D. Renseignements concernant les mesures législatives et autres mesures visant à rendre les campagnes générales de santé publique accessibles aux personnes handicapées | UN | دال- معلومات عن التدابير التشريعية وغيرها من التدابير المتخذة لضمان اطلاع الأشخاص ذوي الإعاقة على الحملات الصحية العامة |
A. Renseignements concernant les mesures législatives et autres mesures prises pour faire en sorte que les informations destinées au grand public soient accessibles aux personnes handicapées sans retard et sans frais supplémentaires | UN | ألف- معلومات عن التدابير التشريعية وغيرها من التدابير المتخذة لضمان وصول المعلومات الموجهة لعامة الناس إلى الأشخاص ذوي الإعاقة في الوقت المناسب وبدون تكلفة إضافية |
F. Renseignements concernant les mesures législatives et autres mesures prises pour garantir le consentement libre et informé des personnes handicapées préalablement à l'administration de tout traitement | UN | واو- معلومات عن التدابير التشريعية وغيرها لضمان الموافقة الحرة والمستنيرة للأشخاص ذوي الإعاقة بخصوص أي علاج صحي |
E. Renseignements concernant les mesures législatives et autres mesures prises en faveur de la reconnaissance officielle de la (des) langue(s) des signes | UN | هاء- معلومات عن التدابير التشريعية وغيرها المرتبطة بالاعتراف الرسمي بلغة (لغات) الإشارة |
A. Renseignements concernant les mesures législatives et autres mesures qui protègent les personnes handicapées contre la discrimination et leur assurent un accès égal à des services de santé de qualité, notamment dans le domaine de la santé sexuelle et procréative | UN | ألف- معلومات عن التدابير التشريعية وغيرها من التدابير الأخرى التي تحمي من التمييز وتكفل حصول الأشخاص ذوي الإعاقة على نفس الخدمات الصحية الجيدة النوعية، بما يشمل مجال الصحة الجنسية والإنجابية |
G. Renseignements concernant les mesures législatives et autres mesures prises pour garantir la protection contre la discrimination en matière d'accès à l'assurance maladie et autres assurances obligatoires | UN | زاي- معلومات عن التدابير التشريعية وغيرها التي تكفل الحماية من التمييز في الحصول على التأمين الصحي وأنواع التأمين الأخرى حين يشترط القانون ذلك |
C. Renseignements concernant les mesures législatives et autres mesures mises en place pour s'assurer que les personnes handicapées qui ont été privées de leur liberté bénéficient de tous les aménagements raisonnables nécessaires et jouissent des mêmes garanties procédurales que toutes les autres personnes pour ce qui est du plein exercice du reste de leurs droits | UN | جيم- معلومات عن التدابير التشريعية وغيرها من التدابير المتخذة لضمان توفير التيسيرات المعقولة اللازمة للأشخاص ذوي الإعاقة المحرومين من حريتهم، واستفادتهم من نفس الضمانات الإجرائية الممنوحة للأشخاص الآخرين من أجل التمتع الكامل بباقي حقوق الإنسان |
A. Renseignements concernant les mesures législatives, administratives, sociales, éducatives et autres prises pour protéger les personnes handicapées, à leur domicile comme à l'extérieur, contre toute forme d'exploitation, de violence et de maltraitance, y compris leurs aspects liés au genre et au statut d'enfant | UN | ألف- معلومات عن التدابير التشريعية والإدارية والاجتماعية والتربوية وغيرها من التدابير المتخذة لحماية الأشخاص ذوي الإعاقة، سواء داخل المنازل أو خارجها، من كل أشكال الاستغلال والعنف والاعتداء، بما في ذلك الجوانب المتصلة بنوع الجنس والأطفال |
B. Renseignements concernant les mesures législatives et autres mesures prises pour faire en sorte que, pour toutes leurs démarches officielles et pour accéder à l'information, les personnes handicapées puissent utiliser leur moyen préféré de communication, par exemple la langue des signes, le braille, la communication améliorée et alternative, et tous les autres moyens disponibles | UN | باء- معلومات عن التدابير التشريعية وغيرها من التدابير المتخذة لضمان تمكن الأشخاص ذوي الإعاقة من استعمال وسائل الاتصال المفضلة لهم في جميع معاملاتهم الرسمية وللحصول على المعلومات، مثل لغة الإشارة وطريقة برايل ووسائل الاتصال المعززة والبديلة، وكافة وسائل الاتصال الأخرى |
D. Renseignements concernant les mesures législatives et autres mesures prises pour veiller à ce que les écoles et les matériels soient accessibles et que les personnes handicapées bénéficient des aménagements raisonnables individualisés et de l'accompagnement nécessaires pour assurer leur une éducation effective et leur pleine intégration | UN | دال- معلومات عن التدابير التشريعية وغيرها من التدابير التي تكفل إمكانية الوصول إلى المدارس والمواد الدراسية وتوفير ترتيبات تيسيرية معقولة حسب احتياجات الفرد والدعم المطلوب للأشخاص ذوي الإعاقة ضماناً لتوفير التعليم الفعال والإدماج الكامل |
A. Renseignements concernant les mesures législatives prises pour assurer une protection contre la discrimination en matière d'emploi, à tous les stades et pour toutes les formes d'emploi, et pour donner effet au droit des personnes handicapées à bénéficier d'un travail, sur la base de l'égalité avec les autres, en particulier le droit à l'égalité de rémunération à travail égal | UN | ألف- معلومات عن التدابير التشريعية المُتخذة لضمان الحماية من التمييز في كل مراحل العمالة وفي أي شكل من أشكال العمالة، والاعتراف بحق الأشخاص ذوي الإعاقة في العمل على قدم المساواة مع الغير، وبخاصة الحق في المساواة في الأجر لقاء العمل المتساوي |