"relatives à la condition de" - Traduction Français en Arabe

    • المتعلقة بمركز
        
    • المتصلة بمركز
        
    • المتعلقة بوضع المرأة
        
    • ذات الصلة بوضع
        
    • المرأة عملا
        
    Note du Secrétaire général transmettant une liste de communications confidentielles et non confidentielles relatives à la condition de la femme UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها قائمة بالرسائل السرية وغير السرية المتعلقة بمركز المرأة
    communications relatives à la condition de la femme UN هاء ـ تعيين أعضاء الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بمركز المرأة
    Note du Secrétaire général transmettant une liste de communications confidentielles et non confidentielles relatives à la condition de la femme UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها قائمة بالرسائل السرية وغير السرية المتعلقة بمركز المرأة
    En cas de besoin, elle donne son opinion sur les propositions de lois relatives à la condition de la femme. UN وعند الاقتضاء، تعلن اللجنة رأيها بشأن مشاريع القوانين المتعلقة بمركز المرأة.
    Liste des communications confidentielles et non confidentielles relatives à la condition de la femme UN قائمة بالرسائل السرية وغير السرية المتعلقة بمركز المرأة
    Rapport du groupe de travail sur les communications relatives à la condition de la femme UN تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بمركز المرأة
    Note du Secrétaire général transmettant la liste des communications non confidentielles relatives à la condition de la femme UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها القائمة شبه السرية للرسائل المتعلقة بمركز المرأة
    Listes de communications confidentielles et non confidentielles relatives à la condition de la femme. UN قائمتان بالرسائل السرية والعلنية المتعلقة بمركز المرأة
    Le Groupe de travail sur les communications relatives à la condition de la femme s'est réuni quatre fois. UN وعقد الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بمركز المرأة أربعة اجتماعات.
    Rapport du Groupe de travail sur les communications relatives à la condition de la femme UN تقرير الفريق العامل عن الرسائل المتعلقة بمركز المرأة
    Rapport du Groupe de travail chargé d'étudier les communications relatives à la condition de la femme UN تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بمركز المرأة
    Rapport du Groupe de travail sur les communications relatives à la condition de la femme UN تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بمركز المرأة
    Listes des communications confidentielles et des communications non confidentielles relatives à la condition de la femme UN قائمة بالرسائل السرية وغير السرية المتعلقة بمركز المرأة
    Listes des communications confidentielles et des communications non confidentielles relatives à la condition de la femme UN قائمة بالرسائل السرية وغير السرية المتعلقة بمركز المرأة
    Le Groupe de travail chargé d'étudier les communications relatives à la condition de la femme a tenu quatre séances. UN وعقد الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بمركز المرأة أربعة اجتماعات.
    Rapport du Groupe de travail chargé d'étudier les communications relatives à la condition de la femme UN تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بمركز المرأة
    Listes de communications confidentielles et non confidentielles relatives à la condition de la femme. UN قائمتان بالرسائل السرية والعلنية المتعلقة بمركز المرأة
    Rapport du Groupe de travail sur les communications relatives à la condition de la femme UN تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بمركز المرأة
    Note du Secrétaire général transmettant la liste confidentielle des communications relatives à la condition de la femme UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها القائمة السرية بالرسائل المتصلة بمركز المرأة
    Travaux futurs du Groupe de travail chargé des communications relatives à la condition de la femme UN الأعمال التي سيقوم بها في المستقبل الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة
    L'institut a suivi de loin d'autres réunions relatives à la condition de la femme, notamment celles du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes et celles du Conseil des droits de l'homme ainsi que de la cinquante-sixième session de la Commission de la condition de la femme, réunions qui ont eu lieu en 2012. UN ورصد المعهد عن بعد الاجتماعات الأخرى ذات الصلة بوضع المرأة، بما في ذلك اجتماعات اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة، ومجلس حقوق الإنسان، والدورة السادسة والخمسين للجنة وضع المرأة، التي عقدت في عام 2012.
    En 1988, Une femme a été nommée à la tête du Ministère des affaires féminines pour mettre davantage l'accent sur les questions relatives à la condition de la femme. UN وفي عام 1988، عُيِّنَت وزيرة لشؤون المرأة عملا على زيادة إبراز القضايا النسائية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus