renforcement de la base scientifique du Programme des Nations Unies pour l'environnement | UN | تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
I. renforcement de la base scientifique du Programme des Nations Unies pour l'environnement | UN | تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
renforcement de la base scientifique du Programme des Nations Unies pour l'environnement | UN | تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
II : renforcement de la base scientifique du Programme des Nations Unies pour l'environnement | UN | ثانيــا: تعزيز الأسس العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
III : renforcement de la base scientifique du Programme des Nations Unies pour l'environnement | UN | ثالثا: تعزيز الأسس العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
II : renforcement de la base scientifique du Programme des Nations Unies pour l'environnement | UN | ثانيا: تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
I : renforcement de la base scientifique du Programme des Nations Unies pour l'environnement | UN | أولا: تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
III. renforcement de la base scientifique du PNUE | UN | ثالثاً: تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
renforcement de la base scientifique du Programme des Nations Unies pour l'environnement | UN | تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
Les conclusions de l'entreprise de renforcement de la base scientifique du PNUE seront pris en compte pour la réalisation de GEO-4. | UN | وسيتم تدخيل نتائج المبادرة بشأن تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في عملية توقعات البيئة العالمية الرابعة. |
renforcement de la base scientifique du Programme des Nations Unies pour l'environnement | UN | تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
Additif renforcement de la base scientifique du Programme des Nations Unies pour l'environnement : Stratégie pour la Veille écologique : Vision 2020 Résumé | UN | تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة: استراتيجية الرصد البيئي: رؤية 2020 |
renforcement de la base scientifique du Programme des Nations Unies pour l'environnement | UN | تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
SS.VIII/1 II. renforcement de la base scientifique du Programme des Nations Unies pour l'environnement | UN | ثانياً: تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
II : renforcement de la base scientifique du Programme des Nations Unies pour l'environnement | UN | ثانياً - تعزيز الأسس العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
I A : renforcement de la base scientifique du Programme des Nations Unies pour l'environnement | UN | أولاً - ألف - تعزيز الأسس العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
III : renforcement de la base scientifique du Programme des Nations Unies pour l'environnement | UN | ثالثاً - تعزيز الأسس العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
II : renforcement de la base scientifique du Programme des Nations Unies pour l'environnement | UN | ثانيــا - تعزيز الأسس العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
III : renforcement de la base scientifique du Programme des Nations Unies pour l'environnement | UN | ثالثا - تعزيز الأسس العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
70. Les institutions ont noté que toute structure de ce type, qu'elle soit nouvelle ou aménagée, devrait, dans l'optique du renforcement de la base scientifique du PNUE : | UN | 70- ولاحظ المجيبون ضرورة أن يستوفي أي هيكل جديد أو محسن لتعزيز القاعدة العلمية للبرنامج ما يلي: |
Elle a noté également sa décision d'examiner à sa vingt-troisième session l'application des conclusions et recommandations contenues dans le rapport de la consultation intergouvernementale sur le renforcement de la base scientifique du PNUE. | UN | وأحاطت أيضاً بقرار مجلس الإدارة أن يستعرض في دورته الثالثة والعشرين تنفيذ النتائج والتوصيات الواردة في تقرير المشاورة الحكومية الدولية المتعلقة بتوطيد القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
Les conclusions de l'initiative tendant au renforcement de la base scientifique du PNUE seront insérées dans le quatrième rapport sur l'Avenir de l'environnement mondial. | UN | وسوف تصب نتائج مبادرة تقوية القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في عملية إصدار العدد الرابع لتوقعات البيئة العالمية. |
Elle a aussi pris note de la décision du Conseil de traiter, à sa vingt-troisième session, de la gestion des déchets ménagers, industriels et dangereux et du renforcement de la base scientifique du PNUE. | UN | كما أحاطت علما بمقرر المجلس بأن يناقش في دورته الثالثة والعشرين إدارة النفايات المنزلية والصناعية والخطرة، وتدعيم القاعدة العلمية لليونيب. |
Synthèse des réponses concernant le renforcement de la base scientifique du Programme des Nations Unies pour l'environnement | UN | تجميع للردود المتعلقة بتعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
Le rôle du PNUE dans le renforcement de la base scientifique de l'ONU et de ses Etats Membres, en particulier les pays en développement, a été souligné, et certains participants ont estimé que l'examen en cours de la Veille écologique : vision 2020, pourrait y contribuer. | UN | وجرى إبراز الدور الذي يضطلع به اليونيب في تدعيم القاعدة العلمية للأمم المتحدة ودولها الأعضاء ولا سيما البلدان النامية، ورأى بعض المشاركين أن الاعتبار الحالي لبرنامج مراقبة البيئة، وهو رؤية عام 2020، يمكن أن يسهم في هذا المجال. |