"recommander au conseil d'adopter" - Traduction Français en Arabe

    • توصية المجلس باعتماد
        
    • أن توصي المجلس باعتماد
        
    • إيصاء المجلس باعتماد
        
    17. Le Comité pourrait envisager de recommander au Conseil d'adopter le projet de décision suivant: UN 17- لعلّ اللجنة تودّ أن تنظر في توصية المجلس باعتماد مشروع المقرَّر التالي:
    17. Le Comité pourrait envisager de recommander au Conseil d'adopter le projet de décision suivant: UN 17- لعلَّ اللجنةَ تودُّ أن تنظر في توصية المجلس باعتماد مشروع المقرَّر التالي:
    18. Le Comité pourrait envisager de recommander au Conseil d'adopter le projet de décision suivant: UN ١٨- لعلَّ اللجنة تودُّ أن تنظر في توصية المجلس باعتماد مشروع المقرَّر التالي:
    16. Le Comité pourrait recommander au Conseil d’adopter le projet de décision ci-dessous: UN ٦١ - ربما تود اللجنة أن توصي المجلس باعتماد مشروع المقرر التالي :
    8. Le Comité pourrait envisager de recommander au Conseil d'adopter le projet de décision suivant: UN 8- لعلّ اللجنة تودُّ أن تنظر في أن توصي المجلس باعتماد مشروع المقرر التالي:
    14. Le Comité pourrait envisager de recommander au Conseil d'adopter le projet de décision suivant: UN 14- ربما تود اللجنة أن تنظر في إيصاء المجلس باعتماد مشروع المقرر التالي:
    21. Le Comité pourrait envisager de recommander au Conseil d'adopter le projet de décision suivant: UN 21- لعلّ اللجنة تودّ النظر في توصية المجلس باعتماد مشروع المقرّر التالي:
    20. Le Comité pourrait envisager de recommander au Conseil d'adopter le projet de décision suivant: UN 20- ربما تود اللجنة النظر في توصية المجلس باعتماد مشروع المقرّر التالي:
    17. Le Comité pourrait recommander au Conseil d'adopter le projet de décision suivant: UN 17- قد ترغب اللجنة في النظر في توصية المجلس باعتماد مشروع المقرر التالي:
    24. Le Comité pourrait recommander au Conseil d'adopter le projet de décision suivant: UN 24- قد ترغب اللجنة في النظر في توصية المجلس باعتماد مشروع المقرر التالي:
    11. Le Comité voudra peut-être envisager de recommander au Conseil d'adopter le projet de décision suivant: UN 11- لعل اللجنة تنظر في توصية المجلس باعتماد مشروع المقرر التالي:
    17. Le Comité pourrait juger utile de recommander au Conseil d'adopter le projet de décision suivant: UN 17- ربما تود اللجنة أن تنظر في توصية المجلس باعتماد مشروع المقرر التالي:
    23. Le Comité pourrait recommander au Conseil d'adopter le projet de décision suivant: UN 23- لعل اللجنة تنظر في توصية المجلس باعتماد مشروع المقرر التالي:
    18. Le Comité pourrait envisager de recommander au Conseil d'adopter le projet de décision suivant: UN 17- لعلّ اللجنة تود النظر في توصية المجلس باعتماد مشروع المقرّر التالي:
    14. Le Comité voudra peut-être envisager de recommander au Conseil d'adopter le projet de décision suivant: UN 14- لعلّ اللجنة تودّ أن تنظر في أن توصي المجلس باعتماد مشروع المقرّر التالي:
    9. Le Comité voudra peut-être recommander au Conseil d'adopter le projet de décision suivant: UN 9- لعلّ اللجنة تودّ أن تنظر في أن توصي المجلس باعتماد مشروع المقرّر التالي:
    29. Le Comité pourrait juger utile de recommander au Conseil d'adopter le projet de décision suivant: UN 29- لعل اللجنة تود أن توصي المجلس باعتماد مشروع المقرر التالي:
    12. Le Comité pourrait envisager de recommander au Conseil d'adopter le projet de décision suivant: UN 12- ربما تود اللجنة أن تنظر في أن توصي المجلس باعتماد مشروع المقرر التالي:
    19. Le Comité pourrait envisager de recommander au Conseil d'adopter le projet de décision suivant: UN 19- ربما تود اللجنة أن تنظر في أن توصي المجلس باعتماد مشروع المقرر التالي:
    14. Le Comité pourrait envisager de recommander au Conseil d'adopter le projet de décision suivant: UN 14- لعلّ اللجنة تود أن تنظر في إيصاء المجلس باعتماد مشروع المقرر التالي:
    14. Le Comité pourrait envisager de recommander au Conseil d'adopter le projet de décision suivant: UN 14- لعل اللجنة تود أن تنظر في إيصاء المجلس باعتماد مشروع المقرر التالي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus