"recherche sur le riz" - Traduction Français en Arabe

    • لبحوث الأرز
        
    • لبحوث الرز
        
    Tout au long de l'année, l'Institut international de recherche sur le riz a organisé ou coorganisé 15 conférences et ateliers régionaux et internationaux à l'intention de représentants venus de quelque 36 pays. UN وعلى مدار العام، استضاف المعهد الدولي لبحوث الأرز بمفرده أو بالمشاركة مع آخرين مؤتمرات وحلقات عمل إقليمية ودولية بـلغ عددها 15، وشاركت فيها وفود من حوالي 36 بلدا.
    S'agissant de la gestion des nutriments, des milliers de paysans dans toute l'Asie ont adopté la technique plus précise du tableau de couleur des feuilles mise au point par l'Institut international de recherche sur le riz. UN وفي ما يتعلق بإدارة المغذِّيات، اعتمد آلاف المزارعين التقنيات الدقيقة في جميع أنحاء آسيا باستخدام الرسم البياني لتلوّن أوراق الشجر الذي وضعه المعهد الدولي لبحوث الأرز.
    Les universités et les laboratoires de recherche singapouriens collaborent avec l'Institut international de recherche sur le riz en vue d'améliorer la production de riz et la résistance face aux maladies. UN 58 - وتتعاون الجامعات ومختبرات البحوث في سنغافورة مع المعهد الدولي لبحوث الأرز لزيادة محصول الأرز ومقاومته للأمراض.
    Le Ministère japonais de l'agriculture, des forêts et des pêcheries a organisé la Conférence internationale de recherche sur le riz à Tokyo et Tsukuba à laquelle ont participé environ 1 200 personnes. UN 9 - ونظمت وزارة الزراعة والحراجة ومصائد الأسماك في اليابان المؤتمر العالمي لبحوث الأرز في طوكيو وتسوكوبا الذي حضره حوالي 200 1 مشارك.
    Le PNUE continue de coopérer avec la Division des statistiques et des ressources naturelles de la CESAP, le Bureau régional pour l’Asie et le Pacifique du PNUD, le Centre asiatique de préparation préalable aux catastrophes, l’ICIMOD, l’Institut international de recherches sur les cultures en zone tropicale semi-aride et l’Institut international de recherche sur le riz. UN والتعاون مستمر مع شعبة الاحصاءات والموارد الطبيعية التابعة للاسكاب ، والمكتب الاقليمي لليونديب ﻵسيا والمحيط الهادئ ، والمركز اﻵسيوي للتأهب للكوارث ، والمركز الدولي للتنمية المتكاملة للمناطق الجبلية ، والمعهد الدولي لبحوث المحاصيل في المناطق المدارية شبه الجافة ، والمعهد الدولي لبحوث الرز .
    Il continue par ailleurs de coopérer avec la Division des statistiques et des ressources naturelles de la CESAP, le Bureau régional du PNUD pour l'Asie et le Pacifique, le Centre asiatique de préparation préalable aux catastrophes, l'ICIMOD, l'Institut international de recherche sur les cultures en zone tropicale semiaride et l'Institut international de recherche sur le riz. UN والتعاون مستمر مع شعبة الاحصاءات والموارد الطبيعية التابعة للاسكاب، ومكتب اليونديب الاقليمي لآسيا والمحيط الهادئ، والمركز الآسيوي للتأهب للكوارث، ومركز إيسيمود، والمعهد الدولي لبحوث المحاصيل في المناطق المدارية شبه القاحلة، والمعهد الدولي لبحوث الأرز.
    En raison des problèmes inhérents à la production de riz dans le monde, la FAO et l'Institut international de recherche sur le riz ont, en 1999, conjugué leurs efforts pour appeler l'attention de la communauté internationale sur l'industrie du riz et son rôle dans la réalisation de la sécurité alimentaire mondiale. UN 4 - وإدراكا للتحديات التي تجابه إنتاج الأرز على نطاق العالم، وحـَّـدت الفاو قواها مع المعهد الدولي لبحوث الأرز في عام 1999 لتركيز الاهتمام الدولي على صناعة الأرز ودورها في تحقيق الأمن الغذائي على نطاق العالم.
    L'Académie malgache a organisé une table ronde sur les problèmes liés à l'exploitation des résultats de la recherche sur le riz par les agriculteurs sur le terrain et les solutions à y apporter; un festival du riz portant notamment sur l'art malgache et des démonstrations de talent culinaire s'est tenu en novembre. UN ونظمت الأكاديمية الملغاشية اجتماع مائدة مستديرة لمناقشة معوقات التطبيق الميداني لبحوث الأرز من جانب المزارعين والحلول المقترحة، ونُظم أيضا، في تشرين الثاني/نوفمبر مهرجان للأرز تضمن عروضا للفن والطبع الملغاشيين.
    e) Conférence internationale de recherche sur le riz : Le Ministère japonais de l'agriculture, des forêts et des pêcheries a organisé la conférence pour contribuer à apporter des solutions aux nombreux problèmes auxquels se heurte l'industrie du riz. UN (هـ) المؤتمر العالمي لبحوث الأرز: في إطار السعي إلى إيجاد حلول للتحديات العديدة التي تواجه صناعة الأرز، نظمت وزارة الزراعة والحراجة ومصائد الأسماك في اليابان المؤتمر العالمي لبحوث الأرز.
    Au Bangladesh, l'Institut international de recherche sur le riz indique que les rendements des cultures ont augmenté de 20 % et que les revenus nets calculés sur la base des coûts nominaux se sont accrus de 80 %. UN وفي بنغلاديش، يتحدث المعهد الدولي لبحوث الأرز عن زيادة بنسبة 20 في المائة في مردود المحاصيل، كما أن المداخيل الصافية، محتسبة نقداً، قد زادت بنسبة 80 في المائة().
    Il regroupe 15 centres (par exemple l'Institut international de recherche sur le riz (IRRI), situé à Los Baños (Philippines)) répartis dans le monde entier et collabore avec des gouvernements, le secteur privé, des organisations multinationales et des organisations à but non lucratif. UN ولديها 15 مركزاً (مثل المعهد الدولي لبحوث الأرز في لوس بانيوس بالفلبين) منتشرة في أنحاء المعمورة، وتتعاون مع الحكومات والقطاع الخاص والشركات المتعددة الجنسيات والمنظمات التي لا تهدف إلى الربح.
    Il continue par ailleurs de coopérer avec la Division des statistiques et des ressources naturelles de la CESAP, le Bureau régional du PNUD pour l'Asie et le Pacifique, le Centre asiatique de préparation préalable aux catastrophes, l'ICIMOD, l'Institut international de recherche sur les cultures en zone tropicale semiaride et l'Institut international de recherche sur le riz. UN والتعاون مستمر مع شعبة الاحصاءات والموارد الطبيعية التابعة للاسكاب، والمكتب الاقليمي لليونديب لآسيا والمحيط الهادئ، والمركز الآسيوي للتأهب للكوارث، والمركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال، والمعهد الدولي لبحوث المحاصيل في المناطـق المدارية شبه القاحلة، والمعهد الدولي لبحوث الرز.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus