"remercier le président de la cour pénale" - Traduction Français en Arabe

    • أشكر رئيس المحكمة الجنائية
        
    • تشكر رئيس المحكمة الجنائية
        
    M. Wenaweser (Liechtenstein) (parle en anglais) : Je voudrais remercier le Président de la Cour pénale internationale (CPI), le juge Sang-Hyun Song, pour sa présentation du rapport de la Cour (A/64/356) à l'Assemblée générale, et lui souhaiter une très chaleureuse bienvenue à New York. UN السيد ويناويسر (ليختنشتاين) (تكلم بالإنكليزية): أود أن أشكر رئيس المحكمة الجنائية الدولية، القاضي سانغ - هيون سونغ، على تقديمه تقرير المحكمة (A/64/356) إلى الجمعية العامة، كما أود أن أعرب له عن ترحيبنا الحار به في نيويورك.
    Mme Blum (Colombie) (parle en espagnol) : Je voudrais tout d'abord remercier le Président de la Cour pénale internationale (CPI) d'avoir présenté le cinquième rapport de la Cour (A/64/356), soumis à l'examen des États Membres de l'Organisation des Nations Unies. UN السيدة بلوم (كولومبيا) (تكلمت بالإسبانية): أود أولا أن أشكر رئيس المحكمة الجنائية الدولية على إعداد التقرير الخامس للمحكمة (A/64/356) المقدم إلى أعضاء الأمم المتحدة للنظر فيه.
    M. Chávez (Pérou) (parle en espagnol) : Je voudrais remercier le Président de la Cour pénale internationale, le juge Philippe Kirsch, pour sa présence parmi nous aujourd'hui et pour son intéressante présentation des travaux réalisés par la Cour l'an passé. UN السيد تشافيز (بيرو) (تكلم بالإسبانية): أود أن أشكر رئيس المحكمة الجنائية الدولية، القاضي فيليب كيرش، على وجوده معنا اليوم وعلى بيانه الشيق عن أعمال المحكمة في العام الماضي.
    M. Wenaweser (Liechtenstein) (parle en anglais) : Je souhaite remercier le Président de la Cour pénale internationale (CPI), M. Philippe Kirsch, pour la présentation du rapport de la CPI à l'Assemblée générale aujourd'hui. UN السيد ويناويسر (ليختنشتاين) (تكلم بالإنكليزية): أود أن أشكر رئيس المحكمة الجنائية الدولية، السيد فيليب كيرش، على عرضه اليوم تقرير المحكمة الجنائية الدولية أمام الجمعية العامة.
    M. Hernández (Mexique) (parle en espagnol) : Le Mexique souhaite remercier le Président de la Cour pénale internationale (CPI), le juge Sang-Hyun Song, de sa présentation du rapport annuel de la Cour (A/64/356) à l'Assemblée générale. UN السيد هيرنانديز (المكسيك) (تكلم بالإسبانية): تود المكسيك أن تشكر رئيس المحكمة الجنائية الدولية القاضي سانغ - هيون سونغ على التقرير السنوي للمحكمة المقدم إلى الجمعية العامة (انظر A/64/356).
    M. Jevremović (Serbie) (parle en anglais) : J'aimerais remercier le Président de la Cour pénale internationale, le juge Philippe Kirsch, pour la présentation qu'il a faite du rapport de la Cour pénale internationale (A/62/314) aujourd'hui. UN السيد جيفريموفيتش ( صربيا) (تكلم بالانكليزية): أود أن أشكر رئيس المحكمة الجنائية الدولية، القاضي فيليب كيرش، على تقديمه تقرير المحكمة (انظر A/62/314) اليوم.
    M. Butagira (Ouganda) (parle en anglais) : Je voudrais tout d'abord remercier le Président de la Cour pénale internationale (CPI), le juge Philippe Kirsch, du rapport qu'il a présenté à l'Assemblée générale ce matin. UN السيد بوتاغيرا (أوغندا) (تكلم بالانكليزية): اسمحوا لي في المستهل أن أشكر رئيس المحكمة الجنائية الدولية، القاضي فليب كيرش، على التقرير الذي قدمه إلى الجمعية العامة في وقت سابق اليوم.
    M. Wenaweser (Liechtenstein) (parle en anglais) : Je tiens à remercier le Président de la Cour pénale internationale (CPI), M. Philippe Kirsch, d'avoir présenté à l'Assemblée générale le deuxième rapport de la Cour (A/61/217). UN السيد فينافيزر (ليختنشتاين) (تكلم بالانكليزية): أود أن أشكر رئيس المحكمة الجنائية الدولية، السيد فيليب كيرش، على عرض التقرير الثاني للمحكمة (A/61/217) على الجمعية العامة.
    M. Stagno Ugarte (Costa Rica) (parle en espagnol) : Je souhaiterais en premier lieu remercier le Président de la Cour pénale internationale (CPI), M. Philippe Kirsch, de l'exposé magistral qu'il vient de nous présenter sur les travaux de la Cour au cours de l'année passée. UN السيد ستاغنو أوغارت (كوستاريكا) (تكلم بالإسبانية): أود بادئ ذي بدء أن أشكر رئيس المحكمة الجنائية الدولية، السيد فيليب كيرش، على العرض البارع الذي قدمه لنا عن عمل المحكمة أثناء العام الماضي.
    M. Kaludjerović (Serbie-et-Monténégro) (parle en anglais) : Je voudrais remercier le Président de la Cour pénale internationale, M. Philippe Kirsch, de la présentation qu'il a faite aujourd'hui du rapport de la Cour (A/60/177). UN السيد كالوديروفيتش (صربيا والجبل الأسود) (تكلم بالانكليزية): أود أن أشكر رئيس المحكمة الجنائية الدولية، القاضي فيليب كيرش، على عرضه لتقرير المحكمة اليوم (A/60/177).
    M. Wenaweser (Liechtenstein) (parle en anglais) : Je tiens à remercier le Président de la Cour pénale internationale pour sa présentation du premier rapport de la Cour à l'Assemblée générale (A/60/177). UN السيد فنافيسر (ليختنشتاين) (تكلم بالانكليزية): أود أن أشكر رئيس المحكمة الجنائية الدولية على عرضه التقرير الأول للمحكمة (A/60/177) في الجمعية العامة.
    M. Rodríguez (Pérou) (parle en espagnol) : Je voudrais remercier le Président de la Cour pénale internationale (CPI), le juge Sang-Hyun Song, de son exposé détaillé sur le travail considérable accompli par la Cour pendant l'année écoulée. UN السيد رودريغيز (بيرو) (تكلم بالإسبانية): أود أن أشكر رئيس المحكمة الجنائية الدولية، القاضي سانغ - هيون سونغ على عرضه الشامل للعمل الشاق الذي أنجزته المحكمة في السنة الماضية.
    M. Wenaweser (Liechtenstein) (parle en anglais) : Je tiens à remercier le Président de la Cour pénale internationale (CPI) d'avoir présenté un nouveau rapport très instructif sur les activités de la Cour (A/66/309). UN السيد فينافيسر (ليختنشتاين) (تكلم بالإنكليزية): أود أن أشكر رئيس المحكمة الجنائية الدولية على عرضه تقرير آخر زاخر بالمعلومات عن أعمال المحكمة (A/66/309).
    M. Aguiar Patriota (Brésil) (parle en anglais) : Je tiens à remercier le Président de la Cour pénale internationale (CPI), le juge Sang-Hyun Song, de son rapport instructif et également à le féliciter, ainsi que ses collègues magistrats, pour leur importante contribution à la promotion de la justice internationale. UN السيد أكويار باتريوتا (البرازيل) (تكلم بالإنكليزية): أودّ أن أشكر رئيس المحكمة الجنائية الدولية، القاضي سانغ - هيون سونغ، على تقريره الوافي، وأن أحييه وأحيّي زملاءه القضاة على مساهمتهم البارزة لترسيخ العدالة الدولية.
    M. Chávez (Pérou) (parle en espagnol) : Je voudrais, avant tout, remercier le Président de la Cour pénale internationale d'avoir présenté de façon complète et détaillée son rapport sur les activités de la Cour pendant la période comprise entre le 1er août 2005 et le 1er août 2006 (A/61/217). UN السيد شافيز (بيرو) (تكلم بالإسبانية): في البداية أود أن أشكر رئيس المحكمة الجنائية الدولية على عرضه للتقرير الشامل والمفصل عن عمل المحكمة خلال الفترة من 1 آب/أغسطس 2005 إلى 1 آب/أغسطس 2006 (A/61/217).
    M. Wenaweser (Liechtenstein) (parle en anglais) : Je voudrais remercier le Président de la Cour pénale internationale (CPI), M. Sang-Hyun Song, pour sa présentation du rapport de la Cour (voir A/65/313) aujourd'hui, qui donne un aperçu de la gamme impressionnante d'activités menées par la Cour au cours de l'année écoulée. UN السيد فينافيسر (ليختنشتاين) (تكلم بالإنكليزية): أود أن أشكر رئيس المحكمة الجنائية الدولية، القاضي سانغ - هيون سونغ، على عرضه لتقرير المحكمة (A/65/313) اليوم، وهو يبين مجموعة من الأنشطة التي تثير الإعجاب، ونظرت فيها المحكمة على مدى العام المنصرم.
    M. Hernández (Mexique) (parle en espagnol) : Le Mexique voudrait remercier le Président de la Cour pénale internationale, le juge Sang-Hyun Song, de sa présentation du sixième rapport annuel de la Cour (A/65/313) à l'Assemblée générale. UN السيد هيرنانديث (المكسيك) (تكلم بالإسبانية): تود المكسيك أن تشكر رئيس المحكمة الجنائية الدولية، القاضي سانغ - هيون سونغ، على عرضه للتقرير السنوي السادس للمحكمة (انظر A/65/313) أمام الجمعية العامة.
    M. Malpede (Argentine) (parle en espagnol) : Le Gouvernement de la République argentine tient à remercier le Président de la Cour pénale internationale, M. Philippe Kirsch, de son exposé ainsi que de ses efforts importants et fructueux dans cette étape clef de consolidation de la Cour. UN السيد مالبيدي (الأرجنتين) (تكلم بالإسبانية): تود حكومة جمهورية الأرجنتين أن تشكر رئيس المحكمة الجنائية الدولية، القاضي فيليب كيرش، على بيانه وأيضا على جهوده الكبيرة والناجحة خلال هذه المرحلة الأساسية في تعزيز المحكمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus