"ratio de liquidité" - Traduction Français en Arabe

    • نسبة السيولة
        
    • نسبة النقدية
        
    • النسبة الحالية
        
    • النسبة المتداولة
        
    • نسبة سيولة
        
    • النسبة الجارية
        
    Même après déduction desdites contributions, qui ne peuvent servir à couvrir les éléments de passif à court terme, le ratio de liquidité ne varie pas sensiblement. UN وحتى بعد استبعاد هذه المساهمات، التي لا يمكن استعمالها لمقابلة الخصوم الحالية، فإن نسبة السيولة لا تتغير كثيرا.
    Le ratio de liquidité générale de 12,4 % correspond à l'actif à court terme (304 millions de dollars) divisé par le passif à court terme (24,6 millions de dollars). UN وتعرف نسبة السيولة التي تبلغ 12.4 بأنها قيمة الأصول المتداولة البالغة 304 ملايين دولار مقسومة على الخصوم المتداولة البالغة 24.6 مليون دولار.
    Le ratio de liquidité (4,4 %) est le quotient de l'actif à court terme (668,7 millions de dollars) par le passif à court terme (153,2 millions de dollars). UN وتحدد نسبة السيولة البالغة 4.4 بصفتها النسبة بين الأصول المتداولة، وقدرها 668.7 مليون دولار، والخصوم المتداولة، وقدرها 153.2 مليون دولار.
    ratio de liquidité immédiatec Trésorerie + placements/passifs courants UN نسبة النقدية + الاستثمارات إلى الخصوم الجارية
    c Le ratio de liquidité immédiate est un indicateur de liquidité qui mesure les montants disponibles dans les actifs courants au titre de la trésorerie, des équivalents de trésorerie et des placements pouvant couvrir les engagements courants. UN (ج) نسبة النقدية مؤشر على السيولة في الكيان لأنها تشكل مقياسا لمبالغ النقدية ومكافئات النقدية أو الأموال المستثمرة المتوافرة ضمن الأصول المتداولة لتغطية الخصوم المتداولة.
    Le Comité a noté que, pour tous les fonds de la Fondation, le ratio de liquidité, autrement dit le rapport entre l’actif à court terme (17,4 millions de dollars) et le passif à court terme (12 millions de dollars), s’établissait à 1,46, ce qui est en-dessous du rapport recommandé de 2. UN ٢٩ - لاحظ المجلس أن النسبة الحالية فيما يتعلق بجميع صناديق المؤسسة، أي نسبة اﻷصول الحالية )١٧,٤ مليون دولار( إلى الخصوم الحالية )١٢ مليون دولار( هي ١,٤٦ : ١ أي أقل من المستوى المستصوب وهو ٢ : ١.
    d Le ratio de liquidité relative est plus prudent que le ratio de liquidité générale car il exclut les stocks et autres actifs courants, qui sont plus difficiles à transformer en trésorerie. UN (د) تُـعـد نسبة السيولة المباشرة أكثر تحفظا من النسبة المتداولة لأنها لا تشمل المخزون والأصول المتداولة الأخرى التي يكون تحويلها إلى نقدية أصعب.
    Le Comité a également noté que le ratio de liquidité immédiate, qui mesure la situation de trésorerie en espèces ou quasi-espèces, avait également diminué, passant de 1,43:1 au 31 décembre 1995 à 1,08:1 au 31 décembre 1996. UN ولاحظ المجلس، أيضا، أن نسبة السيولة السريعة، التي يقاس بها مركز السيولة من حيث النقد أو شبه النقد انخفضت هي اﻷخرى من ١,٤٣:١ في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ إلى ١,٠٨:١ في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦.
    Il a noté aussi que le ratio de liquidité immédiate, qui mesure la situation de trésorerie en espèces ou quasi-espèces, s'était également amélioré, passant de 0,74/1 au 31 décembre 1993 à 1,43/1 au 31 décembre 1995. UN ولاحظ المجلس أيضا أن نسبة السيولة السريعة، التي يُقاس بها مركز السيولة من حيث النقد وشبه النقد، قد تحسنت من ٠,٧٤ : ١ في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ إلى ١,٤٣ : ١ في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥.
    Il a noté aussi que le ratio de liquidité immédiate, qui mesure la situation de trésorerie en espèces ou quasi-espèces, s'était également amélioré, passant de 0,74/1 au 31 décembre 1993 à 1,43/1 au 31 décembre 1995. UN ولاحظ المجلس أيضا أن نسبة السيولة السريعة، التي يُقاس بها مركز السيولة من حيث النقد وشبه النقد، قد تحسنت من ٠,٧٤ : ١ في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ إلى ١,٤٣ : ١ في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥.
    Le Comité a également noté que le ratio de liquidité immédiate, qui mesure la situation de trésorerie en espèces ou quasi-espèces, avait également diminué, passant de 1,43:1 au 31 décembre 1995 à 1,08:1 au 31 décembre 1996. UN ولاحظ المجلس، أيضا، أن نسبة السيولة السريعة، التي يقاس بها مركز السيولة من حيث النقد أو شبه النقد انخفضت هي اﻷخرى من ١,٤٣:١ في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ إلى ١,٠٨:١ في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦.
    D'après le ratio de liquidité, l'Office dispose de 2,15 dollars (1,57 dollar en 2006-2007) de ressources à court terme pour régler les intérêts dus pour chaque dollar emprunté. UN 23 - وتُظهر نسبة السيولة أنّ الأونروا لديها 2.15 دولار (1.57 دولار في الفترة 2006-2007) من الموارد قصيرة الأجل لخدمة كل دولار من الدين القائم.
    Actif à court terme/passif à court terme (ratio de liquidité)c UN الأصول الحالية/الخصوم الحالية (نسبة السيولة)(ج)
    Actif à court terme/passif à court terme (ratio de liquidité)c UN الأصول الراهنة/الخصوم الراهنة (نسبة السيولة)(ج)
    c Le ratio de liquidité immédiate est un indicateur de liquidité qui mesure les montants disponibles dans les actifs courants au titre de la trésorerie, des équivalents de trésorerie et des placements pouvant couvrir les engagements courants. UN (ج) نسبة النقدية مؤشر على السيولة في الكيان لأنها تشكل مقياسا لمبالغ النقدية ومكافئات النقدية أو الأموال المستثمرة المتوافرة ضمن الأصول المتداولة لتغطية الخصوم المتداولة.
    c Le ratio de liquidité immédiate reflète la liquidité d'une entité en mesurant le montant de la trésorerie et des équivalents de trésorerie ou les placements présents dans les actifs courants pour couvrir les passifs courants. UN (ج) تشكل نسبة النقدية مؤشرا على السيولة داخل الكيان من خلال قياس مبالغ النقدية أو مكافئات النقدية أو الأموال المستثمرة في أصول متداولة لتغطية الخصوم المتداولة.
    c Le ratio de liquidité immédiate est un indicateur de liquidité qui mesure la part des actifs courants que représentent la trésorerie, les équivalents de trésorerie et les placements pouvant couvrir les passifs courants. UN (ج) نسبة النقدية مؤشر على السيولة في الهيئة لأنها تشكل مقياسا لمبالغ النقدية ومكافئات النقدية أو الأموال المستثمرة المتوافرة ضمن الأصول المتداولة لتغطية الخصوم المتداولة.
    Le FNUAP jouit d'une situation financière saine, comme le montrent le ratio de liquidité (ratio de liquidité générale) et le ratio de solvabilité (ratio actif/passif). UN 18 - يتمتع الصندوق بمركز مالي سليم كما تدل على ذلك نسبة السيولة (النسبة الحالية) ونسبة الميسرة (نسبة الأصول إلى الخصوم).
    d Le ratio de liquidité relative est plus restrictif que le ratio de liquidité générale, car il ne prend pas en compte les stocks et d'autres actifs courants plus difficiles à convertir en liquidités. UN (د) اختبار السيولة أكثر تحفظا من النسبة المتداولة لأنه لا يشمل المخزون والأصول المتداولة الأخرى التي يصعب تحويلها إلى نقد.
    Le Comité a également remarqué que les actifs à court terme dépassent les passifs à court terme de 203,72 millions de dollars, avec un ratio de liquidité générale de 2,3 à 1, ce qui indique que l'Office pourrait honorer ses engagements à court terme à l'échéance. UN 20 - ويلاحظ المجلس أيضا أن الأصول المتداولة تفوق الخصوم المتداولة بمبلغ 203.72 ملايين دولار، مما أسفر عن نسبة سيولة معدلها() 2.3: 1 وهو ما يشير إلى قدرة الوكالة على الوفاء بالتزاماتها الجارية عند حلول موعد استحقاقها.
    Cependant, étant donné que le ratio de liquidité générale est tout de même de 5,1 après déduction des contributions à recevoir, le Comité considère qu'un examen plus approfondi s'impose. UN ومع ذلك، يرى المجلس، حتى إذا أُخذ هذا العامل في الحسبان، أن النسبة الجارية البالغة 5.1 مرتفعة بما فيه الكفاية لتبرير إجراء المزيد من الاستعراض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus