Liste des points à traiter à l'occasion de l'examen du rapport initial du Liechtenstein | UN | قائمة الأسئلة التي سيجري تناولها عند النظر في التقرير الأولي المقدم من موناكو |
Réponses à la liste des points à traiter à l'occasion de l'examen du rapport initial du Liechtenstein | UN | ردود على قائمة الأسئلة التي سيجري تناولها عند النظر في التقرير الأولي المقدم من موناكو |
Rapports présentés par les États parties au Pacte: rapport initial du Tadjikistan | UN | التقارير المقدمة من الدول الأطراف في العهد: التقرير الأولي المقدم من طاجيكستان |
Le Comité adoptera une liste de points à traiter aux fins de l'examen du rapport initial du Paraguay. | UN | ستعتمد اللجنة قوائم المسائل المتعلقة بالتقرير الأولي المقدم من باراغواي. |
rapport initial du Liechtenstein (CCPR/C/LIE/2003/1; CCPR/C/81/l/LIE) | UN | التقرير الأولي الخاص بليختنشتاين (CCPR/C/LIE/2003/1; CCPR/C/81/1/LIE) |
Le Comité prend acte avec satisfaction de la présentation du rapport initial du Mozambique et des informations qu'il contient, mais regrette qu'il ait été soumis avec retard. | UN | 2- ترحب اللجنة بتقديم موزامبيق تقريرها الأولي وبالمعلومات التي تضمنها، ولكنها تأسف لتقديمه متأخراً عن موعده. |
rapport initial du Tadjikistan (CCPR/C/TJK/2004/1; CCPR/C/84/L/TJK) | UN | تقرير أولي من طاجيكستان (CCPR/C/TJK/2004/1; CCPR/C/84/L/TJK ) |
Liste des points à traiter à l'occasion de l'examen du rapport initial du Tadjikistan | UN | قائمة الأسئلة التي يتعين تناولها عند النظر في التقرير الأولي المقدم من جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة |
Réponses à la liste des points à traiter à l'occasion de l'examen du rapport initial du Tadjikistan | UN | الردود على قائمة الأسئلة التي يتعين تناولها عند النظر في التقرير الأولي المقدم من جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة |
CRC/C/3/Add.60 rapport initial du Bhoutan | UN | التقرير الأولي المقدم من بوتان |
CRC/C/3/Add.62 rapport initial du Kenya | UN | التقرير الأولي المقدم من كينيا |
CRC/C/11/Add.23 rapport initial du CapVert | UN | التقرير الأولي المقدم من الرأس الأخضر |
CRC/C/28/Add.16 rapport initial du Cameroun | UN | التقرير الأولي المقدم من الكاميرون |
rapport initial du Burundi | UN | التقرير الأولي المقدم من بوروندي |
rapport initial du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (île de Man) | UN | التقرير الأولي المقدم من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية (جزيرة مان) |
Le Comité accueille avec satisfaction la présentation du rapport initial du Tchad, tout en regrettant qu'il ait été présenté avec douze ans de retard. | UN | 2- ترحب اللجنة بارتياح بالتقرير الأولي المقدم من تشاد، لكنها تعرب عن أسفها لتأخر تقديمه لمدة اثنتي عشر عاما. |
rapport initial du Bénin (CCPR/C/BEN/2004/1; CCPR/C/82/L/BEN) (suite) | UN | التقرير الأولي الخاص ببنن (CCPR/C/BEN/2004/1; CCPR/C/82/L/BEN) (تابع) |
2. Le Comité accueille avec satisfaction la soumission du rapport initial du Turkménistan qui, dans l'ensemble, suit les directives du Comité pour l'établissement des rapports. | UN | 2- ترحب اللجنة بتقديم تركمانستان تقريرها الأولي الذي يتبع عموماً المبادئ التوجيهية التي وضعتها اللجنة بخصوص إعداد التقارير. |
rapport initial du Burundi | UN | تقرير أولي من بوروندي |
2. Le Comité accueille avec satisfaction la soumission du rapport initial du Ghana. | UN | 2- ترحب اللجنة بتقديم غانا تقريرها الأوّلي. |
Observations finales concernant le rapport initial du Monténégro* | UN | الملاحظات الختامية بشأن التقرير الأولي للجبل الأسود* |
Dix années s'étaient écoulées depuis la réunification de l'Allemagne - et la présentation du rapport initial du pays - , ce qui permettait d'évaluer l'évolution de la situation en matière d'égalité des droits et des chances dans une Allemagne unifiée. | UN | وقد مرت عشر سنوات على إعادة توحيد ألمانيا، وكذلك على تقديم التقرير الأولي من ألمانيا، ومن ثم وفر ذلك فرصة لتقييم ما أدخل من تطورات على الحقوق المتكافئة والفرص المتكافئة في ألمانيا الموحدة. |
On se référera utilement au rapport initial du Maroc présenté en 1995 au Comité des droits de l'enfant (CRC/C/28/Add.1). | UN | ومن المفيد الرجوع الى التقرير الأوّلي المقدم من المغرب في عام 1995 الى لجنة حقوق الطفل (CRC/C/28/Add.1). |
2. Le Comité accueille avec satisfaction le rapport initial du Gabon. | UN | 2- ترحب اللجنة بتقديم غابون لتقريرها الأولي. |
152. Ce sujet a été traité dans le chapitre IV.C du rapport initial du Sultanat. | UN | 152- تناول التقرير الوطني الأول هذا الموضوع في الفرع الرابع - ألف. |
CCPR/C/81/Add.7 rapport initial du Guatemala | UN | CCPR/C/81/Add.7 التقرير اﻷولي لغواتيمالا |
7. En ce qui concerne l'article 3, le Comité est invité à se référer au rapport initial du Guatemala concernant l'application du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (deuxième partie, articles 2, 3, 4 et 5). | UN | ٧- فيما يتعلق بهذه المادة، تجدر اﻹشارة إلى الجزء الثاني من التقرير اﻷولي المقدم بموجب العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية )المواد من ٢ إلى ٥(. |