"relative à la licéité de" - Traduction Français en Arabe

    • المتعلقة بمشروعية
        
    Une demande d'avis consultatif a été soumise par l'Organisation mondiale de la Santé (OMS) dans l'affaire relative à la licéité de l'utilisation des armes nucléaires par un État dans un conflit armé. UN وقدم طلب من منظمة الصحة العالمية بإصدار فتوى في القضية المتعلقة بمشروعية استخدام أي دولة لﻷسلحة النووية في حالة النزاع المسلح.
    Affaire relative à la licéité de l'emploi de la force (Serbie-et-Monténégro c. Canada) UN القضية المتعلقة بمشروعية استعمال القوة (صربيا والجبل الأسود ضد كندا)
    Affaire relative à la licéité de l'emploi de la force (Serbie-et-Monténégro c. Belgique) UN القضية المتعلقة بمشروعية استعمال القوة (صربيا والجبل الأسود ضد بلجيكا)
    Affaire relative à la licéité de l'emploi de la force (Serbie-et-Monténégro c. Italie) UN القضية المتعلقة بمشروعية استعمال القوة (صربيا والجبل الأسود ضد إيطاليا)
    Affaire relative à la licéité de l'emploi de la force (Serbie-et-Monténégro c. Pays-Bas) UN القضية المتعلقة بمشروعية استعمال القوة (صربيا والجبل الأسود ضد هولندا)
    Affaire relative à la licéité de l'emploi de la force (Serbie-et-Monténégro c. Portugal) UN القضية المتعلقة بمشروعية استعمال القوة (صربيا والجبل الأسود ضد البرتغال)
    Affaire relative à la licéité de l'emploi de la force (Serbie-et-Monténégro c. Royaume-Uni) UN القضية المتعلقة بمشروعية استعمال القوة (صربيا والجبل الأسود ضد المملكة المتحدة)
    Affaire relative à la licéité de l'emploi de la force (Serbie-et-Monténégro c. France) UN القضية المتعلقة بمشروعية استعمال القوة (صربيا والجبل الأسود ضد فرنسا)
    Affaire relative à la licéité de l'emploi de la force (Serbie-et-Monténégro c. Allemagne) UN القضية المتعلقة بمشروعية استعمال القوة (صربيا والجبل الأسود ضد ألمانيا)
    Juge ad hoc à la Cour internationale de Justice dans l'affaire relative à la licéité de l'emploi de la force (Yougoslavie c. Italie) et dans celle de la Délimitation maritime entre le Nicaragua et le Honduras dans la mer des Caraïbes. UN قاضي مخصص بمحكمة العدل الدولية في القضية المتعلقة بمشروعية استعمال القوة (يوغوسلافيا ضد إيطاليا) وفي القضية المتعلقة بتعيين الحدود البحرية بين نيكاراغوا وهندوراس في البحر الكاريبي.
    Juge ad hoc de la Cour internationale de Justice en l'affaire relative à la licéité de l'emploi de la force (Yougoslavie c. Italie) et en l'affaire de la délimitation maritime entre le Nicaragua et le Honduras dans la mer des Caraïbes UN قاضي مخصص بمحكمة العدل الدولية في القضية المتعلقة بمشروعية استخدام القوة (يوغوسلافيا ضد إيطاليا) وفي القضية المتعلقة بتعيين الحدود البحرية بين نيكاراغوا وهندوراس في البحر الكاريبي.
    < < Dans l'affaire relative à la licéité de l'emploi de la force (Serbie-et-Monténégro c. Belgique), pour les motifs exposés dans les objections préliminaires de la Belgique datées du 5 juillet 2000, ainsi que pour les motifs développés au cours des conclusions orales des 19 et 22 avril 2004, la Belgique demande à la Cour de : UN ' ' في القضية المتعلقة بمشروعية استعمال القوة (صربيا والجبل الأسود ضد بلجيكا)، وللأسباب المبينة في الدفوع الابتدائية لبلجيكا المؤرخة 5 تموز/يوليه 2000، وكذا للأسباب المبينة في الملاحظات الشفوية بتاريخ 19 و 22 نيسان/ أبريل 2004، تطلب بلجيكا إلى المحكمة:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus