرقة عمل وحدة دعم التنفيذ. |
Comme il ressort du rapport de l'Équipe spéciale sur le programme de développement des Nations Unies pour l'après-2015 intitulé < < L'avenir que nous voulons pour tous > > , il y a plusieurs moyens de donner suite à ces propositions. | UN | 30 - وعلى نحو ما جاء في تقرير فريق عمل منظومة الأمم المتحدة المعني بخطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015 المعنون " تحقيق المستقبل الذي نريده للجميع " ، هناك عدة طرق لدفع هذه المقترحات. |
Il a rappelé le rapport de l'Équipe spéciale qui avait examiné la question du transfert du BSP à l'Organisation des Nations Unies. | UN | وأشار إلى تقرير قوة العمل المعنية بانتقال مكتب خدمات المشاريع من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي إلى اﻷمم المتحدة. |