"rapport du séminaire régional pour le pacifique" - Traduction Français en Arabe

    • تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ
        
    rapport du séminaire régional pour le Pacifique sur la mise en œuvre de la troisième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme UN تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ عن تنفيذ العقد الدولي الثالث لإنهاء الاستعمار
    rapport du séminaire régional pour le Pacifique UN تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ
    rapport du séminaire régional pour le Pacifique UN تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ
    À la même séance, le Comité a adopté le projet de rapport du séminaire régional pour le Pacifique et décidé de l'annexer à son rapport à l'Assemblée générale. UN 78 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ وقررت إرفاقه بالتقرير المقدم إلى الجمعية العامة.
    rapport du séminaire régional pour le Pacifique (A/AC.109/2008/CRP.2) UN تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ (A/AC.109/2008/CRP.2)
    rapport du séminaire régional pour le Pacifique (A/AC.109/2014/CRP.1) UN تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ (A/AC.109/2014/CRP.1)
    À la même séance, le Comité a adopté le projet de rapport du séminaire régional pour le Pacifique et décidé de l'annexer à son rapport à l'Assemblée générale (voir annexe II). UN ٦٩ - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ وقررت أن ترفقه بتقريرها المقدم إلى الجمعية العامة (انظر المرفق الثاني).
    Le Président appelle l'attention sur le projet de rapport du séminaire régional pour le Pacifique (A/AC.109/2008/CRP.2) et exprime sa gratitude au Gouvernement et au peuple indonésiens pour avoir si bien accueilli le Séminaire. UN 2 - الرئيس: وجه الانتباه إلى مشروع تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ (A/AC.109/2008/CRP.2) وأعرب عن شكره لإندونيسيا حكومة وشعبا لما أبدياه من قدرة على استضافة الحلقة الدراسية.
    À la même séance, après des déclarations des représentants de la Bolivie et de la Côte d'Ivoire, le Comité a adopté le projet de rapport du séminaire régional pour le Pacifique et décidé de le joindre en annexe à son rapport à l'Assemblée générale. UN 110 - وفي الجلسة نفسها، وعقب بيانات أدلى بها ممثلا بوليفيا وكوت ديفوار، اعتمدت اللجنة مشروع تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ وقررت أن ترفقه بالتقرير الذي ستقدمه إلى الجمعية العامة.
    60. Le Comité spécial devrait adopter le rapport du séminaire régional pour le Pacifique et l'intégrer dans son rapport à l'Assemblée générale, comme il l'avait fait pour le rapport du Séminaire régional pour les Caraïbes tenu à La Havane en 2001. UN 60 - وينبغي للجنة الخاصة أن تعتمد تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ وأن تدرجه في تقريرها المقدم إلى الجمعية العامة، على غرار ما حدث بالنسبة لتقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي المعقودة في هافانا عام 2001.
    À la même séance, après des déclarations des représentants de la Bolivie et de la Côte d'Ivoire, le Comité a adopté le projet de rapport du séminaire régional pour le Pacifique et décidé de le joindre en annexe à son rapport à l'Assemblée générale. UN 110 - وفي الجلسة نفسها، وعقب بيانات أدلى بها ممثلا بوليفيا وكوت ديفوار، اعتمدت اللجنة مشروع تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ وقررت أن ترفقه بالتقرير الذي ستقدمه إلى الجمعية العامة.
    60. Le Comité spécial devrait adopter le rapport du séminaire régional pour le Pacifique et l'intégrer dans son rapport à l'Assemblée générale, comme il l'avait fait pour le rapport du Séminaire régional pour les Caraïbes tenu à La Havane en 2001. UN 60 - وينبغي للجنة الخاصة أن تعتمد تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ وأن تدرجه في تقريرها المقدم إلى الجمعية العامة، على غرار ما حدث بالنسبة لتقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي المعقودة في هافانا عام 2001.
    À la même séance, après une déclaration du représentant de la République arabe syrienne, le Comité a adopté le projet de rapport du séminaire régional pour le Pacifique et décidé de le joindre en annexe à son rapport à l'Assemblée générale. UN 96 - وفي الجلسة نفسها، وعقب بيان أدلى به ممثل الجمهورية العربية السورية، اعتمدت اللجنة مشروع تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ وقررت أن ترفقه بالتقرير الذي ستقدمه إلى الجمعية العامة.
    Le Comité spécial a examiné la question de la semaine de solidarité avec les peuples des territoires non autonomes à sa 10e séance, le 25 juin 2010, à l'occasion de l'examen du rapport du séminaire régional pour le Pacifique (voir chap. II et annexe II). UN 38 - نظـــرت اللجنـــة الخاصـــة في مسألة أسبوع التضامن مع شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في جلستهـــا العاشرة المعقـــودة في 25 حزيران/يونيه 2010، فيما يتصل بنظرها في تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ (انظر الفصل الثاني والمرفق الثاني).
    À la même séance, le Comité a adopté le projet de rapport du séminaire régional pour le Pacifique et décidé de l'annexer à son rapport à l'Assemblée générale (voir annexe II). UN 74 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ وقررت أن تدرجه كمرفق لتقريرها المقدم إلى الجمعية العامة (انظر المرفق الثاني).
    Le Comité spécial a examiné la question de la Semaine de solidarité avec les peuples des territoires non autonomes à sa 10e séance, le 21 juin, à l'occasion de l'examen du rapport du séminaire régional pour le Pacifique (voir chap. II et annexe II). UN 34 - نظرت اللجنة الخاصة في مسألة أسبوع التضامن مع شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذتي في جلستها العاشرة المعقودة في 21 حزيران/يونيه، فيما يتصل بنظرها في تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ (انظر الفصل الثاني والمرفق الثاني).
    À la même séance, le Comité a adopté le projet de rapport du séminaire régional pour le Pacifique et décidé de l'annexer à son rapport à l'Assemblée générale (voir annexe II). UN 70 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ وقررت أن ترفقه بتقريرها المقدم إلى الجمعية العامة (انظر المرفق الثاني).
    Le Président dit qu'il croit comprendre que le Comité spécial souhaite adopter le projet de rapport du séminaire régional pour le Pacifique sur la mise en œuvre de la troisième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme et l'annexer au rapport du Comité spécial à l'Assemblée générale à sa soixante-septième session. UN 3 - الرئيس: قال إنه يرى أن اللجنة راغبة في اعتماد مشروع تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ عن تنفيذ العقد الدولي الثالث لإنهاء الاستعمار وإرفاقه بتقرير اللجنة الخاصة إلى الدورة السابعة والستين للجمعية العامة.
    17) Le Comité spécial devrait adopter le rapport du séminaire régional pour le Pacifique et l’intégrer dans son rapport à l’Assemblée générale, comme il l’avait fait pour le rapport du Séminaire régional pour les Caraïbes en 1999. UN (17) ينبغي للجنة الخاصة أن تعتمد تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ وأن تدرجه في تقريرها المقدم إلى الجمعية العامة على غرار ما فعلته بتقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي في عام 1999.
    17) Le Comité spécial devrait adopter le rapport du séminaire régional pour le Pacifique et l’intégrer dans son rapport à l’Assemblée générale, comme il l’avait fait pour le rapport du Séminaire régional pour les Caraïbes en 1999. UN (17) ينبغي للجنة الخاصة أن تعتمد تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ وأن تدرجه في تقريرها المقدم إلى الجمعية العامة على غرار ما فعلته بتقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي في عام 1999.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus