Heure limite de présentation des projets de proposition relatifs au point 109 | UN | الموعــــد النهائــــي لتقديم مشاريع المقترحات بشأن البند ٩٠١ |
Heure limite de présentation des projets de proposition relatifs au point 110 | UN | الموعد النهائي لتقديـــم مشاريـــع المقترحات بشأن البند ٠١١ |
Documents relatifs au point 2 de l'ordre du jour | UN | الوثائق المتعلقة بالبند 2 من جدول الأعمال |
* À l’issue des consultations sur les projets de résolution relatifs au point 155. | UN | * في أعقاب رفع المشاورات غير الرسمية المتعلقة بمشاريع القرارات المقدمة في إطار البند ١٥٥ من جدول اﻷعمال. |
Des consultations officieuses ouvertes à tous sur les projets de résolution relatifs au point 25 a) (Les océans et le droit de la mer) auront lieu le vendredi 25 octobre de 10 à 13 heures dans la salle du Conseil de tutelle. | UN | ستجرى مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 25 (أ) من جدول الأعمال (المحيطات وقانون البحار) يوم الجمعة، 25 تشرين الأول/أكتوبر، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في قاعة مجلس الوصاية. |
Documents relatifs au point 2 de l'ordre du jour | UN | الوثائق المتصلة بالبند 2 من جدول الأعمال |
Heure limite de présentation des projets de proposition relatifs au point 113 | UN | الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقررات بشأن البند ٣١١ |
Heure limite de présentation des projets de proposition relatifs au point 111 | UN | الموعد النهائي لتقديـــم مشاريـــع المقترحات بشأن البند ١١١ |
Heure limite de présentation des projets de proposition relatifs au point 12 | UN | الموعد النهائــي لتقديم مشاريـع المقترحات بشأن البند ١٢ |
Heure limite de dépôt des projets de proposition relatifs au point 113 | UN | الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات بشأن البند 113 |
Heure limite de dépôt des projets de proposition relatifs au point 114 | UN | الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات بشأن البند 114 |
Heure limite de dépôt des projets de proposition relatifs au point 112 | UN | الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات بشأن البند 112 |
Pour ces mêmes raisons, Israël s'opposera à tous les projets de résolution relatifs au point 89 de l'ordre du jour. | UN | وللأسباب ذاتها، فسوف تعترض إسرائيل على جميع مشاريع القرارات المتعلقة بالبند 89. |
Documents relatifs au point 3 de l'ordre du jour | UN | الوثائق المتعلقة بالبند 3 من جدول الأعمال |
De même, certains documents relatifs au point 140 n'ont été distribués que pendant la séance. | UN | وبالمثل، وزعت بعض الوثائق المتعلقة بالبند ١٤٠ أثناء الجلسة. |
Les projets de résolution relatifs au point 80, «Rationalisation des travaux et réforme de l'ordre du jour de la Première Commission», doivent être remis au plus tard demain, à 18 heures. | UN | ومشاريع القرارات المقدمة في إطار البند ٨٠ من جــدول اﻷعمــال، " ترشيد وإصلاح جدول أعمال اللجنة الأولى " ، تقدم بحلول الساعة ٠٠/١٨ غدا. |
En conséquence, ma délégation a voté pour les projets de résolution pertinents relatifs au point 37 de l'ordre du jour sur la situation au Moyen-Orient, sur la base des principes inaltérables de la politique étrangère de l'Équateur qui sont contenus dans les résolutions que nous venons d'adopter. | UN | ولذلك صوت وفدي لصالح مشاريع القرارات ذات الصلة المقدمة في إطار البند ٧٣ من جدول الأعمال، بشأن الحالة في الشرق الأوسط، على أساس المبادئ الثابتة للسياسة الخارجية لإكوادور، وبعض من تلك المبادئ مكرس في القرارات التي اعتمدناها للتو. |
L'Équateur votera pour les projets de résolution relatifs au point 33 de l'ordre du jour intitulé «La situation au Moyen-Orient». | UN | ومن ثم، ستصوت إكوادور تأييدا لمشاريع القرارات المقدمة في إطار البند ٣٣ من جدول اﻷعمال " الحالة في الشرق اﻷوسط " . |
Des consultations officieuses ouvertes à tous sur les projets de résolution relatifs au point 25 a) (Les océans et le droit de la mer) auront lieu le vendredi 25 octobre de 10 à 13 heures dans la salle du Conseil de tutelle. | UN | ستجرى مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 25 (أ) من جدول الأعمال (المحيطات وقانون البحار) يوم الجمعة، 25 تشرين الأول/أكتوبر، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في قاعة مجلس الوصاية. |
Documents relatifs au point 2 de l'ordre du jour de la troisième session | UN | الوثائق المتصلة بالبند 2 من جدول أعمال الدورة الثالثة للجنة التحضيرية |
Des consultations officieuses à participation non limitée auront lieu le vendredi 24 octobre 1997 à 15 heures dans la salle du Conseil de tutelle sur les projets de résolution relatifs au point 39 de l’ordre du jour (Les océans et la mer). | UN | ستعقد مشاورات غير رسمية مفتوحة باب العضوية يوم الجمعة، ٤٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١، الساعة ٠٠/٥١ في قاعة مجلس الوصاية حول مشاريع قرارات تتعلق بالبند ٩٣ من جدول اﻷعمال )المحيطات وقانون البحار(. |
Le présent document contient des renseignements relatifs au point 5 de l'ordre du jour provisoire. | UN | وتتضمن هذه الوثيقة معلومات تتصل بالبند ٥ من جدول اﻷعمال المؤقت. |
Elle s'acquitte de diverses tâches, comme l'établissement des rapports du Secrétaire général et la fourniture au Comité consultatif et à la Sixième Commission de services relatifs au point de l'ordre du jour correspondant. | UN | وتؤدي الشعبة وظائف متنوعة مثل إعداد تقارير الأمين العام وتقديم الخدمات للجنة الاستشارية واللجنة السادسة في ما يتعلق ببند جدول الأعمال ذي الصلة. |
Des consultations officieuses auront lieu le jeudi 10 octobre 1996 à 15 heures dans la salle du Conseil de tutelle sur les projets de résolution relatifs au point 24 de l’ordre du jour (Droit de la mer). | UN | ستعقد مشاورات غير رسمية يوم الخميس، ١٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١٥ في قاعة مجلس الوصاية حول مشاريع قرارات ذات صلة بالبند ٢٤ )قانون البحار(. |