"relatives aux institutions" - Traduction Français en Arabe

    • المتعلقة بالمؤسسات
        
    • بشأن المؤسسات
        
    • ذات الصلة بالمؤسسات
        
    • المتعلقة بمؤسسات
        
    Rappelant ses résolutions et celles de la Commission des droits de l'homme relatives aux institutions nationales pour la promotion et la protection des droits de l'homme, UN إذ تشير إلى قراراتها وإلى قرارات لجنة حقوق الإنسان المتعلقة بالمؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها،
    Rappelant ses résolutions et celles de la Commission des droits de l'homme relatives aux institutions nationales pour la promotion et la protection des droits de l'homme, UN إذ تشير إلى قراراتها وإلى قرارات لجنة حقوق الإنسان المتعلقة بالمؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها،
    Rappelant ses résolutions et celles de la Commission des droits de l'homme relatives aux institutions nationales pour la promotion et la protection des droits de l'homme, UN إذ تشير إلى قراراتها وإلى قرارات لجنة حقوق الإنسان المتعلقة بالمؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها،
    Le HCDH s'efforce en outre d'améliorer la coordination des activités de l'ensemble du système des Nations Unies relatives aux institutions nationales. UN والمفوضية منخرطة أيضاً في تحسين التنسيق بشأن المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان داخل منظومة الأمم المتحدة ككل.
    Rappelant ses résolutions et celles de la Commission des droits de l'homme relatives aux institutions nationales pour la promotion et la protection des droits de l'homme, UN إذ تشير الى قراراتها وقرارات لجنة حقوق اﻹنسان ذات الصلة بالمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان،
    Rappelant ses résolutions et celles de la Commission des droits de l'homme relatives aux institutions nationales pour la promotion et la protection des droits de l'homme, UN إذ تشير إلى قراراتها وإلى قرارات لجنة حقوق الإنسان المتعلقة بالمؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها،
    Rappelant ses résolutions et celles de la Commission des droits de l'homme relatives aux institutions nationales pour la promotion et la protection des droits de l'homme, UN إذ تشير إلى قراراتها وقرارات لجنة حقوق اﻹنسان ذات الصلة المتعلقة بالمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان،
    Rappelant ses résolutions et celles de la Commission des droits de l'homme relatives aux institutions nationales pour la promotion et la protection des droits de l'homme, UN إذ تشير إلى قراراتها وإلى قرارات لجنة حقوق الإنسان المتعلقة بالمؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها،
    Rappelant ses résolutions et celles de la Commission des droits de l'homme relatives aux institutions nationales pour la promotion et la protection des droits de l'homme, UN إذ تشير إلى قراراتها وإلى قرارات لجنة حقوق الإنسان المتعلقة بالمؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها،
    Les activités relatives aux institutions nationales pour la promotion et la protection des droits de l'homme sont décrites dans le document E/CN.4/2000/103. UN وقد وردت الأنشطة المتعلقة بالمؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في الوثيقة E/CN.4/2000/103.
    Rappelant ses résolutions et celles de la Commission des droits de l’homme relatives aux institutions nationales de promotion et de protection des droits de l’homme, UN إذ تشير إلى قرارات الجمعية العامة وقرارات لجنة حقوق اﻹنسان ذات الصلة المتعلقة بالمؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق اﻹنسان وحمايتها،
    Rappelant ses résolutions et celles de la Commission des droits de l'homme relatives aux institutions nationales pour la promotion et la protection des droits de l'homme, UN إذ تشير إلى قرارات الجمعية العامة وقرارات لجنة حقوق اﻹنسان ذات الصلة المتعلقة بالمؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق اﻹنسان وحمايتها،
    Rappelant ses résolutions et celles de la Commission des droits de l'homme relatives aux institutions nationales pour la promotion et la protection des droits de l'homme, UN إذ تشير إلى قرارات الجمعية العامة وقرارات لجنة حقوق اﻹنسان ذات الصلة المتعلقة بالمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان،
    À la suite des avis juridiques donnés par le HCDH, des dispositions relatives aux institutions nationales des droits de l'homme ont été intégrées dans la nouvelle Constitution. UN وأفضت المشورة القانونية التي أسدتها المفوضية إلى إدراج الأحكام المتعلقة بالمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في الدستور الجديد.
    relatives aux institutions nationales de défense des droits de l'homme UN جيم - دعم المفوضية للمبادرات الدولية المتعلقة بالمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان
    B. Appui apporté par le HautCommissariat aux initiatives régionales relatives aux institutions nationales de défense des droits de l'homme UN باء - دعم المفوضية للمبادرات الإقليمية المتعلقة بالمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان
    Le Comité des droits économiques, sociaux et culturels, le Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes et le Comité des droits de l'enfant ont adopté des observations générales relatives aux institutions nationales. UN فقد اعتمدت اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، واللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة، ولجنة حقوق الطفل تعليقات عامة بشأن المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان.
    Rappelant toutes ses résolutions pertinentes et les résolutions de l'Assemblée générale et de la Commission des droits de l'homme relatives aux institutions nationales pour la promotion et la protection des droits de l'homme, ainsi que sa propre résolution 24/16 du 27 septembre 2013, UN إذ يشير إلى جميع القرارات ذات الصلة الصادرة عن مجلس حقوق الإنسان وإلى القرارات ذات الصلة للجمعية العامة ولجنة حقوق الإنسان بشأن المؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، وإذ يذكر بقرار مجلس حقوق الإنسان 24/16 المؤرخ 27 أيلول/سبتمبر 2013،
    Rappelant toutes ses résolutions pertinentes et les résolutions de l'Assemblée générale et de la Commission des droits de l'homme relatives aux institutions nationales pour la promotion et la protection des droits de l'homme, ainsi que sa propre résolution 24/16 du 27 septembre 2013, UN إذ يشير إلى جميع القرارات ذات الصلة الصادرة عن مجلس حقوق الإنسان وإلى القرارات ذات الصلة للجمعية العامة ولجنة حقوق الإنسان بشأن المؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، وإذ يذكر بقرار مجلس حقوق الإنسان 24/16 المؤرخ 27 أيلول/سبتمبر 2013،
    B. Appui apporté aux initiatives régionales relatives aux institutions nationales de défense des droits de l'homme UN باء - دعم المبادرات الإقليمية ذات الصلة بالمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان
    330. Le Comité se félicite des efforts accomplis par l'État partie, en particulier l'adoption, en 2001, des normes relatives aux institutions de protection sociale pour la Chine continentale. UN 330- ترحب اللجنة بما تبذلـه الدولة الطرف من جهود، ولا سيما اعتمادها في عام 2001 للمعايير المتعلقة بمؤسسات الرعاية الاجتماعية للأطفال في الصين القارية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus