Le renforcement du Bureau des affaires militaires est maintenant terminé. | UN | أنجزت حاليا عملية تعزيز مكتب الشؤون العسكرية. |
La Section I présente un historique du renforcement du Bureau des affaires militaires et une vue d'ensemble du présent rapport. | UN | ويقدم الفرع الأول معلومات أساسية عن تعزيز مكتب الشؤون العسكرية ولمحة عامة عن هذا التقرير. |
L'Assemblée générale souhaitera peut-être prendre note du présent rapport sur les effets du renforcement du Bureau des affaires militaires. | UN | 58 - قد ترغب الجمعية العامة في الإحاطة علماً بهذا التقرير المتعلق بأثر تعزيز مكتب الشؤون العسكرية. |
Le renforcement du Bureau des affaires militaires a considérablement accru son aptitude à fournir un appui aux opérations de maintien de la paix de l'ONU. | UN | 56 - أدى تعزيز مكتب الشؤون العسكرية إلى النهوض بشكل ملحوظ بقدرة المكتب على دعم عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام. |
Quant au renforcement du Bureau des affaires militaires approuvé par l'Assemblée dans sa résolution 62/250, il sera mené à bien dans les six mois à venir. | UN | وأفاد بأنه في غضون ستة أشهر سيكتمل تعزيز مكتب الشؤون العسكرية الذي أقرته الجمعية العامة في قرارها 61/250. |
Pris ensemble, l'amélioration et le renforcement du Bureau des affaires militaires amèneraient les États Membres à avoir une plus grande confiance dans la direction, la gestion et l'appui aux aspects militaires des opérations de maintien de la paix. | UN | وسيشجع الجمع بين تعزيز مكتب الشؤون العسكرية وتقويته على زيادة ثقة الدول الأعضاء في قيادة الجوانب العسكرية لعمليات حفظ السلام وإدارتها ودعمها. |
Pour que le projet de renforcement du Bureau des affaires militaires puisse être mené à bonne fin dans les délais indiqués ci-dessus, il est essentiel d'obtenir des moyens financiers adéquats et de recevoir un nombre suffisant de candidatures émanant de candidats qualifiés. | UN | ولكي يُكلل تعزيز مكتب الشؤون العسكرية بالنجاح ضمن الإطار الزمني المشار إليه أعلاه، لا بد من أن يحصل على التمويل الوافي وأن يتلقى عددا كافيا من طلبات التوظيف من مرشحين أكفاء. |
Ces fonctions étaient assurées par les agents du Service de la planification militaire, avant le renforcement du Bureau des affaires militaires en juillet 2008. | UN | واضطلع بهذه المهام موظفون في دائرة التخطيط العسكري قبل تعزيز مكتب الشؤون العسكرية في تموز/يوليه 2008. |
c) renforcement du Bureau des affaires juridiques pour faire face à la charge de travail accrue liée au nouveau système d'administration | UN | (ج) تعزيز مكتب الشؤون القانونية في إطار النظام الجديد لإقامة العدل |
renforcement du Bureau des affaires juridiques | UN | تعزيز مكتب الشؤون القانونية |
Le prochain rapport du Secrétaire général sur le renforcement du Bureau des affaires militaires devrait exposer les avantages stratégiques et opérationnels obtenus jusqu'ici et les résultats escomptés, tout en fixant des objectifs clairs et en les reliant aux critères d'évaluation des progrès afin que les États Membres puissent évaluer les progrès et identifier les lacunes à combler. | UN | وطالب بأن يبيِّن بوضوح تقرير الأمين العام القادم عن تعزيز مكتب الشؤون العسكرية، المزايا الاستراتيجية والعملية التي تراكمت حتى تاريخه والنتائج المتوقعة، إلى جانب وضع أهداف واضحة وربطها بعلامات إرشادية محددة لتستطيع الدول الأعضاء تقييم التقدم وتقدير العيوب. |
renforcement du Bureau des affaires juridiques | UN | تعزيز مكتب الشؤون القانونية |
renforcement du Bureau des affaires juridiques | UN | تعزيز مكتب الشؤون القانونية |
renforcement du Bureau des affaires juridiques | UN | تعزيز مكتب الشؤون القانونية |
La Suisse souhaiterait vivement un renforcement du Bureau des affaires juridiques, afin qu'il soit doté de ressources suffisantes pour lui permettre d'exercer ses fonctions en relation non seulement avec la promotion de l'état de droit mais aussi avec les nombreux aspects juridiques des activités de l'Organisation sur le terrain. | UN | وتؤيد سويسرا بقوة تعزيز مكتب الشؤون القانونية وتزويده بما يكفي من موارد، لتمكينه من الاضطلاع بمهامه، لا فيما يتصل بتعزيز سيادة القانون فحسب وإنما أيضا فيما يتعلق بالعديد من الجوانب القانونية لأنشطة الأمم المتحدة في الميدان. |
36. Prie le Secrétaire général de lui présenter, pour qu'elle l'examine à sa soixante-quatrième session, un rapport détaillé sur l'exécution du projet de renforcement du Bureau des affaires militaires et ses incidences sur l'organisation et les capacités du Bureau ; | UN | 36 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا شاملا، لكي تنظر فيه في دورتها الرابعة والستين، عن تنفيذ عملية تعزيز مكتب الشؤون العسكرية وأثر ذلك على تنظيم المكتب وقدراته؛ |
36. Prie le Secrétaire général de lui présenter, pour qu'elle l'examine à sa soixante-quatrième session, un rapport détaillé sur l'exécution du projet de renforcement du Bureau des affaires militaires et ses incidences sur l'organisation et les capacités du Bureau ; | UN | 36 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا شاملا، لكي تنظر فيه في دورتها الرابعة والستين، عن تنفيذ عملية تعزيز مكتب الشؤون العسكرية وأثر ذلك على تنظيم المكتب وقدراته؛ |
36. Prie le Secrétaire général de lui présenter, pour qu'elle l'examine à sa soixante-quatrième session, un rapport détaillé sur l'exécution du projet de renforcement du Bureau des affaires militaires et ses incidences sur l'organisation et les capacités du Bureau; | UN | 36 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريرا شاملا عن تنفيذ عملية تعزيز مكتب الشؤون العسكرية وأثر ذلك على تنظيم المكتب وقدراته لتنظر فيه في دورتها الرابعة والستين؛ |
Cette réduction progressive est subordonnée au renforcement du Bureau des affaires militaires. La Cellule pourrait rendre directement compte au Secrétaire général adjoint durant cette période et pendant les opérations normales, par l'intermédiaire du Conseiller militaire. | UN | وسيتوقف التخفيض المرحلي لحجم الخلية العسكرية الاستراتيجية على مدى تعزيز مكتب الشؤون العسكرية، وستظل الخلية في البداية تقدم تقارير بشكل مباشر إلى وكيل الأمين العام خلال الأزمات وأثناء العمليات الروتينية عن طريق المستشار العسكري. |
renforcement du Bureau des affaires militaires | UN | رابعا - تعزيز مكتب الشؤون العسكرية |
La réduction progressive de la Cellule militaire stratégique serait directement liée au renforcement du Bureau des affaires militaires. | UN | وسيكون التقليص التدريجي للخلية العسكرية الاستراتيجية مرتبطا بشكل مباشر بتعزيز مكتب الشؤون العسكرية. |