"rapport qu'il a soumis en" - Traduction Français en Arabe

    • تقريرها المقدم عام
        
    Dans le rapport qu'il a soumis en 2010, le Sénégal a indiqué que quatre des mines conservées à des fins de formation ont été désamorcées. UN وفي تقريرها المقدم عام 2010، أفادت أنها نزعت صمامات 4 من الألغام التي تحتفظ بها لأغراض التدريب.
    Dans le rapport qu'il a soumis en 2012, le Mozambique a indiqué que 98 des 1 683 mines conservées en application de l'article 3 étaient inertes. UN وأفادت في تقريرها المقدم عام 2012 أن 98 من الألغام المحتفظ بها بموجب المادة 3 البالغ عددها 683 1 لغماً باطلة المفعول.
    Dans le rapport qu'il a soumis en 2010, le Sénégal a indiqué que 4 des mines conservées à des fins de formation avaient été désamorcées. UN وفي تقريرها المقدم عام 2010، أفادت أنها نزعت صمامات 4 من الألغام التي تحتفظ بها لأغراض التدريب.
    Dans le rapport qu'il a soumis en 2010, le Sénégal a indiqué que 4 des mines conservées à des fins de formation ont été désamorcées. UN وفي تقريرها المقدم عام 2010، أفادت أنها نزعت صمامات 4 من الألغام التي تحتفظ بها لأغراض التدريب.
    Dans le rapport qu'il a soumis en 2010, le Sénégal a indiqué que 4 des mines conservées à des fins de formation ont été désamorcées. UN وفي تقريرها المقدم عام 2010، أفادت أنها نزعت صمامات 4 من الألغام التي تحتفظ بها لأغراض التدريب.
    Dans le rapport qu'il a soumis en 2010, le Sénégal a indiqué que 4 des mines conservées à des fins de formation ont été désamorcées. UN وفي تقريرها المقدم عام 2010، أفادت أنها نزعت صمامات 4 من الألغام التي تحتفظ بها لأغراض التدريب.
    Dans le rapport qu'il a soumis en 2012, le Mozambique a indiqué que 98 des 1 683 mines conservées en application de l'article 3 étaient inertes. UN وأفادت في تقريرها المقدم عام 2012 أن 98 من الألغام المحتفظ بها بموجب المادة 3 البالغ عددها 683 1 لغماً باطلة المفعول.
    Dans le rapport qu'il a soumis en 2010, le Sénégal a indiqué que 4 des mines conservées à des fins de formation avaient été désamorcées. UN وفي تقريرها المقدم عام 2010، أفادت أنها نزعت صمامات 4 من الألغام التي تحتفظ بها لأغراض التدريب.
    Dans le rapport qu'il a soumis en 2006, le Mozambique a indiqué qu'il conservait 1 319 mines en application de l'article 3. UN فادت موزامبيق في تقريرها المقدم عام 2006 أنها احتفظت ﺑ 319 1 لغماً بمقتضى المادة 3.
    Dans le rapport qu'il a soumis en 2006, le Mozambique a indiqué qu'il conservait 1 319 mines en application de l'article 3. UN فادت موزامبيق في تقريرها المقدم عام 2006 أنها احتفظت ﺑ 319 1 لغماً بمقتضى المادة 3.
    Dans le rapport qu'il a soumis en 2006, le Niger a indiqué qu'il conservait 146 mines en application de l'article 3. UN النيجر() فادت النيجر في تقريرها المقدم عام 2006 أنها احتفظت ﺑ 146 لغماً بمقتضى المادة 3.
    37. Dans le rapport qu'il a soumis en 2011 au titre de l'article 7, le Burundi a fait part de la destruction, le 18 juin 2011, de 69 mines antipersonnel qui étaient stockées au Service national de renseignement. UN 37- وذكرت بوروندي في تقريرها المقدم عام 2011 بموجب المادة 7 أنها تمكنت في 18 حزيران/يونيه 2011 من تدمير 69 لغماً مضاداً للأفراد كانت مخزنة لدى الإدارة الوطنية للمخابرات.
    Dans le rapport qu'il a soumis en 2006, le Niger a indiqué qu'il conservait 146 mines en application de l'article 3. UN النيجر() فادت النيجر في تقريرها المقدم عام 2006 أنها احتفظت ﺑ 146 لغماً بمقتضى المادة 3.
    Dans le rapport qu'il a soumis en 2011 au titre de l'article 7, le Burundi a fait part de la destruction, le 18 juin 2011, de 69 mines antipersonnel qui étaient stockées au Service national du renseignement. UN وذكرت بوروندي في تقريرها المقدم عام 2011 بموجب المادة 7 أنها قامت في 18 حزيران/ يونيه 2011 بتدمير 69 لغماً مضاداً للأفراد كانت مخزنة لدى الإدارة الوطنية للمخابرات.
    Les 3 154 mines dont il a été fait état en 2005 étaient également signalées tant dans la formule B que dans la formule D. Dans le rapport qu'il a soumis en 2009, le Cameroun a indiqué, dans la formule B, que 1 885 mines étaient conservées et, dans la formule D, que quelques milliers de mines étaient conservées à des fins de formation. UN وبينت في تقريرها المقدم عام 2005 أن 433 لغماً من الألغام المبلغ عنها بموجب المادة 3 عديمة الصمامات، وأن العدد الإجمالي للألغام المبلغ عنها بموجب المادة 3 أعلى لأنه يتضمن الألغام التي أبقت عليها شركات إزالة الألغام، والتي لم يبلغ عنها من قبل. تايلند()

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus