renforcement du Bureau des services de contrôle interne : Modalités de financement | UN | دعم مكتب خدمات الرقابة الداخلية: ترتيبات التمويل |
renforcement du Bureau des services de contrôle interne | UN | دعم مكتب خدمات الرقابة الداخلية: |
renforcement du Bureau des services de contrôle interne | UN | دعم مكتب خدمات الرقابة الداخلية |
renforcement du Bureau des services de contrôle interne | UN | دعم مكتب خدمات الرقابة الداخلية |
a) renforcement du Bureau des services de contrôle interne | UN | تعزيز مكتب خدمات الرقابة الداخلية |
renforcement du Bureau des services de contrôle interne (A/61/880) (concerne également le point 132) | UN | دعم مكتب خدمات الرقابة الداخلية (A/61/880) (كذلك في إطار البند 132) |
d) Rapport du Secrétaire général sur le renforcement du Bureau des services de contrôle interne : modalités de financement (A/61/810); | UN | (د) تقرير الأمين العام بشأن دعم مكتب خدمات الرقابة الداخلية: ترتيبات التمويل (A/61/810)؛ |
renforcement du Bureau des services de contrôle interne : modalités de financement (A/61/810) | UN | دعم مكتب خدمات الرقابة الداخلية: ترتيبات التمويل ( A/61/810). |
renforcement du Bureau des services de contrôle interne : modalités de financement (A/61/810) (concerne également le point 132) | UN | دعم مكتب خدمات الرقابة الداخلية؛ ترتيبات التمويل (A/61/810) (كذلك في إطار البند 132) |
renforcement du Bureau des services de contrôle interne : modalités de financement (A/61/810; concerne également le point 132) | UN | دعم مكتب خدمات الرقابة الداخلية: ترتيبات التمويل (A/61/810، وكذلك في إطار البند 132 من جدول الأعمال) |
renforcement du Bureau des services de contrôle interne (A/61/880; concerne également le point 132) | UN | دعم مكتب خدمات الرقابة الداخلية (A/60/880، وكذلك في إطار البند 132 من جدول الأعمال) |
1. Prend acte des rapports du Secrétaire général sur le mandat révisé du Comité consultatif indépendant pour les questions d'audit1 et sur le renforcement du Bureau des services de contrôle interne3; | UN | 1 - تحيط علما بتقريري الأمين العام عن الاختصاصات المستكملة للجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة(1) وعن دعم مكتب خدمات الرقابة الداخلية(3)؛ |
IX.16 Dans son rapport sur le renforcement du Bureau des services de contrôle interne, le Comité consultatif a indiqué que le Bureau procédait à un examen spécial de la Division des investigations (A/61/880, par. 18). | UN | تاسعا - 16 أشارت اللجنة الاستشارية، في تقريرها بشأن دعم مكتب خدمات الرقابة الداخلية، إلى اضطلاع المكتب باستعراض خاص لشعبة التحقيقات (A/61/880، الفقرة 18). |
renforcement du Bureau des services de contrôle interne : Prévisions de dépenses révisées concernant les chapitres 28A (Bureau du Secrétaire général adjoint à la gestion), 29 (Contrôle interne) et 35 (Contributions du personnel) du budget-programme de l'exercice biennal 2006-2007 | UN | دعم مكتب خدمات الرقابة الداخلية: التقديرات المنقحة للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 في إطار الأبواب 28 ألف، مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية، و 29، الرقابة الداخلية، و 35، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين |
b) renforcement du Bureau des services de contrôle interne. | UN | (ب) دعم مكتب خدمات الرقابة الداخلية؛ |
b) renforcement du Bureau des services de contrôle interne ; | UN | (ب) دعم مكتب خدمات الرقابة الداخلية؛ |
1. Prend acte des rapports du Secrétaire général sur le mandat révisé du Comité consultatif indépendant pour les questions d'audit1 et sur le renforcement du Bureau des services de contrôle interne3 ; | UN | 1 - تحيط علما بتقارير الأمين العام عن الاختصاصات المستكملة للجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة(1) وعن دعم مكتب خدمات الرقابة الداخلية(3)؛ |
c) Rapport du Secrétaire général sur le renforcement du Bureau des services de contrôle interne : prévisions de dépenses révisées concernant les chapitres 28A (Bureau du Secrétaire général adjoint à la gestion), 29 (Contrôle interne) et 35 (Contributions du personnel) du budget-programme de l'exercice biennal 2006-2007 (A/61/610); | UN | (ج) تقرير الأمين العام بشأن دعم مكتب خدمات الرقابة الداخلية: التقديرات المنقحة المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 في إطار الأبواب 28 ألف، مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية، و 29، الرقابة الداخلية، و 35، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين (A/61/610)؛ |
Le Corps commun a également fait des observations de fond sur le renforcement du Bureau des services de contrôle interne, qui sont assez proches des propositions que ce bureau avait formulées lui-même (A/60/901). | UN | وقدمت الوحدة أيضا تعليقات جوهرية بشأن تعزيز مكتب خدمات الرقابة الداخلية، تشبه مقترحات المكتب نفسه (A/60/901). |
g) Au chapitre 29 (Contrôle interne), un poste D-2 serait créé de façon à donner davantage encore la priorité à l'inspection et à l'évaluation dans le cadre du renforcement du Bureau des services de contrôle interne. | UN | (ز) في إطار الباب 29، الرقابة الداخلية، يقترح إنشاء وظيفة جديدة برتبة مد - 2 دعما لزيادة التركيز على التفتيش والتقييم في إطار تعزيز مكتب خدمات الرقابة الداخلية. |
En ce qui concerne les autres points à l'ordre du jour, la délégation des États-Unis se félicite de la parution longtemps repoussée des rapports du Secrétaire général sur le mandat révisé du CCIQA et sur le renforcement du Bureau des services de contrôle interne (BSCI). | UN | 16 - وانتقل للحديث عن مسائل أخرى مدرجة في جدول أعمال اللجنة، فقال إنه يرحب بتقديم طال تأجيله لتقارير الأمين العام عن الاختصاصات المستكملة للجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة وعن تعزيز مكتب خدمات الرقابة الداخلية. |