"relative à l'objet" - Traduction Français en Arabe

    • المتعلق بالغرض
        
    • الخاص بالغرض
        
    • الخاصة بالغرض
        
    • للغرض بصيغته
        
    Le Groupe de travail a approuvé quant au fond la clause relative à l'objet, telle qu'elle était rédigée. UN وأقرّ الفريق العامل مضمون الحكم المتعلق بالغرض بصيغته الواردة.
    Sous réserve de ces suppressions, il a approuvé quant au fond la clause relative à l'objet. UN وبحذف هاتين العبارتين، أقرّ الفريق العامل مضمون الحكم المتعلق بالغرض.
    Sous réserve de ces ajouts, il a approuvé quant au fond la clause relative à l'objet. UN وأقرّ الفريق العامل بهاتين الإضافتين مضمون الحكم المتعلق بالغرض.
    Clause relative à l'objet et projets de recommandations 202 et 203: coordination procédurale de deux procédures d'insolvabilité ou plus UN الحكم المتعلق بالغرض ومشروعا التوصيتين 202 و203: التنسيق الإجرائي لاثنين أو أكثر من إجراءات الإعسار
    Pour le reste, la clause relative à l'objet des dispositions a été jugée acceptable sur le fond. UN وفيما عدا ذلك، اعتُبر جوهر الحكم الخاص بالغرض مقبولا.
    Clause relative à l'objet et projets de recommandations 238 et 239: plans de redressement UN الحكم المتعلق بالغرض ومشروعا التوصيتين 238 و239: خطط إعادة التنظيم
    27. Le Groupe de travail a approuvé quant au fond le projet de clause relative à l'objet. UN 27- أقرّ الفريق العامل مضمون مشروع الحكم المتعلق بالغرض.
    Clause relative à l'objet et projets de recommandations 217 et 218 UN الحكم المتعلق بالغرض ومشروعا التوصيتين 217-218
    43. Le Groupe de travail a approuvé quant au fond la clause relative à l'objet et les projets de recommandations. UN 43- أقرّ الفريق العامل مضمون الحكم المتعلق بالغرض ومشروعي التوصيتين.
    47. Le Groupe de travail a approuvé quant au fond la clause relative à l'objet. UN 47- أقرّ الفريق العامل مضمون الحكم المتعلق بالغرض.
    57. Le Groupe de travail a approuvé quant au fond la clause relative à l'objet. UN 57- أقرّ الفريق العامل مضمون الحكم المتعلق بالغرض.
    Le Groupe de travail a approuvé quant au fond la clause relative à l'objet. UN 86- أقرّ الفريق العامل مضمون الحكم المتعلق بالغرض.
    90. Le Groupe de travail a approuvé quant au fond la clause relative à l'objet. UN 90- أقرّ الفريق العامل مضمون الحكم المتعلق بالغرض.
    Clause relative à l'objet (voir A/CN.9/691, par. 67) UN الحكم المتعلق بالغرض (انظر الوثيقة A/CN.9/691، الفقرة 67)
    Clause relative à l'objet (voir A/CN.9/691, par. 73) UN الحكم المتعلق بالغرض (انظر الوثيقة A/CN.9/691، الفقرة 73)
    Clause relative à l'objet (voir A/CN.9/691, par. 82) UN الحكم المتعلق بالغرض (انظر الوثيقة A/CN.9/691، الفقرة 82)
    15. Le Groupe de travail a examiné et adopté le projet de clause relative à l'objet général de la troisième partie du Guide législatif, établi par le Secrétariat et rédigé comme suit: UN 15- ونظر الفريق العامل في مشروع الحكم المتعلق بالغرض العام للجزء الثالث الذي أعدّته الأمانة على النحو التالي:
    49. Le Groupe de travail a adopté quant au fond le projet de clause relative à l'objet. UN 49- اعتمد الفريق العامل مشروع الحكم المتعلق بالغرض من حيث المضمون.
    62. Il a été proposé d'ajouter, dans le projet de clause relative à l'objet, une référence à l'approbation du comité des créanciers. UN 62- اقتُرح أن تُضاف إشارة إلى موافقة لجنة الدائنين في مشروع الحكم المتعلق بالغرض.
    38. Le Groupe de travail a approuvé quant au fond le projet de clause relative à l'objet. UN 38- أقرّ الفريق العامل مضمون مشروع الحكم الخاص بالغرض.
    47. Le Groupe de travail a jugé la clause relative à l'objet de dispositions législatives acceptable sur le fond. UN 47- اتفق الفريق العامل على أن جوهر الأحكام الخاصة بالغرض من الأحكام التشريعية مقبول.
    Moyennant ces modifications, il a adopté quant au fond le texte de la clause relative à l'objet. UN وفي ظل مراعاة هذين التعديلين اعتمد الفريق العامل مضمون الحكم المُبَيِّن للغرض بصيغته الراهنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus