"rapport du directeur général de" - Traduction Français en Arabe

    • تقرير المدير العام
        
    • تقرير المدير التنفيذي
        
    • تقرير المديرة العامة
        
    • بتقرير المدير العام الصادر في
        
    • تقرير من المدير العام
        
    • التقرير المقدم من المدير العام
        
    • تقرير للمدير العام
        
    • تقرير مدير عام
        
    • لتقرير المدير العام
        
    Coopération pour le développement industriel : rapport du Directeur général de l'Organisation des Nations Unies UN تقرير المدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية
    I. rapport du Directeur général de l'Agence internationale de l'énergie atomique sur une zone exempte d'armes nucléaires en Afrique 4 UN تقرير المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية عن إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا
    rapport du Directeur général de LA FAO RELATIF AUX UN تقرير المدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية
    rapport du Directeur général de l'Organisation mondiale de la santé TABLE DES MATIERES UN تقرير المدير العام لمنظمة الصحة العالمية
    rapport du Directeur général de l'Institut des Nations Unies UN تقرير المدير التنفيذي لمعهد الأمم المتحدة
    rapport du Directeur général de l'Organisation des Nations Unies UN تقرير المدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Directeur général de l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Directeur général de l'UNESCO sur la culture et le développement UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لليونسكو عن الثقافة والتنمية
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Directeur général de l'Organisation mondiale de la santé UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الصحة العالمية
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Directeur général de l'UNESCO sur la culture et le développement UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لليونسكو عن الثقافة والتنمية
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Directeur général de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO) sur la mise en œuvre du Plan d'action international pour la Décennie des Nations Unies pour l'alphabétisation UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لليونسكو عن تنفيذ خطة العمل الدولية لعقد الأمم المتحدة لمحو الأمية
    rapport du Directeur général de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture UN تقرير المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Directeur général de l'UNESCO sur la mise en œuvre du Plan d'action international pour la Décennie des Nations Unies pour l'alphabétisation UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لليونسكو عن تنفيذ خطة العمل الدولية لعقد الأمم المتحدة لمحو الأمية
    rapport du Directeur général de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture UN تقرير المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة
    rapport du Directeur général de l'Agence internationale de l'énergie atomique sur la mise en œuvre de l'accord de garanties TNP en République islamique d'Iran UN تقرير المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية بشأن تنفيذ اتفاق الضمانات في جمهورية إيران الإسلامية
    rapport du Directeur général de L'ORGANISATION UN تقرير المدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية
    Le Directeur du Bureau de liaison de l’UNESCO à New York présente le rapport du Directeur général de l’UNESCO. UN وقدم مدير مكتب الاتصال التابع لليونسكو في نيويورك تقرير المدير العام لليونسكو.
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Directeur général de l’Organisation mondiale de la santé UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل فيها تقرير المدير العام لمنظمة الصحة العالمية
    rapport du Directeur général de l'Institut des Nations Unies UN تقرير المدير التنفيذي لمعهد الأمم المتحدة
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Directeur général de l'Organisation mondiale de la Santé sur les moyens de renforcer et de faciliter l'action multisectorielle pour la prévention et le contrôle des maladies non transmissibles grâce aux partenariats UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المديرة العامة لمنظمة الصحة العالمية عن الخيارات المتاحة لتعزيز وتيسير إجراءات متعددة القطاعات للوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها من خلال الشراكات الفعالة
    Des progrès ont été faits sur un projet de document axé sur les questions exposées dans l'annexe au rapport du Directeur général de novembre 2011. UN وأُحرز تقدم بشأن مسودة وثيقة تركّز على المسائل المشار إليها في المرفق بتقرير المدير العام الصادر في تشرين الثاني/نوفمبر 2011.
    rapport du Directeur général de l'Organisation mondiale de la santé UN تقرير من المدير العام لمنظمة الصحة العالمية
    En application de la résolution 64/80 de l'Assemblée générale, le Secrétaire général a l'honneur de communiquer le rapport du Directeur général de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture. UN يحيل الأمين العام طيه التقرير المقدم من المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عملا بقرار الجمعية العامة 64/80.
    Nous sommes également préoccupés par les conclusions du dernier rapport du Directeur général de l'AIEA sur le programme nucléaire iranien. UN كما نشعر بالقلق حيال النتائج الواردة في أحدث تقرير للمدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية عن البرنامج النووي لإيران.
    rapport du Directeur général de l'Office de Tourisme de Sanaa UN تقرير مدير عام مكتب السياحة بالأمانة
    Selon un rapport du Directeur général de l'Organisation internationale du Travail, établi en 2004, < < depuis 2000, le nombre de colons a continué de s'accroître rapidement, à un taux annuel de 5,3 % en Cisjordanie et de 4,4 % à Gaza, et il avoisine maintenant les 400 000. UN ووفقا لتقرير المدير العام لمنظمة العمل الدولية لعام 2004، " ظل عدد المستوطنين يزداد بسرعة، بمعدل سنوي يبلغ 5.3 في المائة في الضفة الغربية و 4.4 في المائة في غزة منذ عام 2000، ليصل إلى قرابة 000 400 شخص في الأرض الفلسطينية المحتلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus