"rejets anthropiques" - Traduction Français en Arabe

    • المصادر الاصطناعية
        
    • وإطلاقات
        
    Les rejets anthropiques non intentionnels peuvent provenir de sources ponctuelles ou diffuses. UN ويمكن تقسيم المصادر الاصطناعية غير العمدية إلى مصادر ثابتة ومصادر انتشارية.
    Les rejets anthropiques peuvent se répartir en rejets intentionnels et non intentionnels. UN ويمكن تقسيم المصادر الاصطناعية إلى مصادر عمدية وغير عمدية.
    Les rejets anthropiques non intentionnels peuvent provenir de sources ponctuelles ou diffuses. UN ويمكن تقسيم المصادر الاصطناعية غير العمدية إلى مصادر ثابتة ومصادر انتشارية.
    Néanmoins, l'élimination ou la réduction des émissions ou rejets anthropiques de mercure pourrait assurer que les niveaux environnementaux sont les plus bas possible. UN بيد أن التخلص من انبعاثات وإطلاقات الزئبق التي يتسبب فيها الإنسان أو خفضها قد يكفلان تخفيض مستوياته في البيئة إلى أدنى قدر ممكن.
    Considérant que des dispositions efficaces et effectives sont nécessaires pour mettre en œuvre rapidement des mesures internationales visant à protéger la santé humaine et l'environnement contre les émissions et rejets anthropiques de mercure et de composés du mercure en attendant l'entrée en vigueur de la Convention et pour préparer l'application effective de la Convention dès son entrée en vigueur, UN إذ يضع في اعتباره أن من الضروري اتخاذ ترتيبات فعَّالة وذات كفاءة من أجل التعجيل بتنفيذ الإجراءات الدولية لحماية صحة الإنسان والبيئة من انبعاثات وإطلاقات الزئبق ومركباته البشرية المنشأة إلى حين دخول الاتفاقية حيز النفاذ، والإعداد لتنفيذ الاتفاقية بفعالية بمجرد دخولها حيز النفاذ،
    Les rejets anthropiques non intentionnels peuvent provenir de sources ponctuelles ou diffuses. UN ويمكن تقسيم المصادر الاصطناعية غير العمدية إلى مصادر ثابتة ومصادر انتشارية.
    Les rejets anthropiques non intentionnels peuvent provenir de sources ponctuelles ou diffuses. UN ويمكن تقسيم المصادر الاصطناعية غير العمدية إلى مصادر ثابتة ومصادر انتشارية.
    Les rejets anthropiques non intentionnels peuvent provenir de sources ponctuelles ou diffuses. UN ويمكن تقسيم المصادر الاصطناعية غير العمدية إلى مصادر ثابتة ومصادر انتشارية.
    Les rejets anthropiques non intentionnels peuvent provenir de sources ponctuelles ou diffuses. UN ويمكن تقسيم المصادر الاصطناعية غير العمدية إلى مصادر ثابتة ومصادر انتشارية.
    Les rejets anthropiques peuvent se répartir en rejets intentionnels et non intentionnels. UN ويمكن تقسيم المصادر الاصطناعية إلى مصادر عمدية وغير عمدية.
    Les rejets anthropiques non intentionnels peuvent provenir de sources ponctuelles ou diffuses. UN ويمكن تقسيم المصادر الاصطناعية غير العمدية إلى مصادر ثابتة ومصادر انتشارية.
    Les rejets anthropiques non intentionnels peuvent provenir de sources ponctuelles ou diffuses. UN ويمكن تقسيم المصادر الاصطناعية غير العمدية إلى مصادر ثابتة ومصادر انتشارية.
    Les sources de rejets anthropiques intentionnels de PeCB mentionnés dans le descriptif des risques sont l'utilisation de produits à base de PCB, colorants, fongicides, et retardateurs de flammes qui en contiennent et son emploi comme substance chimique intermédiaire, par exemple pour la production de quintozène. UN تتمثل المصادر الاصطناعية العمدية المذكورة في موجز بيانات المخاطر في خماسي كلور البنزين كمكون في منتجات ثنائي الفينيل المتعدد الكلور، وفي حاملات الصبغ، وكمبيد للفطريات وكمثبط للهب، وكمادة كيميائية وسيطة، مثلاً من أجل إنتاج خماسي كلورونيترو البنزين.
    Les sources de rejets anthropiques intentionnels de PeCB mentionnés dans le descriptif des risques sont l'utilisation de produits à base de PCB, colorants, fongicides, et retardateurs de flammes qui en contiennent et son emploi comme substance chimique intermédiaire, par exemple pour la production de quintozène. UN تتمثل المصادر الاصطناعية العمدية المذكورة في موجز بيانات المخاطر في خماسي كلور البنزين كمكون في منتجات ثنائي الفينيل المتعدد الكلور، وفي حاملات الصبغ، وكمبيد للفطريات وكمثبط للهب، وكمادة كيميائية وسيطة، مثلاً من أجل إنتاج خماسي كلورونترو البنزين.
    Votre pays a-t-il entrepris une évaluation des rejets anthropiques actuels et prévus de substances chimiques inscrites à l'annexe C de la Convention? UN 14 - هل قام بلدكم بتقييم الاطلاقات الحالية او المتوقعة الصادرة عن المصادر الاصطناعية للكيماويات المدرجة بالمرفق جيم من الاتفاقية؟
    Considérant que des dispositions efficaces et effectives sont nécessaires pour mettre en œuvre rapidement des mesures internationales visant à protéger la santé humaine et l'environnement contre les émissions et rejets anthropiques de mercure et de composés du mercure en attendant l'entrée en vigueur de la Convention et pour préparer l'application effective de la Convention dès son entrée en vigueur, I UN إذ يضع في اعتباره أن هناك ترتيبات ضرورية اتخاذ ترتيبات فعالة وذات كفاءة من أجل التعجيل بتنفيذ الإجراءات الدولية لحماية صحة الإنسان والبيئة من انبعاثات وإطلاقات الزئبق ومركباته البشرية المنشأة إلى حين دخول الاتفاقية حيز النفاذ، والإعداد لتنفيذ الاتفاقية بفعالية بمجرد دخولها حيز النفاذ،
    Le présent article s'applique aux émissions et rejets anthropiques non intentionnels de mercure et de composés du mercure dans l'atmosphère, l'eau et le sol. UN 1 - ينبغي أن تطبق هذه المادة على انبعاثات وإطلاقات الزئبق ومركبات الزئبق البشرية الصنع في الغلاف الجوي والمياه والأراضي.
    L'objectif à long terme du programme relatif au mercure est de faciliter l'action à mener aux niveaux national, régional et mondial afin de réduire ou d'éliminer autant que faire se peut les utilisations et rejets anthropiques de mercure et de ses composés et, partant, de réduire sensiblement les effets nocifs à l'échelle mondiale de ses composés sur la santé humaine et l'environnement. UN 15 - ويتمثل الهدف طويل الأجل للبرنامج المعني بالزئبق في تيسير الإجراءات الوطنية والإقليمية والعالمية للحد أو القضاء قدر المستطاع، على الاستخدامات البشرية الصنع وإطلاقات الزئبق ومركبات الزئبق ومن ثم الحد بدرجة كبيرة من التأثيرات المعاكسة العالمية على صحة الإنسان والبيئة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus