Chef de la Direction générale des organisations internationales au Comité populaire général des relations extérieures et de la coopération internationale | UN | جمعة إبراهيم الفرجاني مدير الإدارة العامة للمنظمات الدولية باللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي |
Direction générale des organisations internationales au Comité populaire général des relations extérieures et de la coopération internationale | UN | حسنية ميلود مركوس الإدارة العامة للمنظمات الدولية باللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي |
Direction générale des traités et des affaires juridiques au Comité populaire général des relations extérieures et de la coopération internationale | UN | محمد معمر الشريدي الإدارة العامة للمعاهدات والشؤون القانونية باللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي |
Le Conseil entend une déclaration de S.E. M. Augustin Nsanze, Ministre des relations extérieures et de la coopération internationale du Burundi. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به معالي السيد أوغستين نسانزيه، وزير العلاقات الخارجية والتعاون الدولي في بوروندي. |
Je donne maintenant la parole au Ministre des relations extérieures et de la coopération internationale du Burundi, S. E. M. Augustin Nsanze. | UN | أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد أوغستين نسانزي، وزير الخارجية والتعاون الدولي في بوروندي. |
Direction générale des organisations internationales au Comité populaire général des relations extérieures et de la coopération internationale − Membre | UN | حسنية مركوس الإدارة العامة للمنظمات الدولية باللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي - عضواً |
Mme Nazik Shaweish, Comité général du peuple chargé des relations extérieures et de la coopération internationale | UN | السيد نازك شاويش، اللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي |
Déclaration du Comité populaire général des relations extérieures et de la coopération internationale | UN | بيان اللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي |
Allocution de S. E. M. Omar Mustafa Muntasser, Secrétaire du Comité populaire général du Bureau populaire des relations extérieures et de la coopération internationale de la Jamahiriya arabe libyenne | UN | خطاب سعادة السيد عمر مصطفى المنتصر، أمين اللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي بالجماهيرية العربية الليبية |
S. E. M. Omar Mustafa Muntasser, Secrétaire du Comité populaire général du Bureau populaire des relations extérieures et de la coopération internationale de la Jamahiriya arabe libyenne, est escorté à la tribune. | UN | اصطحب سعادة السيد عمر مصطفى المنتصر، أمين اللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي بالجماهيرية العربية الليبية، الى المنصة |
S. E. M. Omar Mustafa Muntasser, Secrétaire du Comité populaire général du Bureau populaire des relations extérieures et de la coopération internationale de la Jamahiriya arabe libyenne, est escorté de la tribune. | UN | اصطحب سعادة السيد عمر مصطفى المنتصر، أمين اللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي للجماهيرية العربية الليبية، من المنصة |
20. Allocution de Son Excellence M. Omar Mustafa Muntasser, Secrétaire du Comité populaire général du Bureau populaire des relations extérieures et de la coopération internationale de la Jamahiriya arabe libyenne | UN | ٢٠ - كلمة معالي السيد مصطفى منتصر، أمين اللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي للجماهيرية العربية الليبية |
18. Allocution de Son Excellence M. Omar Mustafa Muntasser, Secrétaire du Comité populaire général du Bureau populaire des relations extérieures et de la coopération internationale de la Jamahiriya arabe libyenne | UN | ١٨ - خطاب معالي السيد عمر مصطفى منتصر، أمين اللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي للجماهيرية العربية الليبية |
Direction générale des traités et des affaires juridiques au Comité populaire général des relations extérieures et de la coopération internationale − Membre | UN | محمد معمر الشريدي الإدارة العامة للمعاهدات والشؤون القانونية باللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي - عضواً. |
Le Président : Je donne maintenant la parole au Secrétaire du Comité populaire général des relations extérieures et de la coopération internationale de la Jamahiriya arabe libyenne, S. E. M. Omar Mustapha Muntasser. | UN | الرئيس: )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أعطي الكلمة اﻵن ﻷمين اللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي في الجماهيرية العربية الليبية، سعادة السيد عمر مصطفى المنتصر. |
Le Président par intérim : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Omar Mustafa Muntasser, Secrétaire du Comité populaire général du Bureau populaire des relations extérieures et de la coopération internationale de la Jamahiriya arabe libyenne. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أعطي الكلمة اﻵن لسعادة السيد عمر مصطفى المنتصر، أمين اللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي بالجماهيرية العربية الليبية. |
Le Président par intérim : Je remercie le Secrétaire du Comité populaire général du Bureau populaire des relations extérieures et de la coopération internationale de la Jamahiriya arabe libyenne de sa déclaration. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أشكر أمين اللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي بالجماهيرية العربية الليبية. |
Soucieux de voir s'instaurer des liens de coopération fructueux et durables entre les deux pays, le Secrétaire du Comité général du peuple chargé des relations extérieures et de la coopération internationale a présenté au Ministre français des affaires étrangères les propositions suivantes : | UN | والاتصالات جارية بين البلدين للقيام بمواصلة واستكمال هذه الاتصالات، وبغية إقامة تعاون مستمر وبناء، اقترح أمين اللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي في ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ على وزير الشؤون الخارجية الفرنسية ما يلي: |
Son Excellence M. Roberto Interiano, Vice-Ministre des relations extérieures et de la coopération internationale d'El Salvador | UN | سعادة السيد روبرت انتريانو، نائب وزير الخارجية والتعاون الدولي في السلفادور |
Tahar Fellous Réfai, Directeur général des relations extérieures et de la coopération internationale | UN | طاهر فلوس رفاعي ، المدير العام للعلاقات الخارجية والتعاون الدولي |
Un représentant du Ministère des relations extérieures et de la coopération internationale du Burundi est intervenu au Conseil. | UN | وألقى ممثل لوزارة العلاقات الخارجية والتعاون الدولي في جمهورية بوروندي كلمة أمام المجلس. |