5. Dans la note de bas de page se rapportant au paragraphe 1, remplacer la dernière phrase par le texte suivant: | UN | ٥ - في حاشية الفقرة ١، يستعاض عن الجملة اﻷخيرة بما يلي: |
5. Dans la note relative au paragraphe 1, remplacer la dernière phrase par le texte suivant : | UN | " ٥ - في حاشية الفقرة ١، يستعاض عن الجملة اﻷخيرة بما يلي: |
Dans la note relative au paragraphe 1, remplacer la dernière phrase par le texte suivant : | UN | ٥ - في حاشية الفقرة ١، يستعاض عن الجملة اﻷخيرة بما يلي: |
remplacer la dernière phrase par le texte suivant : | UN | يُستعاض عن الجملة الأخيرة بما يلي: |
remplacer la dernière phrase par le texte suivant : | UN | ويستعاض عن الجملة الأخيرة بما يلي: |
remplacer la dernière phrase par le texte suivant : | UN | يستعاض عن الجملة اﻷخيرة بما يلي: |
remplacer la dernière phrase par le texte suivant : | UN | يستعاض عن الجملة اﻷخيرة بما يلي: |
remplacer la dernière phrase par le texte suivant : | UN | يستعاض عن الجملة اﻷخيرة بالنص التالي: |
k) Dans l'ancien paragraphe 35.36, remplacer la dernière phrase par le texte suivant : | UN | )ك( في الفقرة القديمة ٥٣-٦٣ يستعاض عن الجملة اﻷخيرة بما يلي: |
remplacer la dernière phrase par le texte suivant : " Le programme se fonde sur les principes et recommandations énoncés dans la Déclaration et le Programme d'action de Vienne " . | UN | يستعاض عن الجملة اﻷخيرة بما يلي: " ويستند البرنامج إلى المبادئ والتوصيات الواردة في إعلان وبرنامج عمل فيينا " . |
ii) remplacer la dernière phrase par le texte suivant : " À la demande des gouvernements intéressés et compte tenu de leurs priorités, le Secrétariat coopérera à la définition des besoins et à la formulation des politiques de manière à s'attaquer simultanément à la pauvreté, à la dégradation des ressources et aux besoins de la reconstruction après le conflit " ; | UN | ' ٢ ' يستعاض عن الجملة اﻷخيرة بما يلي: " وبناء على طلب الحكومات المهتمة باﻷمر، ووفقا ﻷولوياتها، ستتعاون اﻷمانة العامة على تحديد الاحتياجات وصوغ السياسات لتعالج في وقت واحد مشكلتي الفقر وتدهور الموارد ولتلبي احتياجات إعادة البناء حالما ينتهي الصراع " ؛ |
remplacer la dernière phrase par le texte suivant : < < Par ailleurs, elle examine les moyens d'influer sur d'autres éléments du système afin de renforcer les retombées et l'utilité des investigations > > . | UN | يُستعاض عن الجملة الأخيرة بما يلي: " وتنظر الشعبة في السبل التي يمكن أن تؤثر بها في بقية أجزاء النظام من أجل زيادة تأثير التحقيقات وقيمتها " . |
remplacer la dernière phrase par le texte suivant : < < Pour renforcer la protection internationale des réfugiés, le HCR continuera de nouer des partenariats et de promouvoir la collaboration sur la protection des réfugiés avec des acteurs très divers. > > | UN | يُستعاض عن الجملة الأخيرة بما يلي: " ولتعزيز الحماية الدولية للاجئين، ستواصل المفوضية إقامة الشراكات وتعزيز أوجه التآزر مع مجموعة واسعة من الأطراف الفاعلة بشأن حماية اللاجئين " . |
remplacer la dernière phrase par le texte suivant : | UN | ويستعاض عن الجملة الأخيرة بما يلي: |