Services d'appui remboursables et activités diverses | UN | خدمات الدعم التي ترد تكاليفها والأنشطة المتنوعة |
Services d'appui remboursables et activités diverses | UN | خدمات الدعم التي ترد تكاليفها والأنشطة المتنوعة |
On attribue à la catégorie des services d'appui remboursables et activités diverses les ressources du PNUD autres que celles des trois secteurs susmentionnés (ressources ordinaires, partage des coûts et fonds d'affectation spéciale) qui sont reçues pour la fourniture à des tiers de services de gestion et d'autres services d'appui. | UN | خدمات الدعم التي ترد تكاليفها والأنشطة المتنوعة خدمات الدعم التي ترد تكاليفها والأنشطة المتنوعة هي موارد البرنامج الإنمائي، بخلاف الموارد العادية وتقاسم التكاليف والصناديق الاستئمانية. ويتلقى البرنامج تلك الأموال مقابل توفير الخدمات الإدارية وخدمات الدعم الأخرى لأطراف ثالثة. |
Services d'appui remboursables et activités | UN | خدمات الدعم الواجبة السداد والأنشطة المتنوعة |
d) Services d'appui remboursables et activités diverses | UN | (د) خدمات الدعم الواجبة السداد والأنشطة المتنوعة |
Services d'appui remboursables et activités diverses | UN | خدمات الدعم التي تُرد تكاليفها والأنشطة المتنوعة |
d) Services d'appui remboursables et activités diverses | UN | (د) خدمات الدعم التي ترد تكاليفها والأنشطة المتنوعة |
Les services d'appui remboursables et activités diverses relèvent des ressources du FENU autres que celles des trois catégories susmentionnées, qui sont reçues pour un usage déterminé, au titre des programmes, compatibles avec les politiques, buts et activités du FENU et pour la fourniture à des tiers de services de gestion et autres services d'appui. | UN | خدمات الدعم التي ترد تكاليفها والأنشطة المتنوعة هي موارد الصندوق بخلاف الفئات الثلاث المشار إليها أعلاه، والتي يتم تلقيها لتمويل غرض برنامجي محدد يتواءم مع سياسات الصندوق وأهدافه وأنشطته ومن أجل تقديم خدمات الإدارة وخدمات الدعم الأخرى لأطراف ثالثة. |
Les différences relatives aux entités entre l'état V et l'état IV concernent les autres ressources du FENU, c'est-à-dire les montants afférents au partage des coûts, aux fonds d'affectation spéciale et aux services d'appui remboursables et activités diverses qui apparaissent dans l'état V, mais non dans l'état IV. | UN | أما فروق الكيانات بين البيان الخامس والبيان الرابع، فهي تشمل الموارد الأخرى للصندوق، أي المبالغ المتصلة بتقاسم التكاليف والصناديق الاستئمانية وخدمات الدعم التي ترد تكاليفها والأنشطة المتنوعة، المدرجة في البيان الرابع ولكنها غير مدرجة في البيان الخامس. |
L'analyse des produits par secteur montre que le partage des coûts est la plus importante source de revenus, puisqu'il représente 56 % des produits du PNUD en 2013, devant les ressources ordinaires (18 %), les fonds d'affectation spéciale (14 %) et les services d'appui remboursables et activités diverses (12 %). | UN | ) أن تقاسم التكاليف هو أكبر مصدر للإيرادات، فقد وفر 56 في المائة من إيرادات البرنامج الإنمائي في عام 2013، تليه الموارد العادية، التي وفرت 18 في المائة، والصناديق الاستئمانية، التي وفرت 14 في المائة، وخدمات الدعم التي ترد تكاليفها والأنشطة المتنوعة، التي وفرت 12 في المائة. |
Information sectorielle Pour évaluer les résultats obtenus antérieurement dans la concrétisation de ses objectifs et décider de l'attribution future de ses ressources, le PNUD classe ses activités selon quatre secteurs : ressources ordinaires, partage des coûts, fonds d'affectation spéciale, et services d'appui remboursables et activités diverses. | UN | ١ - يصنف برنامج الأمم المتحدة الإنمائي جميع أنشطته إلى أربعة قطاعات: الموارد العادية؛ وتقاسم التكاليف؛ والصناديق الاستئمانية؛ وخدمات الدعم التي ترد تكاليفها والأنشطة المتنوعة، وذلك بغية تقييم أداء البرنامج في الفترات السابقة من حيث تحقيق الأهداف، والبت في تخصيص موارده في الفترات المقبلة. |
On attribue à la catégorie des services d'appui remboursables et activités diverses les ressources du PNUD autres que celles des trois secteurs susmentionnés (ressources ordinaires, partage des coûts et fonds d'affectation spéciale) qui sont reçues pour la fourniture à des tiers de services de gestion et d'autres services d'appui. | UN | ٥ - خدمات الدعم التي ترد تكاليفها والأنشطة المتنوعة هي موارد البرنامج الإنمائي، بخلاف مصادر الموارد العادية وتقاسم التكاليف والصناديق الاستئمانية. ويتلقى البرنامج في هذه الحال الأموال مقابل توفير خدمات إدارية وخدمات دعم أخرى لأطراف ثالثة. |
Les différences relatives aux entités couvertes entre l'état IV et l'état V portent sur les autres ressources du PNUD, c'est-à-dire les montants afférents au partage des coûts, aux fonds d'affectation spéciale et aux services d'appui remboursables et activités diverses qui figurent dans le premier état mais pas dans le deuxième. | UN | ١١ - وتشمل فروق الكيان القائمة بين البيان الخامس والبيان الرابع الموارد الأخرى للبرنامج الإنمائي، أي مبالغ تقاسم للتكاليف والصناديق الاستئمانية وخدمات الدعم التي ترد تكاليفها والأنشطة المتنوعة التي لا تدرج في البيان الخامس، وإنما في البيان الرابع. |
Les ressources ordinaires et les services d'appui remboursables et activités diverses ont accusé des déficits de 1,6 million de dollars et 0,008 million de dollars, respectivement, en 2013, tandis que, à la différence du partage des coûts et des fonds d'affectation spéciale qui ont affiché 5,8 millions de dollars et 2,2 millions de dollars, respectivement. | UN | 11 - كان هناك عجز في الموارد العادية قدره 1.6 مليون دولار وعجز في خدمات الدعم التي ترد تكاليفها والأنشطة المتنوعة قدره 0.008 مليون دولار لعام 2013، في حين حقق تقاسم التكاليف فائضا قدره 5.8 مليون دولار وحققت الصناديق الاستئمانية فائضا قدره 2.2 مليون دولار. |
Celles consacrées à la rubrique < < Autres > > (services d'appui remboursables et activités diverses) sont restées au montant de 60 millions de dollars. | UN | ولم تتغير النفقات الإنمائية تحت بند " النفقات الأخرى " (خدمات الدعم التي ترد تكاليفها والأنشطة المتنوعة)، وبلغت 0.06 بليون دولار. |
Les services d'appui remboursables et activités diverses désignent les ressources du FENU autres que celles des trois catégories susmentionnées, qui sont reçues pour l'exécution d'un programme précis conformément aux politiques, buts et activités du FENU et pour la fourniture de services de gestion et autres services d'appui à des tiers. | UN | خدمات الدعم الواجبة السداد والأنشطة المتنوعة هي موارد للصندوق غير المتمثلة في الفئات الثلاث المشار إليها أعلاه والتي يتم تلقيها لتمويل غرض برنامجي محدد، بما يتواءم مع سياسات الصندوق وأهدافه وأنشطته ومن أجل تقديم خدمات الإدارة وخدمات الدعم الأخرى لأطراف ثالثة. |
Les différences relatives aux entités entre l'état V et l'état IV portent sur les autres ressources du FENU, c'est-à-dire les montants afférents au partage des coûts, aux fonds d'affectation spéciale et aux services d'appui remboursables et activités diverses qui figurent dans le premier état mais pas dans le deuxième. | UN | أما الفروق في الكيانات بين البيان الخامس والبيان الرابع، فهي تشمل الموارد الأخرى للصندوق أي المبالغ المتصلة بتقاسم التكاليف والصناديق الاستئمانية وخدمات الدعم الواجبة السداد والأنشطة المتنوعة، التي أُدرِجت في البيان الرابع ولكنها لم تُدرَج في البيان الخامس. |
Il ressort de l'analyse des produits par secteur que la participation aux coûts en est la principale source, à hauteur de 48 % en 2012, suivie des ressources ordinaires avec 27 %, des fonds d'affectation spéciale, à 20 %, et des services d'appui remboursables et activités diverses, à 5 % (voir la figure III.2). | UN | 19 - يبين تحليل الإيرادات() حسب القطاع أن تقاسم التكاليف هو أكبر مصدر للإيرادات، حيث وفر 48 في المائة من الإيرادات في عام 2012، تليه الموارد العادية بنسبة 27 في المائة، والصناديق الاستئمانية بنسبة 20 في المائة، وخدمات الدعم الواجبة السداد والأنشطة المتنوعة بنسبة 5 في المائة (انظر الشكل ثالثا - 2). |
Sur le total des charges de 2012, il y avait 45 % de ressources ordinaires, 31 % de participation aux coûts, 18 % de fonds d'affectation spéciale et 6 % de services d'appui remboursables et activités diverses (voir la figure III.4). Figure III.4 | UN | 21 - من أصل مجموع المصروفات لعام 2012()، اتصل 45 في المائة بالموارد العادية، و 31 في المائة بتقاسم التكاليف، و 18 في المائة بالصناديق الاستئمانية، و 6 في المائة بخدمات الدعم الواجبة السداد والأنشطة المتنوعة (انظر الشكل ثالثا - 4). |
Information sectorielle Le PNUD classe ses activités selon quatre secteurs (ressources ordinaires, partage des coûts, fonds d'affectation spéciale, et services d'appui remboursables et activités diverses) pour évaluer les résultats obtenus antérieurement dans la concrétisation de ses objectifs et décider de l'attribution future de ses ressources. | UN | يصنف البرنامج الإنمائي جميع أنشطته إلى 4 قطاعات هي: الموارد العادية؛ وتقاسم التكاليف؛ والصناديق الاستئمانية؛ وخدمات الدعم التي تُرد تكاليفها والأنشطة المتنوعة، وذلك لأغراض تقييم أدائه في الماضي من حيث تحقيق أهدافه واتخاذ القرارات بشأن تخصيص الموارد في المستقبل: |
Les différences relatives aux entités couvertes entre l'état IV et l'état V portent sur les autres ressources du PNUD, c'est-à-dire les montants afférents au partage des coûts, aux fonds d'affectation spéciale et aux services d'appui remboursables et activités diverses qui figurent dans le premier état mais pas dans le deuxième. | UN | وتشمل فروق الكيان بين البيان الخامس والبيان الرابع، الموارد الأخرى للبرنامج الإنمائي، أي مبالغ تقاسم التكاليف والصناديق الاستئمانية وخدمات الدعم التي تُرد تكاليفها والأنشطة المتنوعة التي تُدرج في البيان الرابع، ولكن ليس في البيان الخامس. |
Services d'appui remboursables et activités spéciales : état de l'actif, du passif, des réserves et des soldes des fonds au 31 décembre | UN | خدمات الدعم الواجبة السداد واﻷنشطة الخاصة - بيان اﻷصول والخصوم والاحتياطيــات وأرصدة الصناديق حتى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر |