Au paragraphe 58, remplacer l'alinéa 17 ainsi libellé: | UN | في الفقرة 58، يستعاض عن الفقرة الفرعية 17 التي تنص على ما يلي: |
remplacer l'alinéa f) par l'alinéa suivant : | UN | الفقرة ١٤-٢٨ يستعاض عن الفقرة الفرعية )و( بما يلي: |
remplacer l'alinéa a) par l'alinéa suivant : | UN | الفقرة ١٤-٢٩ يستعاض عن الفقرة الفرعية )أ( بما يلي: |
remplacer l'alinéa par le libellé suivant pour refléter la disposition pertinente de la résolution 56/24 T de l'Assemblée générale : | UN | يُستعاض عن الفقرة الفرعية بما يلي بحيث تعكس الحكم ذا الصلة الوارد في قرار الجمعية العامة 56/24 راء: |
remplacer l'alinéa i) de l'indicateur b) par le libellé suivant : | UN | ينقح نص المؤشر (ب) ' 1` على النحو التالي: |
remplacer l'alinéa b) du paragraphe 1 par : " Une compétence notoire en matière de droit international ou de droit pénal. " | UN | يستعاض عن الفقرة الفرعية )ب( بما يلي: " كفاءة معترف بها في مجال القانون الدولي أو القانون الجنائي. " |
remplacer l'alinéa par le texte suivant : | UN | يستعاض عن الفقرة الفرعية بما يلي: |
remplacer l'alinéa par le texte suivant : | UN | يستعاض عن الفقرة الفرعية بما يلي: |
remplacer l'alinéa d) par le texte suivant : | UN | يستعاض عن الفقرة الفرعية 14-8 (د) بالنص التالي: |
remplacer l'alinéa e) par ce qui suit : | UN | الفقرة ١٣-١٣ يستعاض عن الفقرة الفرعية )ﻫ( بما يلي: |
remplacer l'alinéa a) par le texte suivant : | UN | الفقرة ١٣-٤١ يستعاض عن الفقرة الفرعية )أ( بما يلي: |
Paragraphe 14.16 remplacer l'alinéa d) par les trois nouveaux alinéas suivants et renuméroter les alinéas suivants en conséquence : | UN | الفقرة ١٤-١٦ يستعاض عن الفقرة الفرعية )د( بالفقرات الفرعية الثلاث الجديدة التالية، ويعاد ترقيم باقي الفقرات تبعا لذلك. |
remplacer l'alinéa e) iii) par l'alinéa suivant : | UN | يستعاض عن الفقرة الفرعية )ﻫ( ' ٣ ' بما يلي: |
remplacer l'alinéa e) iv) par l'alinéa suivant : | UN | يستعاض عن الفقرة الفرعية )ﻫ( ' ٤ ' بما يلي: |
remplacer l'alinéa b) par le texte suivant : | UN | الفقرة ٢٥-١٨ يستعاض عن الفقرة الفرعية )ب( بما يلي: |
remplacer l'alinéa b) par le texte suivant : | UN | الفقرة ٣١-٥٧ يستعاض عن الفقرة الفرعية )ب( بما يلي: |
remplacer l'alinéa par le libellé suivant pour refléter la disposition pertinente de la résolution 56/24 T de l'Assemblée générale : | UN | يُستعاض عن الفقرة الفرعية بما يلي بحيث تعكس الحكم ذا الصلة الوارد في قرار الجمعية العامة 56/24 راء: |
remplacer l'alinéa a) par le texte suivant : | UN | يُستعاض عن الفقرة الفرعية (أ) بما يلي: |
remplacer l'alinéa ii) de l'indicateur b) par le libellé suivant : | UN | ينقح نص المؤشر (ب) ' 2` على النحو التالي: |
remplacer l'alinéa b) par le texte suivant : | UN | ويُستعاض عن الإنجاز المتوقع (ب) بما يلي: |
remplacer l'alinéa b) par ce qui suit : | UN | يستعاض عن الإنجاز المتوقع (ب) بما يلي: |
remplacer l'alinéa d) par ce qui suit : | UN | يستعاض عن نص الفقرة الفرعية (د) بالنص التالي: |
Alinéa a) : remplacer l'alinéa par le texte de l'alinéa a) de l'article 4 de la Convention internationale contre la prise d'otages. | UN | الفقرة الفرعية )أ(: يستعاض عن هذه الفقرة بنص الفقرة الفرعية )أ( من المادة ٤ من الاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن. |