"relatifs au milieu" - Traduction Français en Arabe

    • المتعلقة بالبيئة
        
    Créée en vertu du paragraphe 1 de l'article 15 du Statut, la Chambre des différends relatifs au milieu marin se compose de sept membres. UN 16 - أنشئت دائرة المنازعات المتعلقة بالبيئة البحرية وفقا للفقرة 1 من المادة 15 من النظام الأساسي وتتكون من سبعة أعضاء.
    Chambre des différends relatifs au milieu marin UN 3 - دائرة المنازعات المتعلقة بالبيئة البحرية
    Chambre pour le règlement des différends relatifs au milieu marin UN 3 - دائرة المنازعات المتعلقة بالبيئة البحرية
    La Chambre pour le règlement des différends relatifs au milieu marin, constituée conformément à l'article 15, paragraphe 1, du Statut, se compose de sept membres. UN 31 - أنشئت دائرة المنازعات المتعلقة بالبيئة البحرية عملا بالفقرة 1 من المادة 15 من النظام الأساسي وتتكون من سبعة أعضاء.
    Chambre pour le règlement des différends relatifs au milieu marin UN 3 - دائرة المنازعات المتعلقة بالبيئة البحرية
    La Chambre pour le règlement des différends relatifs au milieu marin, constituée conformément à l'article 15, paragraphe 1, du Statut, se compose de sept membres. UN 24 - أنشئت دائرة المنازعات المتعلقة بالبيئة البحرية وفقا للفقرة 1 من المادة 15 من النظام الأساسي وتتكون من سبعة أعضاء.
    2. Concepts juridiques relatifs au milieu marin UN 2 - المفاهيم القانونية المتعلقة بالبيئة البحرية
    Le 4 octobre 2005, le Tribunal a choisi les nouveaux membres de la Chambre pour le règlement des différends relatifs aux fonds marins, la Chambre pour le règlement des différends relatifs aux pêcheries et la Chambre pour le règlement des différends relatifs au milieu marin. UN وفي 4 تشرين الأول/أكتوبر 2005، عينت المحكمة أعضاء جددا في دائرة المنازعات المتعلقة بقاع البحار، ودائـرة المنازعات المتعلقة بمصائد الأسماك، ودائرة المنازعات المتعلقة بالبيئة البحرية.
    Le Tribunal a constitué les chambres suivantes : la Chambre de procédure sommaire, la Chambre pour le règlement des différends relatifs aux pêcheries et la Chambre pour le règlement des différends relatifs au milieu marin. UN 73 - وشكلت المحكمة الدوائر التالية دائرة الإجراءات الموجزة ودائرة منازعات مصايد الأسماك ودائرة المنازعات المتعلقة بالبيئة البحرية.
    Au cours de sa quatorzième session, le 2 octobre 2002, le Tribunal a choisi les membres de la Chambre pour le règlement des différends relatifs au milieu marin. UN 33 - وخلال الدورة الرابعة عشرة، المعقودة في 2 تشرين الأول/أكتوبر 2002، انتخبت المحكمة أعضاء دائرة المنازعات المتعلقة بالبيئة البحرية.
    La Chambre pour le règlement des différends relatifs au milieu marin est composée comme suit, par ordre de préséance : M. Yankov, Président; MM. Marotta Rangel, Bamela Engo, Mensah, Akl, Anderson et Vukas, membres. UN 25 - وفيما يلي تشكيل دائرة المنازعات المتعلقة بالبيئة البحرية حسب ترتيب الأسبقية: القاضي يانكوف، رئيسا؛ والقضاة ماروتا رانغيل وباميلا إنغو ومينساه عقل وأندرسون وفوكاس أعضاء.
    La constitution, dans un laps de temps relativement court, de trois Chambres permanentes par le Tribunal international des fonds marins, notamment la Chambre de procédure sommaire, la Chambre de règlement des différends relatifs aux pêcheries et la Chambre de règlement des différends relatifs au milieu marin, en plus de la Chambre de règlement des différends relatifs aux fonds marins, mérite d'être tout particulièrement mentionnée. UN ومما هو جدير بالذكر بشكل خاص إنشاء الغرف الدائمة الثلاث للمحكمة الدولية لقانون البحار في غضون فترة قصيرة نسبيا: أي غرفة اﻹجراءات الموجزة، وغرفة الفصل في المنازعات المتعلقة بمصائد اﻷسماك، وغرفة الفصل في المنازعات المتعلقة بالبيئة البحرية - باﻹضافة إلى غرفة الفصل في المنازعات المتعلقة بقاع البحار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus