"rapport du rapporteur sur" - Traduction Français en Arabe

    • تقرير المقرر عن
        
    • تقرير المقرر بشأن
        
    rapport du Rapporteur sur les points 3 a) et b) UN تقرير المقرر عن البندين 3 (أ) و (ب)
    rapport du Rapporteur sur les points 3 c), d) et e) UN تقرير المقرر عن البنود 3 (ج) و (د) و (هـ)
    rapport du Rapporteur sur les points 3 f), g), h) et i) UN تقرير المقرر عن البنود 3 (و) و (ز) و (ح) و (ط)
    Tout sera fait pour que le rapport du Rapporteur sur ce point de l'ordre du jour soit prêt à temps pour être examiné par l'Assemblée plénière la semaine prochaine. UN وإنه سيجري بذل جميع الجهود لاتمام تقرير المقرر بشأن بند جدول اﻷعمال حتى تنظر فيه الجلسة العامة في اﻷسبوع القادم.
    L'Équipe spéciale joue donc un rôle utile en présentant à la Conférence des statisticiens européens une synthèse des programmes de travail des organisations internationales dans le domaine des statistiques des finances, synthèse qui complète le rapport du Rapporteur sur les principaux faits nouveaux, les lacunes et les problèmes. UN وبذلك، توفر فرقة العمل وسيلة مفيدة لتزويد مؤتمر اﻹحصائيين اﻷوروبيين بعرض متكامل لخطط عمل المنظمات الدولية في مجال اﻹحصاءات المالية، يُكمل تقرير المقرر بشأن أهم المسائل الجديدة والثغرات، والمشاكل.
    rapport du Rapporteur sur les points 3 d) et e) UN تقرير المقرر بشأن البندين الفرعيين 3 (د)و (هـ)
    rapport du Rapporteur sur les points 3 j), k), l) et m) UN تقرير المقرر عن البنود 3 (ي) و (ك) و (ل) و (م)
    rapport du Rapporteur sur les points 6 b), c), d) et e) UN تقرير المقرر عن البنود 6 (ب)و (ج) و (د) و (هـ)
    rapport du Rapporteur sur les points 6 f), g) et h) UN تقرير المقرر عن البنود 6 (و)و (ز) و (ح)
    rapport du Rapporteur sur les points 6 i), j) et k) UN تقرير المقرر عن البنود 6 (ط)و (ي) و (ك)
    Ainsi que le rapport du Rapporteur sur les travaux de la conférence l'indique, un accord a été conclu pour poursuivre ces conférences des zones exemptes d'armes nucléaires parallèlement au processus d'examen du TNP. UN وكما جاء في تقرير المقرر عن المداولات التي جرت في المؤتمر، تم التوصل إلى اتفاق من أجل عقد هذه المؤتمرات الرامية إلى إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية بالاقتران مع عملية استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    Ainsi que le rapport du Rapporteur sur les travaux de la conférence l'indique, un accord a été conclu pour poursuivre ces conférences des zones exemptes d'armes nucléaires parallèlement au processus d'examen du TNP. UN وكما جاء في تقرير المقرر عن المداولات التي جرت في المؤتمر، تم التوصل إلى اتفاق من أجل عقد هذه المؤتمرات الرامية إلى إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية بالاقتران مع عملية استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    rapport du Rapporteur sur les points 4 f), g) et h) UN تقرير المقرر عن البنود 4 (و)و (ز) و (ح)
    rapport du Rapporteur sur les points 4 b) et c) UN تقرير المقرر عن البندين 4 (ب)و (ج)
    rapport du Rapporteur sur les points 3 a), b) et g) UN تقرير المقرر بشأن البنود 3 (أ)، (ب) و (ز)
    rapport du Rapporteur sur les points 3 c), f), k), l) et m) UN تقرير المقرر بشأن البنود 3 (ج)، (و)، (ك)، (ل)، و (م)
    rapport du Rapporteur sur les points 3 e), h), n), o) et p) UN تقرير المقرر بشأن البنود 3 (هـ)، (ح)، (ن)، (س)، و (ع)
    rapport du Rapporteur sur les points 5 a) et c) UN تقرير المقرر بشأن البندين 5 (أ) و (ج)
    rapport du Rapporteur sur le point 3 b) 3 d) UN 3 (ب) تقرير المقرر بشأن البند 3 (ب)
    rapport du Rapporteur sur les points 3 c) et d) UN تقرير المقرر بشأن البندين 3 (ج) و (د)
    rapport du Rapporteur sur les points 3 b) et c) 10 h 30-13 heures UN تقرير المقرر بشأن البندين الفرعيين 3 (ب)و (ج)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus