"renseignements sur la sécurité" - Traduction Français en Arabe

    • المعلومات الأمنية
        
    • المتعلقة بالتحليلات الأمنية
        
    Organisation de 2 cours sur les principes et techniques de l'analyse des renseignements sur la sécurité à l'intention de 40 analystes opérant dans les missions UN تنظيم دورتين عن العمليات والممارسات المتعلقة بالتحليلات الأمنية من أجل ما مجموعة 40 من محللي المعلومات الأمنية في العمليات الميدانية
    On s'emploie dans le cadre de cette même instance à mettre en place un système d`échange de renseignements sur la sécurité dans le MERCOSUR en reliant les bases de données des divers organismes de sécurité de la région. UN ويجري العمل أيضا في إطار سوق بلدان المخروط الجنوبي من أجل تطبيـق نظام تبادل المعلومات الأمنية للسوق المشتركة للمخروط الجنوبي، الذي يربط قواعد بيانات الأجهزة الأمنية لهذه البلدان.
    Révision et publication officielle du manuel sur les principes et techniques de l'analyse des renseignements sur la sécurité, qui englobe tous les aspects du cycle d'information sur la sécurité formant la base de toutes les instructions techniques permanentes. UN أُجريت مراجعة للدليل العملي للعمليات والممارسات المتعلقة بالتحليلات الأمنية، شملت جميع جوانب دورة المعلومات الأمنية التي تشكّل أساس جميع إجراءات التشغيل الموحدة التقنية، وتم نشره رسميا
    Organisation de 2 cours sur les principes et techniques de l'analyse des renseignements sur la sécurité à l'intention de 40 analystes opérant dans les missions UN تنظيم دورتين عن العمليات والممارسات المتعلقة بالتحليلات الأمنية لصالح 40 من محللي المعلومات الأمنية في البعثات الميدانية دورتان
    Analystes des renseignements sur la sécurité ayant reçu une formation UN من محللي المعلومات الأمنية تم تدريبهم
    :: Organisation de 2 cours sur les principes et techniques de l'analyse des renseignements sur la sécurité à l'intention de 40 analystes opérant dans les missions UN :: تنظيم دورتين عن العمليات والممارسات المتعلقة بالتحليلات الأمنية لصالح 40 من محللي المعلومات الأمنية في عمليات حفظ السلام
    Organisation de 2 cours sur les principes et techniques de l'analyse des renseignements sur la sécurité à l'intention de 40 analystes opérant dans les missions de maintien de la paix UN تنظيم دورتين تدريبيتين عن العمليات والممارسات المتعلقة بالتحليلات الأمنية لصالح 40 من محللي المعلومات الأمنية في بعثات حفظ السلام
    Une révision complète du manuel sur les méthodes et les pratiques en matière d'analyse de la situation sur le plan de la sécurité englobant tous les aspects du cycle de renseignements sur la sécurité qui constitue la base de toutes les instructions techniques permanentes a été réalisée. UN أُجريت مراجعة كاملة للدليل العملي للعمليات والممارسات المتعلقة بالتحليلات الأمنية، شملت جميع جوانب دورة المعلومات الأمنية التي تشكّل أساس جميع إجراءات التشغيل الموحدة التقنية
    :: Organisation de 2 cours sur les principes et techniques de l'analyse des renseignements sur la sécurité à l'intention de 40 analystes opérant dans les missions UN :: تنظيم دورتين عن العمليات والممارسات المتعلقة بالتحليلات الأمنية لصالح 40 من محللي المعلومات الأمنية في العمليات الميدانية
    Organisation de 2 cours sur les principes et techniques de l'analyse des renseignements sur la sécurité à l'intention de 40 analystes opérant dans les missions UN تنظيم دورتين تدريبيتين عن العمليات والممارسات المتعلقة بالتحليلات الأمنية لصالح 40 من محللي المعلومات الأمنية في بعثات حفظ السلام
    :: Élaboration, coordination et suivi de l'application d'instructions techniques permanentes concernant la collecte, la compilation et l'analyse de renseignements sur la sécurité destinés à appuyer les cellules d'analyse conjointe des missions, les centres des opérations d'information sur la sécurité et les groupes d'information sur la sécurité des opérations de maintien de la paix UN :: وضع إجراءات تشغيلية تقنية موحدة لجمع وربط وتحليل المعلومات الأمنية وتنسيق هذه الإجراءات ورصدها دعما لمراكز التحليل المشتركة بين البعثات ومراكز عمليات المعلومات الأمنية ووحدات المعلومات الأمنية في عمليات حفظ السلام
    :: Élaboration, coordination et suivi de l'application d'instructions techniques permanentes concernant la collecte, la compilation et l'analyse de renseignements sur la sécurité destinés à appuyer les cellules d'analyse conjointe des missions, les centres des opérations d'information sur la sécurité et les groupes de coordination des renseignements sur la sécurité des missions de maintien de la paix UN :: وضع إجراءات تشغيلية تقنية موحدة لجمع المعلومات الأمنية وترتيبها وتحليلها وتنسيق هذه الإجراءات ورصدها دعما لمراكز التحليل المشترك للبعثات ومراكز المعلومات والعمليات الأمنية، ووحدات تنسيق المعلومات الأمنية في عمليات حفظ السلام
    :: Élaboration, coordination et suivi de l'application d'instructions techniques permanentes concernant la collecte, la compilation et l'analyse de renseignements sur la sécurité destinés à appuyer les cellules d'analyse conjointe, les centres des opérations d'information sur la sécurité et les groupes de coordination des renseignements sur la sécurité des missions de maintien de la paix UN :: وضع إجراءات تشغيلية تقنية موحدة لجمع المعلومات الأمنية وترتيبها وتحليلها وتنسيق هذه الإجراءات ورصدها دعما لمراكز التحليل المشترك للبعثات ومراكز المعلومات والعمليات الأمنية، ووحدات تنسيق المعلومات الأمنية في عمليات حفظ السلام
    Élaboration, coordination et suivi de l'application d'instructions techniques permanentes concernant la collecte, la compilation et l'analyse de renseignements sur la sécurité destinés à appuyer les cellules d'analyse conjointe des missions, les centres des opérations d'information sur la sécurité et les groupes d'information sur la sécurité des opérations de maintien de la paix UN وضع إجراءات تشغيلية تقنية موحدة لجمع وربط وتحليل المعلومات الأمنية وتنسيق هذه الإجراءات ورصدها دعما لمراكز التحليل المشتركة بين البعثات ومراكز عمليات المعلومات الأمنية ووحدات المعلومات الأمنية في عمليات حفظ السلام
    Elle est également chargée de traiter et d'analyser les renseignements sur la sécurité pour déterminer l'évolution de la situation et repérer les menaces potentielles, de préparer des produits d'information de haute qualité, et de suivre, de contrôler et d'analyser les principaux indicateurs et tendances en matière de sécurité. UN وتضطلع أيضا بالمسؤولية عن معالجة وتحليل المعلومات الأمنية المتعلقة بالإلمام بالحالة السائدة والمخاطر المحتملة؛ وإعداد منتجات إعلامية عالية الجودة؛ ورصد وإجراء تحليلات للاتجاهات والمؤشرات الرئيسية في مجال المعلومات الأمنية.
    Élaboration, coordination et suivi de l'application d'instructions techniques permanentes concernant la collecte, la compilation et l'analyse de renseignements sur la sécurité destinés à appuyer les cellules d'analyse conjointe, les centres des opérations d'information sur la sécurité et les groupes de coordination des renseignements sur la sécurité des missions de maintien de la paix UN وضع إجراءات تشغيلية تقنية موحدة لجمع المعلومات الأمنية وترتيبها وتحليلها وتنسيق هذه الإجراءات ورصدها دعما لمراكز التحليل المشترك للبعثات ومراكز المعلومات والعمليات الأمنية، ووحدات تنسيق المعلومات الأمنية في عمليات حفظ السلام
    Élaboration, coordination et suivi de l'application d'instructions techniques permanentes concernant la collecte, la compilation et l'analyse de renseignements sur la sécurité destinés à appuyer les cellules d'analyse conjointe des missions, les centres des opérations d'information sur la sécurité et les groupes de coordination des renseignements sur la sécurité des missions de maintien de la paix UN وضع إجراءات تشغيلية تقنية موحدة لجمع المعلومات الأمنية وترتيبها وتحليلها وتنسيق هذه الإجراءات ورصدها دعما لمراكز التحليل المشترك للبعثات ومراكز المعلومات والعمليات الأمنية، ووحدات تنسيق المعلومات الأمنية في عمليات حفظ السلام
    Révision et publication du manuel sur les principes et techniques de l'analyse des renseignements sur la sécurité, qui englobe tous les aspects du cycle d'information sur la sécurité formant la base de toutes les instructions techniques permanentes, y compris les normes de suivi UN أُجريت مراجعة لدليل العمليات والممارسات المتعلقة بالتحليلات الأمنية، شملت جميع جوانب دورة المعلومات الأمنية التي تشكّل أساس جميع إجراءات التشغيل الموحدة التقنية، بما في ذلك معايير الرصد، ونُشر هذا الدليل
    Le Centre des opérations d'information sur la sécurité du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) à Beyrouth a continué de fournir des renseignements sur la sécurité à tout le personnel des Nations Unies travaillant ou résidant au Liban, au nord du Litani, et de mettre en œuvre la procédure d'habilitation concernant la sécurité pour le personnel de la FINUL se déplaçant à Beyrouth. UN واصل مركز عمليات المعلومات الأمنية التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في بيروت توفير المعلومات الأمنية لجميع موظفي الأمم المتحدة العاملين و/أو المقيمين في لبنان، شمال نهر الليطاني، واضطلع بالمسؤولية عن التصاريح الأمنية لموظفي اليونيفيل المسافرين إلى بيروت.
    Le 14 mai 2008, le Groupe de coordination des renseignements sur la sécurité de la MINUL a indiqué que deux soldats ivoiriens qui portaient des armes à feu au moment des faits ont tenté de traverser la frontière pour arrêter un motocycliste à un passage frontière entre le comté de Grand Gedeh et la Côte d'Ivoire. UN 28 - وفي 14 أيار/مايو 2008، أورد تقرير من وحدة تنسيق المعلومات الأمنية التابعة لبعثة الأمم المتحدة، أن جنديين من كوت ديفوار يحملان أسلحة نارية حاولوا عبور الحدود لإلقاء القبض على راكب دراجة نارية على معبر الحدود بين غراند جيده وكوت ديفوار.
    Modules sur les principes et techniques de l'analyse des renseignements sur la sécurité, reformulés et réécrits UN وحدات تدريبية عن العمليات والممارسات المتعلقة بالتحليلات الأمنية تمت إعادة صياغتها وإعادة كتابتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus