Il convient de se reporter aux observations faites par la direction sur cette recommandation au paragraphe 58 du rapport du Comité sur l'exercice biennal clos le 31 décembre 2011. | UN | 288 - تجدر الإشارة إلى تعليقات الإدارة فيما يخص التوصية الواردة في الفقرة 58 من تقرير المجلس عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
Il convient de se reporter aux observations faites par la direction sur cette recommandation au paragraphe 76 du rapport du Comité sur l'exercice biennal clos le 31 décembre 2011. | UN | 290 - تجدر الإشارة إلى تعليقات الإدارة فيما يخص التوصية الواردة في الفقرة 76 من تقرير المجلس عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
Il convient de se reporter aux observations faites par la direction sur cette recommandation au paragraphe 131 du rapport du Comité sur l'exercice biennal clos le 31 décembre 2011. | UN | 292 - تجدر الإشارة إلى تعليقات الإدارة فيما يخص التوصية الواردة في الفقرة 131 من تقرير المجلس عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
Voir également au paragraphe 26 ci-dessous la suite donnée à la recommandation formulée dans le rapport du Comité sur l'exercice précédent. | UN | انظر أيضا الرد الوارد في الفقرة 26 أدناه على التوصية الواردة في تقرير المجلس عن الفترة المالية السابقة. |
L'annexe au rapport du Comité sur l'exercice clos le 31 décembre 2007 contient un récapitulatif de l'état d'avancement de l'application des recommandations qu'il a formulées dans ses rapports sur les exercices antérieurs. | UN | 16 - قدم المجلس في مرفق تقريره عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 موجزا لحالة تنفيذ التوصيات المتعلقة بفترات السنتين السابقة. |
Il convient de se reporter aux observations faites par la direction sur cette recommandation au paragraphe 140 du rapport du Comité sur l'exercice biennal clos le 31 décembre 2011. | UN | 298 - تجدر الإشارة إلى تعليقات الإدارة فيما يخص التوصية الواردة في الفقرة 140 من تقرير المجلس عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
Il convient de se reporter aux observations faites par la direction sur cette recommandation au paragraphe 9 du rapport du Comité sur l'exercice biennal clos le 31 décembre 2011. | UN | 300 - تجدر الإشارة إلى تعليقات الإدارة فيما يخص التوصية الواردة في الفقرة 9 من تقرير المجلس عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
Il convient de se reporter aux observations faites par la direction sur cette recommandation au paragraphe 144 du rapport du Comité sur l'exercice biennal clos le 31 décembre 2011. | UN | 302 - تجدر الإشارة إلى تعليقات الإدارة فيما يخص التوصية الواردة في الفقرة 144 من تقرير المجلس عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
Pour un complément d'information, il convient de se reporter aux observations faites par la direction sur cette recommandation au paragraphe 112 du rapport du Comité sur l'exercice biennal clos le 31 décembre 2011. | UN | 309 - وتجدر الإشارة إلى تعليقات الإدارة فيما يخص التوصية الواردة في الفقرة 112 من تقرير المجلس عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
Il conviendrait de faire référence aux commentaires ci-dessus que le PNUE a formulés quant à la recommandation énoncée au paragraphe 69 du rapport du Comité sur l'exercice biennal 2010-2011. | UN | 600 - تجدر الإشارة إلى التعليقات المبينة أعلاه التي قدمها برنامج البيئة بشأن التوصية الواردة في الفقرة 69 من تقرير المجلس عن فترة السنتين 2010 - 2011. |
On se référera aux observations susmentionnées portant sur la recommandation figurant au paragraphe 53 du rapport du Comité sur l'exercice biennal clos le 31 décembre 2011. | UN | 877 - تجدر الإشارة إلى تعليقات الإدارة أعلاه في ما يتعلق بالتوصية الواردة في الفقرة 53 من تقرير المجلس عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
On se référera aux observations susmentionnées portant sur la recommandation figurant au paragraphe 62 du rapport du Comité sur l'exercice biennal clos le 31 décembre 2011. | UN | 908 - تجدر الإشارة إلى تعليقات الإدارة المذكورة أعلاه والمتعلقة بالتوصية الواردة في الفقرة 62 من تقرير المجلس عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
On se référera aux observations susmentionnées portant sur la recommandation figurant au paragraphe 88 du rapport du Comité sur l'exercice biennal clos le 31 décembre 2011. | UN | 914 - تجدر الإشارة إلى تعليقات الإدارة المذكورة أعلاه والمتعلقة بالتوصية الواردة في الفقرة 88 من تقرير المجلس عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
On se référera aux observations susmentionnées portant sur la recommandation figurant au paragraphe 48 du rapport du Comité sur l'exercice biennal clos le 31 décembre 2011. | UN | 918 - تجدر الإشارة إلى تعليقات الإدارة المذكورة أعلاه والمتعلقة بالتوصية الواردة في الفقرة 48 من تقرير المجلس عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
On se référera aux observations susmentionnées portant sur la recommandation figurant au paragraphe 49 du rapport du Comité sur l'exercice biennal clos le 31 décembre 2011. | UN | 920 - تجدر الإشارة إلى تعليقات الإدارة المذكورة أعلاه والمتعلقة بالتوصية الواردة في الفقرة 49 من تقرير المجلس عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
rapport du Comité sur l'exercice biennal clos le 31 décembre 2007 | UN | تقرير المجلس عن الفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007() |
On se reportera aux observations formulées ci-dessus par l'administration concernant le paragraphe 16 du rapport du Comité sur l'exercice clos le 31 décembre 2011. | UN | 496 - تجدر الإشارة إلى تعليقات الإدارة الواردة أعلاه والمتصلة بالفقرة 16 من تقرير المجلس عن الفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
On se reportera aux observations formulées ci-dessus par l'administration concernant le paragraphe 52 du rapport du Comité sur l'exercice clos le 31 décembre 2011. | UN | 498 - تجدر الإشارة إلى تعليقات الإدارة المبينة أعلاه والمتصلة بالتوصية الواردة في الفقرة 52 من تقرير المجلس عن الفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
L'annexe au rapport du Comité sur l'exercice clos le 31 décembre 2007 contient un récapitulatif de l'état d'avancement de l'application des recommandations qu'il a formulées dans ses rapports sur les exercices antérieurs. | UN | 49 - قدم المجلس، في مرفق تقريره عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، ملخصا لحالة تنفيذ التوصيات المتعلقة بفترات مالية سابقة. |
L'annexe au rapport du Comité sur l'exercice biennal clos le 31 décembre 2007 contient un récapitulatif de l'état d'avancement de l'application des recommandations formulées dans les rapports se rapportant aux exercices antérieurs. | UN | 244 - قدم المجلس، في مرفق تقريره عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، ملخصا لحالة تنفيذ التوصيات المتعلقة بفترات السنتين السابقة. |
291. L'annexe au rapport du Comité sur l'exercice clos le 31 décembre 2007 contient un récapitulatif de l'état d'avancement de l'application des recommandations qu'il a formulées dans ses rapports sur les exercices antérieurs. | UN | 291 - قدم المجلس في مرفق تقريره عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 موجزا لحالة تنفيذ توصيات الفترات المالية السابقة. |
L'annexe I au rapport du Comité sur l'exercice clos le 31 décembre 2011 (A/67/5 (Vol. | UN | 48 - أورد المجلس، في المرفق 1 لتقريره عن فترة السنتين السابقة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 (A/67/5 (Vol. |