Questionnaire relatif aux problèmes juridiques pouvant se poser à propos des objets aérospatiaux: réponses reçues des États membres | UN | الاستبيان الخاص بالمسائل القانونية الممكنة فيما يتعلق بالأجسام الفضائية الجوية: الردود الواردة من الدول الأعضاء |
Questionnaire relatif aux problèmes juridiques pouvant se poser à propos des objets aérospatiaux: réponses reçues des États membres | UN | الاستبيان الخاص بالمسائل القانونية الممكنة فيما يتعلق بالأجسام الفضائية الجوية: الردود الواردة من الدول الأعضاء |
Questionnaire relatif aux problèmes juridiques pouvant se poser à propos des objets aérospatiaux: réponses reçues des États membres | UN | الاستبيان الخاص بالمسائل القانونية الممكنة فيما يتعلق بالأجسام الفضائية الجوية: الردود الواردة من الدول الأعضاء |
Questionnaire relatif aux problèmes juridiques pouvant se poser à propos des objets aérospatiaux: réponses des États Membres | UN | الاستبيان المعني بالمسائل القانونية الممكنة فيما يتعلق بالأجسام الفضائية الجوية: الردود المتلقاة من الدول الأعضاء |
Questionnaire relatif aux problèmes juridiques pouvant se poser à propos des objets aérospatiaux: réponses des États Membres | UN | الاستبيان المتعلق بالمسائل القانونية الممكنة فيما يتعلق بالأجسام الفضائية الجوية: الردود الواردة من الدول الأعضاء |
QUESTIONNAIRE relatif aux problèmes JURIDIQUES POUVANT | UN | الاستبيان الخاص بالمسائل القانونية الممكنة |
Questionnaire relatif aux problèmes juridiques pouvant | UN | الاستبيان الخاص بالمسائل القانونية الممكنة فيما يتعلق |
Questionnaire relatif aux problèmes juridiques pouvant se poser à propos des objets aérospatiaux: réponses des États Membres | UN | الاستبيان الخاص بالمسائل القانونية المحتملة فيما يتعلق بالأجسام الفضائية الجوية: الردود الواردة من الدول الأعضاء |
Le Groupe de travail avait revu le questionnaire relatif aux problèmes juridiques pouvant se poser à propos des objets aérospatiaux et était convenu de modifier les questions 7 et 8 et d'ajouter une question 10. | UN | وقد نقح الفريق العامل الاستبيان الخاص بالمسائل القانونية الممكنة فيما يتعلق بالأجسام الفضائية الجوية، واتفق على تعديل السؤالين 7 و8 واضافة سؤال بالرقم 10. |
Mémoire explicatif de la réponse de la Finlande: étude du questionnaire relatif aux problèmes juridiques pouvant se poser à propos des objets aérospatiaux | UN | مذكرة إيضاحية لردّ فنلندا: دراسة للاستبيان الخاص بالمسائل القانونية الممكنة فيما يتعلق بالأجسام الفضائية الجوية المرفق- |
Mémoire explicatif de la réponse de la Finlande: étude du questionnaire relatif aux problèmes juridiques pouvant se poser à propos des objets aérospatiaux* | UN | مذكرة إيضاحية لرد فنلندا: دراسة للاستبيان الخاص بالمسائل القانونية الممكنة فيما يتعلق بالأجسام الفضائية الجوية* |
Le Maroc considère que les États membres devraient continuer de fournir des réponses au questionnaire relatif aux problèmes juridiques pouvant se poser à propos des objets aérospatiaux. | UN | يرى المغرب أنّه ينبغي للدول الأعضاء أن تواصل تقديم الرّدود على الاستبيان الخاص بالمسائل القانونية الممكنة فيما يتعلق بالأجسام الفضائية الجوية. |
Questionnaire relatif aux problèmes juridiques pouvant se poser à propos des objets aérospatiaux: réponses des États Membres | UN | في الأغراض السلمية الاستبيان الخاص بالمسائل القانونية الممكنة فيما يتعلق بالأجسام الفضائية الجوية: ردود من الدول الأعضاء |
Questionnaire relatif aux problèmes juridiques pouvant se poser à propos des objets aérospatiaux: réponses des États Membres | UN | في الأغراض السلمية الاستبيان الخاص بالمسائل القانونية الممكنة فيما يتعلق بالأجسام الفضائية الجوية: ردود من الدول الأعضاء |
L'Ukraine a examiné le questionnaire relatif aux problèmes juridiques pouvant se poser à propos des objets aérospatiaux et a envoyé ses réponses en bonne et due forme au Bureau des affaires spatiales de l'ONU. | UN | فحصت أوكرانيا الاستبيان الخاص بالمسائل القانونية الممكنة فيما يتعلق بالأجسام الفضائية الجوية وأرسلت ردّها عليه إلى مكتب الأمم المتحدة لشؤون الفضاء الخارجي على النحو المقرّر. |
8. Le Groupe de travail a décidé de prier le Secrétariat d'élaborer, dans la mesure du possible, un résumé analytique des réponses reçues des États Membres au questionnaire relatif aux problèmes juridiques pouvant se poser à propos des objets aérospatiaux et de l'en saisir à la prochaine session du Sous-Comité. | UN | 8- واتفق الفريق العامل على أن يطلب من الأمانة أن تعد، بقدر الإمكان، خلاصة تحليلية للردود المتلقاة من الدول الأعضاء على الاستبيان الخاص بالمسائل القانونية الممكنة فيما يتعلق بالأجسام الفضائية الجوية. |
a) Note du Secrétariat intitulée " Questionnaire relatif aux problèmes juridiques pouvant se poser à propos des objets aérospatiaux: réponses des États Membres " (A/AC.105/635/Add.17); | UN | (أ) مذكّرة من الأمانة معنونة " الاستبيان الخاص بالمسائل القانونية المحتملة فيما يتعلق بالأجسام الفضائية الجوية: الردود الواردة من الدول الأعضاء " (A/AC.105/635/Add.17)؛ |
Certaines délégations ont estimé qu’il convenait, pour faire avancer l’examen de la question de la définition et de la délimitation de l’espace, d’inviter les organisations internationales à répondre à certaines questions, modifiées selon que de besoin, du questionnaire relatif aux problèmes juridiques pouvant se poser à propos des objets aérospatiaux. | UN | 4- وأعربت بضعة وفود عن رأي مؤداه أن احراز تقدم بشأن مسألة تعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده يتطلب دعوة المنظمات الدولية إلى تقديم ردود على أسئلة مختارة ومعدلة على النحو المناسب من أسئلة الاستبيان الخاص بالمسائل القانونية المحتملة فيما يتعلق بالأجسام الفضائية الجوية. |
a) Note du Secrétariat intitulée " Questionnaire relatif aux problèmes juridiques pouvant se poser à propos des objets aérospatiaux: réponses des États Membres " (A/AC.105/635/Add.10); | UN | (أ) مذكرة من الأمانة عنوانها " الاستبيان المعني بالمسائل القانونية الممكنة فيما يتعلق بالأجسام الفضائية الجوية: الردود المتلقاة من الدول الأعضاء " A/AC.105/635/Add.10))؛ |
a) Note du Secrétariat, intitulée " Questionnaire relatif aux problèmes juridiques pouvant se poser à propos des objets aérospatiaux: réponses des États Membres " (A/AC.105/635/Add.10); | UN | (أ) مذكرة من الأمانة عنوانها " الاستبيان المعني بالمسائل القانونية الممكنة فيما يتعلق بالأجسام الفضائية الجوية: الردود المتلقاة من الدول الأعضاء " (A/AC.105/635/Add.10)؛ |
On a déclaré que le Sous-Comité juridique devrait examiner soigneusement les réponses au questionnaire relatif aux problèmes juridiques pouvant se poser à propos des objets aérospatiaux car elles pourraient offrir une bonne base de discussion en vue de trouver des solutions globales aux problèmes de la définition et de la délimitation de l'espace extra-atmosphérique. | UN | 172- وأعرب عن رأي مفاده أن الردود على الاستبيان المتعلق بالمسائل القانونية المحتملة فيما يتعلق بالأجسام الفضائية الجوية ينبغي أن تدرس بعناية من جانب اللجنة الفرعية القانونية، لأنها يمكن أن تمثل أساسا جيدا للمناقشات، بغية ايجاد حلول شاملة لمشكلتي تعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده. |