"rapts de femmes et d'enfants" - Traduction Français en Arabe

    • اختطاف النساء والأطفال
        
    • خطف النساء والأطفال
        
    Au cours des derniers mois, les travaux du Comité pour l'élimination des rapts de femmes et d'enfants (CERFE) ont progressé trop lentement. UN ولا يزال التقدم الذي تحرزه لجنة القضاء على اختطاف النساء والأطفال بطيئا للغاية.
    En outre, il encourage le Comité pour l'élimination des rapts de femmes et d'enfants à poursuivre ses travaux et à rechercher des solutions au problème, en vue de les mettre en œuvre. UN وعلاوة على ذلك، تشجع اللجنة لجنة القضاء على اختطاف النساء والأطفال على مواصلة عملها، والسير نحو تحديد حلول للمشكلة بغرض تنفيذها.
    En outre, il encourage le Comité pour l'élimination des rapts de femmes et d'enfants à poursuivre ses travaux et à rechercher des solutions au problème en vue de les mettre en œuvre. UN وعلاوة على ذلك، تشجع اللجنة لجنة القضاء على اختطاف النساء والأطفال على مواصلة عملها، والسير نحو تحديد حلول للمشكلة بغرض تنفيذها.
    Président du Comité pour l'élimination des rapts de femmes et d'enfants (CEAWC) depuis janvier 2002 UN رئيس لجنة القضاء على اختطاف النساء والأطفال منذ كانون الثاني/يناير 2002
    Les coauteurs ont notamment modéré les préoccupations exprimées quant à la situation des droits des femmes et des enfants et souligné et accueilli avec satisfaction les efforts déployés par le Gouvernement soudanais pour favoriser l'élimination des rapts de femmes et d'enfants. UN ومقدمو المشروع قد عمدوا بصفة خاصة إلى تخفيف مشاعر القلق المُعرَب عنها بشأن حالة حقوق النساء والأطفال، كما أنهم شددوا وأثنوا على ما تبذله الحكومة السودانية من جهود من أجل تشجيع القضاء على حوادث خطف النساء والأطفال.
    Le Comité pour l'élimination des rapts de femmes et d'enfants (CERFE) UN لجنة القضاء على اختطاف النساء والأطفال (سيواك)
    Au début de février, le Comité pour l'élimination des rapts de femmes et d'enfants (CERFE) a renvoyé contre leur gré 764 personnes du Darfour-Sud dans le nord du Bahr el-Ghazal. UN 45 - وفي وقت مبكر من شهر شباط/فبراير 2005، أعادت لجنة القضاء على اختطاف النساء والأطفال 764 فردا من جنوب دارفور، إلى شمالي بحر الغزال.
    312. Le Comité se félicite du travail effectué par le Comité pour l'élimination des rapts de femmes et d'enfants (CERFE) en ce qui concerne l'identification des femmes et des enfants enlevés, leur retour du nord du pays vers leur communauté dans le sud du Soudan et leur réunification avec leur famille. UN 312- ترحب اللجنة بما قامت به لجنة القضاء على اختطاف النساء والأطفال من عمل في مجال تحديد النساء والأطفال المختطفين واسترجاعهم وعودتهم من الشمال إلى مجتمعاتهم في جنوب السودان ولم شملهم بذويهم.
    37. Le Comité se félicite du travail effectué par le Comité pour l'élimination des rapts de femmes et d'enfants (CERFE) en ce qui concerne l'identification des femmes et des enfants enlevés, leur retour du nord du pays vers leur communauté dans le sud du Soudan et leur réunification avec leur famille. UN 37- ترحب اللجنة بما قامت به لجنة القضاء على اختطاف النساء والأطفال من عمل في مجال تحديد النساء والأطفال المختطفين واسترجاعهم وعودتهم من الشمال إلى مجتمعاتهم في جنوب السودان ولم شملهم بذويهم.
    En janvier 2001, afin de renforcer le Comité pour l'élimination des rapts de femmes et d'enfants, le Gouvernement soudanais a pris une importante disposition consistant à rattacher cette instance à la présidence. UN 74 - وفي كانون الثاني/يناير 2001، اتخذت حكومة السودان خطوات مهمة لتقوية لجنة القضاء على اختطاف النساء والأطفال وذلك بإعادة تشكيلها داخل مكتب الرئيس.
    50. Il est fait référence dans le même rapport aux allégations d'enlèvements au Soudan, dans les termes suivants: < < ...des enlèvements et des cas d'esclavage étaient encore signalés à la fin de 2004, notamment dans le sud du Darfour, où des rapts de femmes et d'enfants auraient été commis par des milices. UN 50- ويتضمن التقرير ذاته ادعاءات تتعلق بحالات اختطاف في السودان وتفيد ب " ورود تقارير متواصلة عن حالات الاختطاف وممارسة الرق في أواخر عام 2004، ولا سيما في منطقة جنوب دارفور، حيث عُزي اختطاف النساء والأطفال إلى الميليشيات.
