À ce jour, une soixantaine de personnes qui avaient été recrutées sur le plan international par la MINUK et la MINUNEP ont été recrutées de cette manière. | UN | وتم حتى الآن استقدام حوالي 60 موظفا دوليا من بعثة الأمم المتحدة في كوسوفو وبعثة الأمم المتحدة في نيبال في هذا السياق. |
La Force compte 328 personnes recrutées sur le plan international et 651 membres du personnel civil recrutés sur le plan national, dont 92 et 165 femmes, respectivement. | UN | وتضم البعثة 328 موظفا دوليا و 651 موظفا وطنيا، من المدنيين، 92 و 165 منهم، على التوالي، من النساء. |
Le nombre de civils était de 318 personnes recrutées sur le plan international et 666 personnes recrutées sur le plan national. | UN | ويبلغ قوام العنصر المدني في القوة 318 موظفا دوليا و 666 موظفا وطنيا. |
g) Un personnel civil de 205 personnes, dont 58 recrutées sur le plan international. | UN | )ز( ما مجموعه ٢٠٥ موظفا مدنيا، منهم ٥٨ موظفا معينون دوليا. |
Le personnel civil de la Force était composé de 353 personnes recrutées sur le plan international (dont 103 femmes) et 657 personnes recrutées sur le plan national (dont 169 femmes). | UN | وتضم البعثة 353 موظفاً دولياً و 657 موظفاً وطنياً من المدنيين، 103 و 169 منهم على التوالي، من النساء. |
b) i) Augmentation du pourcentage de femmes recrutées sur le plan international qui sont affectées à des opérations de maintien de la paix ou dans d'autres missions des Nations Unies | UN | (ب) ' 1` زيادة النسبة المئوية للنساء اللائي يعملن على الصعيد الدولي في عمليات حفظ السلام والبعثات الميدانية الأخرى للأمم المتحدة |
g) Un personnel civil de 223 personnes, dont 56 recrutées sur le plan international et 167 sur le plan local. | UN | (ز) ما مجموعه 223 من الموظفين المدنيين، منهم 56 معيّنون دوليا و 167 معيّنون محليا. |
ii) Augmentation du pourcentage de femmes recrutées sur le plan international qui sont affectées aux opérations de maintien de la paix | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية من الموظفات الدوليات العاملات في عمليات حفظ السلام |
7. Au 22 juin 1995, 185 personnes recrutées sur le plan international servaient auprès de la Mission. | UN | ٧ - في ٢٢ حزيران/يونيه ١٩٩٥ كان عدد اﻷفراد الدوليين العاملين في البعثة ١٨٥ فردا. |
(41 personnes recrutées sur le plan international et 116 sur le plan national) | UN | إدارة شؤون 157 موظفا من بينهم 41 موظفا دوليا و 116 موظفا وطنيا |
Administration de 152 civils, comprenant 39 personnes recrutées sur le plan international et 113 personnes recrutées sur le plan national | UN | إدارة شؤون 152 موظفا مدنيا، يتألفون من 39 موظفا دوليا و 113 موظفا وطنيا |
:: Administration des contrats du personnel civil (41 personnes recrutées sur le plan international et 89 personnes recrutées sur le plan local) | UN | :: إدارة شؤون 41 موظفا دوليا و 89 موظفا مدنيا محليا |
:: Administration des contrats du personnel (41 personnes recrutées sur le plan international et 106 personnes recrutées dans le pays) | UN | :: إدارة ملفات41 موظفا دوليا و 106 موظفين وطنين |
Au 11 janvier 2001, 128 personnes recrutées sur le plan international et 66 sur le plan national avaient été déployées. | UN | 13 - وحتى 11 كانون الثاني/يناير 2001، تسلم العمل 128 موظفا دوليا و 66 موظفا محليا. |
:: Administration des contrats d'un nombre moyen de 42 personnes recrutées sur le plan international et de 107 personnes recrutées sur le plan national | UN | الأفراد المدنيون :: إدارة عدد متوسطه 42 موظفا دوليا و 107 موظفين وطنيين |
:: Administration des contrats d'un nombre moyen de 43 personnes recrutées sur le plan international et de 107 personnes recrutées sur le plan national | UN | :: إدارة قوام مأذون به مؤلف من 43 موظفا دوليا و 107 موظفين وطنيين |
Administration des contrats concernant en moyenne 42 personnes recrutées sur le plan international et 107 agents recrutés dans le pays | UN | إدارة عدد متوسطه 42 موظفا دوليا و 107 موظفين وطنيين |
Administration de 37 contrats concernant des personnes recrutées sur le plan international et de 104 contrats concernant des agents recrutés sur le plan national | UN | تمت إدارة عقود 37 موظفا دوليا و 104 موظفين وطنيين |
g) Un personnel civil de 207 personnes, dont 60 recrutées sur le plan international. | UN | )ز( ما مجموعه ٢٠٧ موظفا مدنيا، منهم ٦٠ موظفا معينون دوليا. |
g) Un personnel civil de 199 personnes, dont 52 recrutées sur le plan international. | UN | )ز( ما مجموعه ٩٩١ موظفا مدنيا، منهم ٥٢ موظفا معينون دوليا. |
Le personnel civil de la Force était composé de 341 personnes recrutées sur le plan international (dont 96 femmes) et 659 personnes recrutées sur le plan national (dont 168 femmes). | UN | وتضم البعثة 341 موظفاً دولياً و 659 موظفاً وطنياً من المدنيين، 96 و 168 منهم على التوالي، من النساء. |
b) i) Augmentation du pourcentage de femmes recrutées sur le plan international qui sont affectées à des opérations de maintien de la paix ou dans d'autres missions des Nations Unies | UN | (ب) ' 1` زيادة النسبة المئوية للنساء اللائي يعملن على الصعيد الدولي في عمليات حفظ السلام والبعثات الميدانية الأخرى للأمم المتحدة |
g) Un personnel civil de 228 personnes, dont 60 recrutées sur le plan international et 168 sur le plan local. | UN | (ز) ما مجموعه 228 من الموظفين المدنيين، منهم 60 معيّنون دوليا و 165 معيّنون محليا. |
< < Augmentation du pourcentage de femmes recrutées sur le plan international qui sont affectées à des opérations de maintien de la paix ou dans d'autres missions des Nations Unies sur le terrain > > . | UN | " ' أ` ازدياد عدد الموظفات الدوليات العاملات في عمليات حفظ السلام والبعثات الميدانية الأخرى للأمم المتحدة " . |
7. Au 30 juillet 1995, 185 personnes recrutées sur le plan international servaient auprès de la Mission. | UN | ٧ - اعتبارا من ٣٠ تموز/يوليه ١٩٩٥، كان عدد اﻷفراد الدوليين العاملين في البعثة ١٨٥ فردا. |