Ayant pris connaissance de la note du Secrétariat général, du rapport sur ses activités intersessions et de la recommandation de la Commission des affaires politiques, | UN | :: على مذكرة الأمانة العامة، :: وعلى تقرير نشاط الأمانة العامة فيما بين الدورتين، :: وعلى توصية لجنة الشؤون السياسية، |
Ayant pris connaissance du mémorandum du Secrétariat général et de la recommandation de la Commission des affaires politiques, | UN | :: على مذكرة الأمانة العامة، :: وعلى توصية لجنة الشؤون السياسية، |
Ayant examiné la note du Secrétariat général et la recommandation de la Commission des affaires politiques, | UN | :: على مذكرة الأمانة العامة، :: وعلى توصية لجنة الشؤون السياسية، |
Ayant pris connaissance de la note du Secrétariat général, des résolutions précédentes du Conseil relatives à cette question et de la recommandation de la Commission des affaires politiques, | UN | بعد اطلاعه: على مذكرة اﻷمانة العامة، وعلى قراراته السابقة المتعلقة بهذا الشأن، وعلى توصية لجنة الشؤون السياسية، |
Prenant note du Mémorandum du Secrétariat général et de la recommandation de la Commission des affaires politiques, | UN | على مذكرة اﻷمانة العامة، وعلى توصية لجنة الشؤون السياسية، |
— De la recommandation de la Commission des affaires politiques, | UN | ● وعلى توصية لجنة الشؤون السياسية، يقــرر |
Ayant pris connaissance de la note du Secrétariat général et de la recommandation de la Commission des affaires politiques, | UN | بعد اطلاعه: ● على مذكرة اﻷمانة العامة، ● وعلى توصية لجنة الشؤون السياسية، |
Ayant examiné la note du Secrétariat général et la recommandation de la Commission des affaires politiques, | UN | ● على مذكرة اﻷمانة العامة، ● وعلى توصية لجنة الشؤون السياسية، |
Prenant note du Mémorandum du Secrétariat général et de la recommandation de la Commission des affaires politiques, | UN | • على مذكرة اﻷمانة العامة، • وعلى توصية لجنة الشؤون السياسية، |
Ayant examiné le mémorandum du Secrétariat général et la recommandation de la Commission des affaires politiques, | UN | - على مذكرة اﻷمانة العامة، - وعلى توصية لجنة الشؤون السياسية، |
- De la recommandation de la Commission des affaires politiques, | UN | :: وعلى توصية لجنة الشؤون السياسية، |
Ayant examiné le mémorandum du Secrétariat général et la recommandation de la Commission des affaires politiques, | UN | - على مذكرة اﻷمانة العامة، - وعلى توصية لجنة الشؤون السياسية، |
— Ayant examiné le mémorandum du Secrétariat général et la recommandation de la Commission des affaires politiques, | UN | - على مذكرة اﻷمانة العامة، - وعلى توصية لجنة الشؤون السياسية، |
Prenant note du Mémorandum du Secrétariat général et de la recommandation de la Commission des affaires politiques, | UN | بعد اطلاعه: - على مذكرة اﻷمانة العامة، - وعلى توصية لجنة الشؤون السياسية، |
— De la recommandation de la Commission des affaires politiques, | UN | ● وعلى توصية لجنة الشؤون السياسية، يقرر |
La recommandation de la Commission des affaires politiques, | UN | :: وعلى توصية لجنة الشؤون السياسية، |
L'État partie devrait envisager de donner suite à la recommandation de la Commission des affaires juridiques et constitutionnelles du Sénat tendant à modifier la loi relative à la discrimination fondée sur le sexe de 1984. | UN | وينبغي للدولة الطرف أن تنظر في تنفيذ توصية لجنة الشؤون القانونية والدستورية بمجلس الشيوخ فيما يتعلق بتعديل قانون التمييز على أساس الجنس لعام 1984. |
La recommandation de la Commission des affaires politiques, | UN | :: وعلى توصية لجنة الشؤون السياسية، |
:: La recommandation de la Commission des affaires politiques, | UN | :: وعلى توصية لجنة الشؤون السياسية، |
L'État partie devrait envisager de donner suite à la recommandation de la Commission des affaires juridiques et constitutionnelles du Sénat tendant à modifier la loi relative à la discrimination fondée sur le sexe de 1984. | UN | وينبغي للدولة الطرف أن تنظر في تنفيذ توصية لجنة الشؤون القانونية والدستورية بمجلس الشيوخ فيما يتعلق بتعديل قانون التمييز على أساس الجنس لعام 1984. |