    52. Il est fait référence dans le même rapport aux allégations d'enlèvements au Soudan, dans les termes suivants: < < ...des enlèvements et des cas d'esclavage étaient encore signalés à la fin de 2004, notamment dans le sud du Darfour, où des rapts de femmes et d'enfants auraient été commis par des milices. UN 52- ويتضمن التقرير ذاته ادعاءات تتعلق بحالات اختطاف في السودان وتفيد ب " ورود تقارير متواصلة عن حالات الاختطاف وممارسة الرق في أواخر عام 2004، ولا سيما في منطقة جنوب دارفور، حيث عُزي اختطاف النساء والأطفال إلى الميليشيات.
    b) De la restructuration en 2002 du Comité pour l'élimination des rapts de femmes et d'enfants (CERFE), notamment la fourniture de ressources supplémentaires afin d'augmenter son efficacité; UN (ب) إعادة هيكلة لجنة القضاء على اختطاف النساء والأطفال (سيواك) في عام 2002، بما في ذلك تخصيص موارد إضافية لتعزيز فعاليتها؛
    b) De fournir des ressources suffisantes au Comité pour l'élimination des rapts de femmes et d'enfants pour qu'il puisse continuer à œuvrer à la réunification avec leur famille des personnes enlevées identifiées, lorsque cela est dans leur intérêt; UN (ب) توفير الموارد الكافية للجنة القضاء على اختطاف النساء والأطفال لتستمر في أنشطتها الرامية إلى لم شمل المخطوفين الذين يتم التعرف عليهم بأسرهم، متى كان ذلك يحقق مصلحتهم الفضلى؛
    b) De la restructuration en 2002 du Comité pour l'élimination des rapts de femmes et d'enfants (CERFE), notamment la fourniture de ressources supplémentaires afin d'augmenter son efficacité; UN (ب) إعادة هيكلة لجنة القضاء على اختطاف النساء والأطفال (سيواك) في عام 2002، بما في ذلك تخصيص موارد إضافية لتعزيز فعاليتها؛
    Au cours de ses dernières visites, le Rapporteur spécial a été informé que le Président de la République avait placé le Comité pour l'élimination des rapts de femmes et d'enfants (CERFE) sous sa supervision directe et l'avait doté d'un président à temps complet et des ressources appropriées pour tenter de le renforcer. UN 42 - أُبلغ المقرر الخاص، خلال زيارته الأخيرة، بأن رئيس الجمهورية وضع لجنة القضاء على اختطاف النساء والأطفال تحت إشرافه المباشر في محاولة منه لتعزيزها، وعيَّن لها رئيسا متفرغا وخصص لها موارد مناسبة().
    d) Des activités du Comité pour l'élimination des rapts de femmes et d'enfants, dont la création est une réaction constructive de la part du Gouvernement soudanais, de la coopération dont il bénéficie de la part des communautés locales et de l'appui que lui apportent la communauté internationale et les organisations non gouvernementales ; UN (د) أنشطة لجنة القضاء على اختطاف النساء والأطفال باعتبارها استجابة بناءة من جانب حكومة السودان، وتعاون المجتمعات المحلية مع اللجنة والدعم المقدم لها من المجتمع الدولي والمنظمات غير الحكومية؛
    4. rapts de femmes et d'enfants UN 4- اختطاف النساء والأطفال
    i) De créer les conditions nécessaires pour que le Comité pour l'élimination des rapts de femmes et d'enfants puisse s'acquitter pleinement de sa tâche, notamment en ce qui concerne l'identification des cas et des victimes, la réunification des familles et la mise en place de mesures concrètes pour éliminer cette pratique; UN (ط) خلق الظروف اللازمة كيما تضطلع لجنة القضاء على اختطاف النساء والأطفال بعملها على أتم وجه، بما في ذلك تحديد الحالات والضحايا، ولم شمل الأسر، ووضع تدابير ملموسة للقضاء على هذه الممارسة؛
    Sa visite a eu pour premier résultat l'adoption des mesures suivantes propres à instaurer la confiance: accès sans entrave aux monts Nouba pour l'acheminement des secours; définition de périodes d'accalmie pour faciliter la mise en œuvre de projets humanitaires; cessation des bombardements et autres attaques militaires contre la population civile du SudSoudan, ainsi que des rapts de femmes et d'enfants. UN وكانت النتائج الأولية لزيارته هي اتخاذ تدابير بناء الثقة التالية: الوصول المستمر إلى جبال النوبة لأغراض الإغاثة؛ وفترات معينة من الهدوء لإمكان تنفيذ المشاريع الإنسانية؛ ووقف القصف بالقنابل وغير ذلك من العمليات العسكرية العدائية ضد السكان المدنيين في جنوب السودان؛ ووضع حد لعمليات اختطاف النساء والأطفال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus