"rapport du secrétaire général à l" - Traduction Français en Arabe

    • تقرير الأمين العام المقدم إلى
        
    rapport du Secrétaire général à l'Assemblée générale sur la nouvelle structure et les nouvelles méthodes de travail de l'INSTRAW UN جيم - تقرير الأمين العام المقدم إلى الجمعية العامة بشأن الهيكل وأسلوب العمل الجديدين للمعهد
    Je consacrerai deux minutes à l'Afrique car, cette année, la Commission n'a pas été saisie du rapport du Secrétaire général à l'Assemblée générale sur les activités du Centre régional pour l'Afrique. UN سأتكلم لمدة دقيقتين عن أفريقيا، وذلك لأن اللجنة لم تتلق هذا العام تقرير الأمين العام المقدم إلى الجمعية العامة بشأن أنشطة المركز الإقليمي لأفريقيا.
    rapport du Secrétaire général à l'Assemblée générale par l'intermédiaire du Conseil économique et social, sur l'examen triennal des activités opérationnelles UN تقرير الأمين العام المقدم إلى الجمعية العامة عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن استعراض السياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات
    rapport du Secrétaire général à l'Assemblée générale par l'intermédiaire du Conseil économique et social, sur l'examen triennal des activités opérationnelles UN تقرير الأمين العام المقدم إلى الجمعية العامة عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن استعراض السياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات
    En outre, le rapport du Secrétaire général à l'Assemblée devrait fournir des informations plus précises sur l'exécution du budget relatif à la période antérieure (1er juillet 2000 au 30 juin 2001). UN وبالإضافة إلى ذلك ينبغي أن يتضمن تقرير الأمين العام المقدم إلى الجمعية العامة معلومات أدق بشأن الأداء المالي عن الفترة السابقة (1 تموز/يوليه 2000 - 30 حزيران/يونيه 2001).
    rapport du Secrétaire général à l'Assemblée générale à sa cinquante-troisième session sur la portée et les aspects organisationnels de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à un examen et une évaluation d'ensemble de la mise en oeuvre du Programme pour l'habitat : note du Secrétariat UN تقرير الأمين العام المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين عن النطاق والجوانب التنظيمية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة لإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال الموئل: مذكرة من الأمانة
    c) rapport du Secrétaire général à l'Assemblée générale sur la nouvelle structure et les nouvelles méthodes de travail de l'INSTRAW; UN (ج) تقرير الأمين العام المقدم إلى الجمعية العامة بشأن الهيكل وأسلوب العمل الجديدين للمعهد؛
    b. Documentation à l'intention des organes délibérants : rapport du Secrétaire général à l'intention des États parties (1); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: تقرير الأمين العام المقدم إلى الدول الأطراف للنظر فيه (1)؛
    En réponse à la demande formulée dans la résolution 63/262, le rapport du Secrétaire général à l'Assemblée générale à sa soixante-quatrième session sur les progiciels intégrés, la reprise après sinistre et la continuité des opérations présente une démarche unifiée de continuité des opérations et de reprise après sinistre pour les technologies de l'information et des communications. UN واستجابة لأحكام القرار 63/262، فإن تقرير الأمين العام المقدم إلى الدورة الرابعة والستين بشأن نظم المؤسسة واستعادة القدرة على العمل بعد الأعطال الكبرى واستمرارية سير الأعمال يقدم إطار عمل لنهج موحد لاستعادة القدرة على العمل بعد الأعطال الكبرى واستمرارية سير الأعمال لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    j) Le rapport du Secrétaire général à l'Assemblée du Millénaire11, en particulier sa section IV.E intitulée < < Mieux cibler les sanctions > > , UN (ي) تقرير الأمين العام المقدم إلى جمعية الألفية للأمم المتحدة()، وخاصة الفرع الرابع - هاء منه، المعنون " توجيه الجزاءات " ،
    j) Le rapport du Secrétaire général à l'Assemblée du Millénaire, en particulier sa section IV.E intitulée < < Mieux cibler les sanctions > > , UN (ي) تقرير الأمين العام المقدم إلى جمعية الألفية للأمم المتحدة()، وخاصة الفرع الرابع - هاء منه، المعنون " توجيه الجزاءات " ،
    j) Le rapport du Secrétaire général à l'Assemblée du Millénaire, en particulier sa section IV.E, intitulée < < Mieux cibler les sanctions > > , UN (ي) تقرير الأمين العام المقدم إلى جمعية الألفية للأمم المتحدة()، وخاصة الفرع الرابع - هاء منه، المعنون " توجيه الجزاءات " ،
    j) Le rapport du Secrétaire général à l'Assemblée du Millénaire, en particulier sa section IV.E intitulée < < Mieux cibler les sanctions > > , UN (ي) تقرير الأمين العام المقدم إلى جمعية الألفية للأمم المتحدة()، وخاصة الفرع الرابع - هاء منه، المعنون " توجيه الجزاءات " ،
    j) Le rapport du Secrétaire général à l'Assemblée du Millénaire, en particulier sa section IV.E, intitulée < < Mieux cibler les sanctions > > , UN (ي) تقرير الأمين العام المقدم إلى جمعية الألفية للأمم المتحدة()، وخاصة الجزء الرابع - هاء منه، المعنون " توجيه الجزاءات " ،
    Le programme de travail de l'Organisation, tel qu'envisagé dans le rapport du Secrétaire général à l'Assemblée générale (A/57/387), y compris en ce qui concerne la promotion des droits de l'homme et de l'information, mérite notre plein appui. UN وإن برنامج عمل المنظمة، كما ورد في تقرير الأمين العام المقدم إلى الجمعية العامة (A/57/387)، والذي يشمل أيضا تعزيز حقوق الإنسان وتحسين شؤون الإعلام يستحق كل دعم منا.
    j) Le rapport du Secrétaire général à l'Assemblée du Millénaire, en particulier la section IV.E intitulée < < Mieux cibler les sanctions > > , UN (ي) تقرير الأمين العام المقدم إلى جمعية الألفية للأمم المتحدة()، وخاصة الفرع الرابع - هاء منه، المعنون " توجيه الجزاءات " ،
    Rappelant également le rapport du Secrétaire général à l'Assemblée générale sur la troisième opération quinquennale d'examen et d'évaluation du Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées (A/52/351), UN وإذ تشير أيضاً إلى تقرير الأمين العام المقدم إلى الجمعية العامة عن عملية الاستعراض والتقييم الخمسية الثالثة لبرنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين (A/52/351)،
    Rappelant également le rapport du Secrétaire général à l'Assemblée générale sur la troisième opération quinquennale d'examen et d'évaluation du Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées (A/52/351), UN وإذ تشير أيضاً إلى تقرير الأمين العام المقدم إلى الجمعية العامة عن عملية الاستعراض والتقييم الخمسية الثالثة لبرنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين (A/52/351)،
    La Commission sera saisie du rapport du Secrétaire général à l'Assemblée générale sur la question (A/57/268) et des informations mises à jour à l'intention de la Commission (E/CN.4/2003/61 et Add.1). UN وسيُعرض على اللجنة تقرير الأمين العام المقدم إلى الجمعية العامة بشأن أنشطة الصندوق (A/57/268) والمعلومات المستوفاة المقدمة إلى اللجنة (E/CN.4/2003/61 وAdd.1).
    i) Assemblée générale : documentation à l'intention des organes délibérants : rapport du Secrétaire général à l'Assemblée générale sur la science et la technique au service du développement (1); UN ' 1` الجمعية العامة: وثائــق الهيئات التداوليــة: تقرير الأمين العام المقدم إلى الجمعية العامة عن تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية (1)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus