Le Président (parle en arabe) : Au nom de l'Assemblée générale, je remercie le Premier Ministre de la République du Tadjikistan de l'allocution qu'il vient de prononcer. | UN | الرئيس: باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء جمهورية طاجيكستان على البيان الذي أدلى به للتو. |
Le Président par intérim (interprétation de l'arabe) : Je remercie le Premier Ministre de la République du Sénégal de sa déclaration. | UN | الرئيس بالنيابة: أشكر رئيس وزراء جمهورية السنغال على خطابه. |
Le Président par intérim (interprétation de l'arabe) : Je remercie le Premier Ministre de la République d'Islande de sa déclaration. | UN | الرئيس بالنيابة: أشكر رئيس وزراء جمهورية أيسلندا على بيانه. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Je remercie le Premier Ministre de la République de Lettonie de sa déclaration. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر رئيس وزراء جمهورية لاتفيا على بيانه. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Je remercie le Premier Ministre de la République du Kirghizistan de sa déclaration. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عــن الانكليزية(: أشكر رئيس وزراء جمهورية قيرغيزستان على بيانه. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Je remercie le Premier Ministre de la République de Trinité-et-Tobago de sa déclaration. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر رئيس وزراء جمهورية ترينيداد وتوباغو على بيانه. |
Le Président (parle en anglais) : Je remercie le Premier Ministre de la République de Namibie de sa déclaration. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أشكر رئيس وزراء جمهورية ناميبيا على بيانه. |
Le Président (parle en anglais) : Je remercie le Premier Ministre de la République gabonaise de sa déclaration. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أشكر رئيس وزراء جمهورية غابون. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Je remercie le Premier Ministre de la République de Pologne de sa déclaration. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر رئيس وزراء جمهورية بولندا على بيانه. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Je remercie le Premier Ministre de la République de Maurice de sa déclaration. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر رئيس وزراء جمهورية موريشيوس على بيانه. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Je remercie le Premier Ministre de la République d'Islande de sa déclaration. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر رئيس وزراء جمهورية ايسلندا على بيانه. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Je remercie le Premier Ministre de la République de Côte d'Ivoire de sa déclaration. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر رئيس وزراء جمهورية كوت ديفوار على بيانه. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Je remercie le Premier Ministre de la République du Mali de sa déclaration. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر رئيس وزراء جمهورية مالي على بيانه. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Je remercie le Premier Ministre de la République du Bénin de sa déclaration. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أشكر رئيس وزراء جمهورية بنن على البيان الذي أدلى به. |
Le Président par intérim (interprétation de l'espagnol) : Je remercie le Premier Ministre de la République d'Estonie de sa déclaration. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أشكر رئيس وزراء جمهورية استونيا على بيانه. |
La Présidente (parle en anglais) : Au nom de l'Assemblée générale, je remercie le Premier Ministre de la République italienne pour l'allocution qu'il vient de prononcer. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء جمهورية إيطاليا على البيان الذي ألقاه من فوره. |
Le Président (parle en espagnol) : Au nom de l'Assemblée générale, je remercie le Premier Ministre de la République de Malte de l'allocution qu'il vient de prononcer. | UN | الرئيس (تكلم بالاسبانية): بالنيابة عن الجمعية العامة أود أن أشكر رئيس وزراء جمهورية مالطة على البيان الذي أدلى به للتو. |
Le Président (parle en anglais) : Au nom de l'Assemblée générale, je remercie le Premier Ministre de la République portugaise de l'allocution qu'il vient de prononcer. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أود، باسم الجمعية العامة، أن أشكر رئيس وزراء جمهورية البرتغال على البيان الذي أدلى به للتو. |
Le Président par intérim (parle en espagnol) : Au nom de l'Assemblée générale, je remercie le Premier Ministre de la République kirghize de l'allocution qu'il vient de prononcer. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء جمهورية قيرغيزستان على البيان الذي أدلى به للتو. |
Le Président (parle en anglais) : Au nom de l'Assemblée générale, je remercie le Premier Ministre de la République du Monténégro de l'allocution qu'il vient de prononcer. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء جمهورية الجبل الأسود على البيان الذي أدلى به توا. |