"rasheed" - Traduction Français en Arabe

    • رشيد
        
    • الرشيد
        
    • راشد
        
    • لرشيد
        
    Leurs vrais noms sont Qasim et Rasheed Mattar, frères qui ont disparu en 2008, après que leurs parents aient été tués par les Talibans. Open Subtitles الاسماء الحقيقيه هي قاسم و رشيد مطر , أخوه ألذين فقدوا عام 2007 بعد أن قتل أبويهم بواسطة طالبان
    Landis... il était un frère pour moi plus que Rasheed ne l'a jamais été. Open Subtitles لانديز كان أكثر من أخ بالنسبةِ لي أكثر مما كان رشيد
    - Rasheed n'allais pas me faire confiance avec ce genre d'information - CINQ, SIX... Open Subtitles رشيد لم يكن ليثق بي في هكذا معلومات أربعه , خمسه
    Ces aéronefs se trouvaient à la base aérienne Rasheed à Bagdad, où se trouvait le bureau des opérations aériennes. UN وكانت هذه الطائرات مرابطة في قاعدة الرشيد الجوية ببغداد التي أنشئ فيها مكتب للعمليات الجوية.
    Vu les circonstances, le commandant n'avait pas d'autre choix que de mettre le cap vers Rasheed. UN وفي هذه الظروف، لم يكن أمام قائد الطائرة بديل سوى الاتجاه إلى الرشيد.
    Rasheed choisirait un village habité pour éviter les attaques militaires aériennes, mais une assez petit pour qu'il puisse maintenir un périmètre. Open Subtitles رشيد سوف يختار قريه ماهوله ليتجنب ضربه جويه عسكريه لكن واحده صغيره كفايه لكي يحافظ على محيطه
    Je jure par mes enfants, Frère Rasheed. Tu avais raison. Open Subtitles أخي رشيد أعطيك ضمانا بأن شفاهي ستبقى مغلقة
    Chandar.. Tu avais raison peut-être. Rasheed est responsable de cela. Open Subtitles لكن ساركار اعطى رشيد العمل لسافاتيا ماذاعن ذلك؟
    M. Humayun Rasheed Choudhury Bangladesh Quarante-deuxième UN الحادية واﻷربعون ٦٨٩١ السيد همايون رشيد جودري بنغلاديش
    Hommage à la mémoire de S.E. M. Humayun Rasheed Choudhury, Président de la quarante et unième session de l'Assemblée générale UN تأبـين سعادة السيد هومايون رشيد شاودري، رئيس دورة الجمعية العامة الخامسة والأربعين
    M. A. Rasheed Janmohammed, Président, Conseil des chargeurs pakistanais; UN رشيد جان محمد، رئيس مجلس الشحن في باكستان
    À cette occasion, il s'est entretenu séparément avec le Vice-Premier Ministre, M. Tariq Aziz, et avec le Directeur de la Société iraquienne des industries militaires, le général Amer Mohammad Rasheed al Ubeidi. UN وخلال ذلك الوقت، أجرى الرئيس التنفيذي مناقشات منفصلة مع السيد طارق عزيز نائب رئيس الوزراء العراقي، ومع اللواء عامر محمد رشيد العبيدي مدير هيئة التصنيع العسكري العراقية.
    Ils ont également appelé à l'aide, à la suite de quoi un voisin, Sameeh Atwa Rasheed al-Sheikh, ambulancier, qui avait garé son véhicule près de sa maison, a décidé de secourir les victimes. UN كما صاحوا للحصول على مساعدة. وقرر أحد الجيران، وكان سائق سيارة إسعاف ويُدعى سميح عطوة رشيد الشيخ، أن يقدم لهم المساعدة.
    Dans l'intervalle, Rasheed Newson a visité Open Subtitles وخلال تلك الفترة، قام رشيد نيوسون بزيارة كيب تاون،
    Inclu dedans, il y avait le grand frère de Qasim, Rasheed Naasir, 27 ans. Open Subtitles من ضمن الذين سُحب منهم أخو قاسم الاكبر رشيد ناصر 27 عاماً
    Aucune n'a de trace Qasim et Rasheed avant 2011, et j'ai découvert pourquoi. Open Subtitles لا أحد لديه حبه على قاسم او رشيد قبل عام 2011 ولقد أكتشفت لماذا
    J'ai essayé d'enlever Rasheed de leur contrôle, mais c'était trop tard. Open Subtitles حاولت أن اخلص رشيد من سيطرتهم لكن كان الاوان قد فات
    Hidrogradnja utilisait son compte à la banque Al Rasheed de Haditha pour effectuer les paiements locaux. UN وقد استخدمت الشركة حسابها لدى بنك الرشيد في الحديثة لتسوية مدفوعاتها المحلية.
    Al Ahli Bank avait un compte en dinars iraquiens auprès de Rafidain et un compte en dollars É.-U. auprès d'Al Rasheed Bank. UN وكان للبنك الأهلي الكويتي حساب بالدنانير العراقية في مصرف الرافدين وحساب بدولارات الولايات المتحدة في بنك الرشيد.
    L'Iraq fournira les locaux et installations d'appui nécessaires à l'aéroport international Saddam et à la base de Rasheed. UN ويوفر العراق في كل من مطار صدام الدولي وقاعدة الرشيد أماكن ومرافق الدعم الضرورية.
    M. Hussein Rasheed Yoosuf Inspecteur général des services pénitentiaires UN السيد حسين راشد يوسف، المفتش العام للدوائر الإصلاحية
    Nous n'avons trouvés aucun signes de Rasheed ni où il retient Caporal Collins. Open Subtitles لم نستطيع العثور على اي اشاره لرشيد او المكان الذي يحتجز به الجندي كولنز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus