"relatifs à l'exploration" - Traduction Français en Arabe

    • المتعلقة بالاستكشاف
        
    • الاستكشاف
        
    • للاستكشاف
        
    • المتعلقة باستكشاف
        
    • الخاصة بالاستكشاف
        
    • متعلقة بالاستكشاف
        
    • تتعلق بالاستكشاف
        
    • لاستكشاف منطقة في
        
    • المتصلة باستكشاف
        
    Demandes d'approbation de plans de travail relatifs à l'exploration revêtant la forme de contrats UN طلبات الموافقة في شكل عقود على خطط العمل المتعلقة بالاستكشاف
    Sous réserve des dispositions de la Convention, les entités ci-après peuvent présenter à l'Autorité des demandes d'approbation de plans de travail relatifs à l'exploration : UN رهنا بأحكام الاتفاقية، يمكن أن تقدم الجهات التالية طلبات إلى السلطة من أجل الموافقة على خطط العمل المتعلقة بالاستكشاف:
    La quatrième partie décrit la forme et le contenu des contrats relatifs à l'exploration. UN ويصف الجزء الرابع شكل عقد الاستكشاف ومحتوياته.
    Il lui incombe d'étudier les demandes d'approbation de plans de travail relatifs à l'exploration conformément à la partie XI de la Convention et à l'Accord relatif à l'application de ladite partie. UN وقد أنيطت بها مسؤولية دراسة طلبات الموافقة على خطط عمل الاستكشاف وفقا للجزء الحادي عشر من الاتفاقية واتفاق التنفيذ.
    ii) Le droit de patronner des demandes d'approbation de plans de travail relatifs à l'exploration. UN `٢` الحق في تزكية طلب للموافقة على خطة عمل للاستكشاف.
    Évaluation par la Commission juridique et technique des demandes d'approbation de plans de travail relatifs à l'exploration des nodules polymétalliques UN تقييم اللجنة القانونية والتقنية لطلبات الموافقة على خطط العمل المتعلقة باستكشاف العقيدات المتعددة الفلزات
    iii) Veiller au respect des plans de travail relatifs à l'exploration approuvés sous la forme de contrats; UN ' ٣ ' رصد الامتثال لخطط العمل الخاصة بالاستكشاف الموافق عليها في شكل عقود؛
    Demandes d'approbation de plans de travail relatifs à l'exploration revêtant la forme de contrats UN طلبات الموافقة في شكل عقود على خطط العمل المتعلقة بالاستكشاف
    Sous réserve des dispositions de la Convention, les entités ci-après peuvent présenter à l'Autorité des demandes d'approbation de plans de travail relatifs à l'exploration : UN رهنا بأحكام الاتفاقية، يمكن أن تقدم الجهات التالية طلبا إلى السلطة من أجل الموافقة على خطط العمل المتعلقة بالاستكشاف:
    Demandes d'approbation de plans de travail relatifs à l'exploration revêtant la forme de contrats UN طلبات الموافقة في شكل عقود على خطط العمل المتعلقة بالاستكشاف
    Sous réserve des dispositions de la Convention, les entités ci-après peuvent présenter à l'Autorité des demandes d'approbation de plans de travail relatifs à l'exploration : UN رهنا بأحكام الاتفاقية، يمكن أن تقدم الجهات التالية طلبا إلى السلطة من أجل الموافقة على خطط العمل المتعلقة بالاستكشاف:
    Demandes d'approbation de plans de travail relatifs à l'exploration revêtant la forme de contrats UN طلبات الموافقة في شكل عقود على خطط العمل المتعلقة بالاستكشاف
    Sous réserve des dispositions de la Convention, les entités ci-après peuvent présenter à l'Autorité des demandes d'approbation de plans de travail relatifs à l'exploration : UN رهنا بأحكام الاتفاقية، يمكن أن تقدم الجهات التالية طلبات إلى السلطة من أجل الموافقة على خطط العمل المتعلقة بالاستكشاف:
    Une lettre analogue a également été adressée à tous les candidats dont les demandes d'approbation de plans de travail relatifs à l'exploration avaient été approuvées par le Conseil. UN ووُجّهت أيضا رسالة مماثلة إلى جميع مقدمي طلبات الموافقة على خطط أعمال الاستكشاف الذين قبل المجلس طلباتهم.
    Les contrats relatifs à l'exploration portent actuellement sur trois types de ressources minérales : les nodules polymétalliques, les sulfures polymétalliques et les encroûtements cobaltifères de ferromanganèse. UN وتغطي عقود الاستكشاف حاليا ثلاثة أنواع مختلفة من الموارد المعدنية هي: العقيدات المتعددة الفلزات، والكبريتيدات المتعددة الفلزات وقشور المنغنيز الحديدي الغنية بالكوبالت.
    Les contrats relatifs à l'exploration portent actuellement sur trois types de ressources minérales : les nodules polymétalliques, les sulfures polymétalliques et les encroûtements cobaltifères de ferromanganèse. UN وتغطي عقود الاستكشاف حاليا ثلاثة أنواع مختلفة من الموارد المعدنية هي: العقيدات المتعددة الفلزات، والكبريتيدات المتعددة الفلزات وقشور المنغنيز الحديدي الغنية بالكوبالت.
    ii) Le droit de patronner des demandes d'approbation de plans de travail relatifs à l'exploration. UN `٢` الحق في تزكية طلب للموافقة على خطة عمل للاستكشاف.
    i) Règles, règlements et procédures pour l'étude des demandes d'approbation des plans de travail relatifs à l'exploration : UN ' ١ ' القواعد واﻷنظمة واﻹجراءات لدراسة طلبات الموافقة على خطط عمل للاستكشاف:
    i) Étudier les demandes d'approbation de plans de travail relatifs à l'exploration conformément à la partie XI de l'Accord d'application; UN ' ١ ' دراسة طلبات الموافقة على خطط عمل للاستكشاف وفقا للجزء الحادي عشر وهذا الاتفاق؛
    Évaluation par la Commission juridique et technique des demandes d'approbation de plans de travail relatifs à l'exploration des sulfures polymétalliques UN تقييم اللجنة القانونية والتقنية لطلبات الموافقة على خطط العمل المتعلقة باستكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات
    c) Veiller au respect des plans de travail relatifs à l'exploration approuvés sous la forme de contrats; UN )ج( رصد الامتثال لخطط العمل الخاصة بالاستكشاف الموافق عليها في شكل عقود؛
    D. Autorité internationale des fonds marins À ce jour, 16 plans de travail relatifs à l'exploration dans la Zone ont été approuvés. UN 9 - حتى تاريخه، صدرت الموافقة على 16 خطة عمل متعلقة بالاستكشاف في المنطقة().
    La Commission a examiné cinq demandes d'approbation de plans de travail relatifs à l'exploration. UN 5 - نظرت اللجنة في الطلبات الخمسة المقدمة للموافقة على خطط عمل تتعلق بالاستكشاف.
    En 2011, l'Autorité internationale des fonds marins a étudié quatre demandes d'approbation de plans de travail relatifs à l'exploration. UN 1 - في عام 2011، نظرت السلطة الدولية لقاع البحار في أربعة طلبات للموافقة على خطط العمل لاستكشاف منطقة في قاع البحار.
    Il s'est aussi amorcé un dialogue, que nous désirons poursuivre, sur la question des principes relatifs à l'exploration et à l'exploitation de l'espace extra-atmosphérique, dans le cadre de laquelle divers groupes d'États ont exprimé différentes positions. UN أما فيما يتعلق بالمبادئ المتصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه - وهنا توجدا أيضا آراء متباينة بين مجموعات الدول المتعددة - فقد بدئ بإجراء حوار نتمنى أن يستمر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus