"ratifier les accords internationaux" - Traduction Français en Arabe

    • التصديق على الاتفاقات الدولية
        
    9. ratifier les accords internationaux sur la protection des zones habitées par des populations d'ascendance africaine. UN 9- التصديق على الاتفاقات الدولية بشأن حماية المناطق المأهولة بسكان ينحدرون من أصل أفريقي.
    Les pays du groupe CANZ se félicitent des efforts faits par les États Membres pour ratifier les accords internationaux et appliquer les normes juridiques internationales au plan interne. UN وذكر أن بلدان مجموعة كندا واستراليا ونيوزيلندا ترحب بالعمل الذي تقوم به الدول الأعضاء من أجل التصديق على الاتفاقات الدولية وتنفيذ المعايير القانونية الدولية في السياق المحلي.
    Alors qu'il faut encourager les pays à ratifier les accords internationaux et à adopter sur le plan national les lois qui s'imposent, la communauté internationale doit aussi être incitée à accroître les capacités des pays en leur fournissant l'assistance technique, le savoir-faire et les infrastructures voulus. UN وإذ تُحث الدول على التصديق على الاتفاقات الدولية واعتماد التشريع الوطني المناسب، يتعين على المجتمع الدولي أيضاً الحث على زيادة القدرات الوطنية من خلال توفير المساعدة التقنية والخبرة والبنية التحتية اللازمة.
    41. Encourage les États à ratifier les accords internationaux relatifs à la sûreté et la sécurité de la navigation, ou à y adhérer, et à adopter les mesures nécessaires, conformes à la Convention, pour appliquer les règles énoncées dans ces accords et à les faire respecter ; UN 41 - تشجع الدول على التصديق على الاتفاقات الدولية التي تعالج مسألة سلامة وأمن الملاحة أو الانضمام إليها وعلى اتخاذ ما يلزم من تدابير، بما يتسق مع الاتفاقية، بهدف تطبيق وإنفاذ القواعد التي تشتمل عليها تلك الاتفاقات؛
    a) ratifier les accords internationaux qu'elle n'a pas encore signés; UN (أ) التصديق على الاتفاقات الدولية التي لم توقعها بعد؛
    23. Encourage les États à ratifier les accords internationaux relatifs à la sécurité de la navigation, ou à y adhérer, et à adopter toute mesure nécessaire conforme à la Convention, visant à appliquer les règles figurant dans ces accords et à leur donner effet ; UN 23 - تشجع الدول على التصديق على الاتفاقات الدولية التي تعالج مسألة سلامة الملاحة، أو الانضمام إليها، وعلى اتخاذ ما يلزم من تدابير، بما يتسق مع الاتفاقية، بهدف تطبيق وإنفاذ القواعد التي تشتمل عليها تلك الاتفاقات؛
    53. Encourage les États à ratifier les accords internationaux relatifs à la sécurité de la navigation ainsi qu'au travail maritime, ou à y adhérer, et à adopter toute mesure nécessaire conforme à la Convention, visant à appliquer les règles figurant dans ces accords et à leur donner effet ; UN 53 - تشجع الدول على التصديق على الاتفاقات الدولية التي تعالج مسألة سلامة وأمن الملاحة والعمل البحري، أو الانضمام إليها، وعلى اتخاذ ما يلزم من تدابير وفقا للاتفاقية، بهدف تطبيق وإنفاذ القواعد التي تشتمل عليها تلك الاتفاقات؛
    50. Encourage les États à ratifier les accords internationaux relatifs à la sécurité de la navigation, ou à y adhérer, et à adopter toute mesure nécessaire conforme à la Convention, visant à appliquer les règles figurant dans ces accords et à leur donner effet ; UN 50 - تشجع الدول على التصديق على الاتفاقات الدولية التي تعالج مسألة سلامة وأمن الملاحة أو الانضمام إليها وعلى اتخاذ ما يلزم من تدابير، وفقا للاتفاقية، بهدف تطبيق وإنفاذ القواعد التي تشتمل عليها تلك الاتفاقات؛
    Aux termes de la Constitution sud-africaine (loi No 108 de 1996), les deux chambres du Parlement (l'Assemblée nationale et le Conseil national des provinces) doivent ratifier les accords internationaux. UN ويتعين، وفقا لدستور جنوب أفريقيا لعام 1996 (القانون رقم 108 لعام 1996)، أن يوافق كل من فرعي البرلمان (الجمعية الوطنية والمجلس الوطني للولايات) على التصديق على الاتفاقات الدولية.
    34. Encourage les États à ratifier les accords internationaux relatifs à la sécurité de la navigation ou à y adhérer, et à adopter toute mesure nécessaire conforme à la Convention visant à appliquer les règles figurant dans ces accords et à leur donner effet ; UN 34 - تشجع الدول على التصديق على الاتفاقات الدولية التي تعالج مسألة سلامة وأمن الملاحة، أو الانضمام إليها، وعلى اتخاذ ما يلزم من تدابير، بما يتسق مع الاتفاقية، بهدف تطبيق وإنفاذ القواعد التي تشتمل عليها تلك الاتفاقات؛
    60. Encourage les États à ratifier les accords internationaux relatifs à la sécurité de la navigation ainsi qu'au travail maritime, ou à y adhérer, et à adopter toute mesure nécessaire conforme à la Convention et aux autres instruments internationaux pertinents, visant à appliquer et faire respecter les règles fixées par ces accords, et souligne qu'il faut renforcer les capacités des États en développement et leur prêter assistance ; UN 60 - تشجع الدول على التصديق على الاتفاقات الدولية التي تعالج مسألة سلامة وأمن الملاحة والعمل البحري أو الانضمام إليها وعلى اتخاذ ما يلزم من تدابير وفقا للاتفاقية وغيرها من الصكوك الدولية المعنية المبرمة في هذا الصدد، بهدف تطبيق وإنفاذ القواعد التي تشتمل عليها تلك الاتفاقات، وتشدد على الحاجة إلى بناء القدرات لدى الدول النامية وتقديم المساعدة إليها؛
    71. Encourage les États à ratifier les accords internationaux relatifs à la sûreté et la sécurité maritimes et au travail des gens de mer, ou à y adhérer, et à adopter toute mesure nécessaire conformément à la Convention et aux autres instruments internationaux pertinents pour faire appliquer et respecter les règles fixées par ces traités, et souligne qu'il faut renforcer les capacités des États en développement et leur prêter assistance ; UN 71 - تشجع الدول على التصديق على الاتفاقات الدولية المتعلقة بسلامة وأمن الملاحة والعمل البحري أو الانضمام إليها وعلى اتخاذ ما يلزم من تدابير وفقا للاتفاقية وغيرها من الصكوك الدولية المعنية المبرمة في هذا الصدد، بهدف تطبيق القواعد التي تشتمل عليها تلك الاتفاقات وإنفاذها، وتشدد على ضرورة بناء قدرات الدول النامية وتقديم المساعدة إليها؛
    72. Encourage les États à ratifier les accords internationaux relatifs à la sûreté et la sécurité maritimes et au travail des gens de mer, ou à y adhérer, et à adopter toute mesure nécessaire conforme à la Convention et aux autres instruments internationaux pertinents pour faire appliquer et respecter les règles fixées par ces traités et souligne qu'il faut renforcer les capacités des États en développement et leur prêter assistance ; UN 72 - تشجع الدول على التصديق على الاتفاقات الدولية المتعلقة بمسألة سلامة وأمن الملاحة والعمل البحري أو الانضمام إليها وعلى اتخاذ ما يلزم من تدابير وفقا للاتفاقية وغيرها من الصكوك الدولية المعنية المبرمة في هذا الصدد، بهدف تطبيق وإنفاذ القواعد التي تشتمل عليها تلك الاتفاقات، وتشدد على ضرورة بناء القدرات لدى الدول النامية وتقديم المساعدة إليها؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus