"renforcer le bureau du conseiller" - Traduction Français en Arabe

    • تعزيز مكتب المستشار
        
    • لتعزيز مكتب المستشار
        
    • بتعزيز مكتب المستشار
        
    renforcer le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique UN ثالثا - تعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا
    renforcer le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique UN تعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا
    renforcer le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique UN تعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا
    renforcer le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique UN تعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا
    Il est impératif à cet égard de continuer de prendre des mesures pour renforcer le Bureau du Conseiller spécial du Secrétaire général pour l'Afrique, notamment en recrutant suffisamment de personnel pour ce Bureau, de façon à lui permettre de s'acquitter efficacement de son mandat. UN وفي ذلك الصدد، فإن من الحتمي مواصلة اتخاذ تدابير لتعزيز مكتب المستشار الخاص للأمين العام المعني بأفريقيا، بما في ذلك من خلال تعيين العدد الكافي من الموظفين في ذلك المكتب، بغية تمكينه من الاضطلاع بولايته على نحو فعال.
    À cette fin, le rapport comprend des propositions sur des moyens précis visant à renforcer le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique afin qu'il puisse exécuter son mandat existant et élargi de manière plus efficace. UN وتحقيقا لتلك الغاية، يتضمن التقرير مقترحات بشأن السبل والوسائل الكفيلة بتعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا لتمكينه من تنفيذ ولايته الحالية والموسعة تنفيذا أكثر فعالية. المحتويات
    Pour ce qui est de l'appui de l'ONU au NEPAD, il est essentiel de renforcer le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique, qui supervise l'appui fourni au NEPAD. UN وفيما يتعلق بدعم الأمم المتحدة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا (نيباد)، من الأهمية بمكان أن يتم تعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، الذي يشرف على دعم الشراكة الجديدة.
    Il avait aussi recommandé que l'Assemblée prie le Secrétaire général de continuer à renforcer le Bureau du Conseiller spécial afin d'accélérer la mise en œuvre du NEPAD et de demander au Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique de fournir des orientations et un appui coordonné aux pays d'Afrique, à la Commission économique pour l'Afrique et à l'Union africaine. UN وأوصت أيضا بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يواصل تعزيز مكتب المستشار الخاص للتعجيل بتنفيذ الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا وأن تطلب إلى مكتب المستشار الخاص توفير القيادة والدعم المنسق للبلدان الأفريقية واللجنة الاقتصادية لأفريقيا والاتحاد الأفريقي.
    A/68/506 Point 134 - - Projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2014-2015 - - renforcer le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique - - Rapport du Secrétaire général [A A C E F R] - - 29 pages UN A/68/506 البند 134 - الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015 - تعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا - تقرير الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية] - صفحة
    renforcer le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique (A/68/506 et A/68/7/Add.8) UN تعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا (A/68/506 و A/68/7/Add.8)
    renforcer le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique (A/68/7/Add.8 et A/68/506) UN تعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا (A/68/7/Add.8 و A/68/506)
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général intitulé < < renforcer le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique > > et le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن تعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا() وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة،
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général intitulé < < renforcer le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique > > et le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن تعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا() وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة،
    46. Prend note de la décision adoptée par l'Assemblée générale de renforcer le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique, lui permettant ainsi de s'acquitter efficacement de son mandat, et notamment d'assurer le suivi des progrès réalisés en vue de satisfaire les besoins de l'Afrique et d'en rendre compte; UN 46 - يحيط علما بقرار الجمعية العامة تعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا() بغرض تمكينه من الاضطلاع بولايته بفعالية، بطرق منها رصد التقدم المحرز فيما يتصل بتلبية الاحتياجات الخاصة لأفريقيا وتقديم تقارير عنه؛
    Consultations officieuses sur le point 134 de l'ordre du jour (Projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2014-2015 : renforcer le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique (A/68/506, A/68/7/Add.8, A/68/6 (Sect. 11) et A/68/7)) UN مشاورات غير رسمية بشأن البند 134 من جدول الأعمال (الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015: تعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، (A/68/506 و A/68/7/Add.8 و A/68/6 (Sect. 11)، و A/68/7))
    Des discussions ont été menées avec le Cabinet du Premier Ministre en vue de renforcer le Bureau du Conseiller pour la société civile et des conseils ont été dispensés sur les mécanismes de mobilisation de la société civile. UN وأجريت مناقشات مع مكتب رئيس الوزراء لتعزيز مكتب المستشار لشؤون المجتمع المدني، وقدمت المشورة بشأن آليات مشاركة المجتمع المدني.
    34. Prie le Secrétaire général de continuer à renforcer le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique afin qu'il puisse s'acquitter effectivement de son mandat ; UN 34 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل اتخاذ تدابير لتعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا لتمكينه من الاضطلاع بولايته بفعالية؛
    46. Prend note de la décision adoptée par l'Assemblée générale de renforcer le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique, lui permettant ainsi de s'acquitter efficacement de son mandat, et notamment d'assurer le suivi des progrès réalisés en vue de satisfaire les besoins de l'Afrique et d'en rendre compte ; UN 46 - يلاحظ قرار الجمعية العامة بتعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا() بغرض تمكينه من الاضطلاع بولايته بفعالية، بطرق منها رصد التقدم المحرز فيما يتصل بتلبية الاحتياجات الخاصة لأفريقيا وتقديم تقارير عنه؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus