"relative au fonctionnement" - Traduction Français en Arabe

    • المتعلقة بعمل
        
    — De formuler des propositions visant à modifier la législation relative au fonctionnement des partis et mouvements politiques et des médias; UN - وضع مقترحات لتعديل التشريعات المتعلقة بعمل اﻷحزاب والحركات السياسية ووسائل اﻹعـلام.
    Toutefois, à moins que l'Assemblée générale n'en décide autrement, aucune dépense autre qu'administrative relative au fonctionnement de l'Office n'est imputée au budget des Nations Unies et toutes les autres dépenses relatives aux activités du HCR doivent être financées par des contributions volontaires. UN ولا يجوز، إلا إذا قررت الجمعية العامة خلاف ذلك، أن تقيّد على ميزانية الأمم المتحدة غير النفقات الإدارية المتعلقة بعمل المفوضية، ويتم تمويل جميع النفقات الأخرى المتعلقة بأنشطة المفوضية عن طريق التبرعات.
    l) Toute autre question relative au fonctionnement du Tribunal. UN (ل) المسائل الأخرى المتعلقة بعمل محكمة المنازعات.
    l) Toute autre question relative au fonctionnement du Tribunal d'appel. UN (ل) المسائل الأخرى المتعلقة بعمل محكمة الاستئناف.
    g) Toute autre question relative au fonctionnement du Tribunal. UN (ز) المسائل الأخرى المتعلقة بعمل محكمة المنازعات.
    i) Toute autre question relative au fonctionnement du Tribunal. UN (ط) المسائل الأخرى المتعلقة بعمل المحكمة.
    g) Toute autre question relative au fonctionnement du Tribunal. UN (ز) المسائل الأخرى المتعلقة بعمل محكمة المنازعات.
    m) Toute autre question relative au fonctionnement du Tribunal. UN (م) المسائل الأخرى المتعلقة بعمل محكمة المنازعات.
    i) Toute autre question relative au fonctionnement du Tribunal. UN (ط) المسائل الأخرى المتعلقة بعمل محكمة الاستئناف.
    g) Toute autre question relative au fonctionnement du Tribunal. UN (ز) المسائل الأخرى المتعلقة بعمل محكمة المنازعات.
    i) Toute autre question relative au fonctionnement du Tribunal. UN (ط) المسائل الأخرى المتعلقة بعمل محكمة الاستئناف.
    l) Toute autre question relative au fonctionnement du Tribunal. UN (ل) المسائل الأخرى المتعلقة بعمل محكمة المنازعات.
    g) Toute autre question relative au fonctionnement du Tribunal. UN (ز) المسائل الأخرى المتعلقة بعمل محكمة المنازعات.
    i) Toute autre question relative au fonctionnement du Tribunal. UN (ط) المسائل الأخرى المتعلقة بعمل محكمة الاستئناف.
    l) Toute autre question relative au fonctionnement du Tribunal. UN (ل) المسائل الأخرى المتعلقة بعمل محكمة المنازعات.
    Progrès réalisés. Le Département de la gestion a souscrit à la recommandation du Bureau relative au fonctionnement des groupes spécialisés et indiqué qu'un calendrier de réunions et des directives seraient élaborés au cours du premier trimestre de 2002. UN 68 - حالة التنفيذ - وافقت إدارة الشؤون الإدارية على توصية مكتب خدمات الرقابة الداخلية المتعلقة بعمل أفرقة الاهتمامات الفنية. وستوضع في الربع الأول من عام 2002 الجداول الزمنية والمبادي التوجيهية للاجتماعات العادية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus