"renvoyer le point" - Traduction Français en Arabe

    • إحالة البند
        
    • بإحالة البند
        
    • تحيل البند
        
    • بتخصيص البند
        
    • تخصيص البند
        
    • يحيل البند
        
    • بأن توزع البند
        
    • بأن يحال البند
        
    • أن تحيل أيضا البند
        
    Il propose donc de renvoyer le point 155 à la Sixième Commission qui a compétence pour tenir un débat technique approfondi à son sujet. UN واقترح، لذلك، إحالة البند ١٥٥ إلى اللجنة السادسة، المختصة لعقد مناقشة فنية متعمقة في هذا الشأن.
    Compte tenu du fait qu'il a été proposé de renvoyer le point 71 à la Cinquième Commission, le point 163 devrait aussi lui être renvoyé. UN ولما كان قد اقترح إحالة البند اﻷخير إلى اللجنة اﻷولى فإنه ينبغي أيضا إحالة البند ١٦٣ إلى تلك اللجنة.
    Compte tenu de ce qui précède, le Secrétaire général propose que le Bureau recommande de renvoyer le point 141 aux Cinquième et Sixième Commissions. UN وعلى هذا الأساس، يقترح الأمين العام أن يوصي المكتب بإحالة البند 141 إلى اللجنة الخامسة واللجنة السادسة.
    Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer le point à la Sixième Commission. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند إلى اللجنة السادسة.
    Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer le point 154 à la Sixième Commission. UN 21 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تحيل البند 154 إلى اللجنة السادسة.
    Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer le point 162 à la Deuxième Commission. UN 50 - وقد قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بتخصيص البند 62 للجنة الثانية.
    Conformément au paragraphe 2 de la résolution 63/235, le Secrétaire général propose de renvoyer le point 62 de l'ordre du jour à la Deuxième Commission. UN 57 - وعملا بأحكام الفقرة 2 من القرار 63/235، فإن الأمين العام يقترح إحالة البند 62 إلى اللجنة الثانية.
    Compte tenu de ce qui précède, le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer le point 109 aux Première, Deuxième et Troisième Commissions. Le Bureau a également décidé de reporter l'examen du renvoi du point 109 à la Troisième Commission. UN وفي ضوء ما تقدم، قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن يحال البند 109 أيضا إلى اللجان الأولى والثانية والثالثة، وقرر المكتب أيضا إرجاء نظره في إحالة البند 109 إلى اللجنة الثالثة.
    Elle a également décidé de renvoyer le point 9 de l'ordre du jour intitulé < < Débat au niveau ministériel > > aux séances consacrées au débat ministériel. UN وقرر المؤتمر أيضا إحالة البند 9 من جدول الأعمال " الجزء الوزاري " إلى الجزء الوزاري.
    [Compte tenu de sa résolution 61/261 du 4 avril 2007, l'Assemblée générale a décidé de renvoyer le point 137 aux Cinquième et Sixième Commissions.] UN [قررت الجمعية العامة إحالة البند 137 إلى اللجنة الخامسة واللجنة السادسة في ضوء قرار الجمعية العامة 61/261 المؤرخ 4 نيسان/أبريل 2007.]
    [L'Assemblée générale a décidé de renvoyer le point 137 aux Cinquième et Sixième Commissions compte tenu de sa résolution 61/261 du 4 avril 2007.] UN [قررت الجمعية العامة إحالة البند 137 إلى اللجنة الخامسة واللجنة السادسة في ضوء قرار الجمعية العامة 61/261 المؤرخ 4 نيسان/أبريل 2007.]
    Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer le point à la Sixième Commission. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند إلى اللجنة السادسة.
    Compte tenu de ce qui précède, le Secrétaire général propose que le Bureau recommande de renvoyer le point 143 aux Cinquième et Sixième Commissions. UN وعلى هذا الأساس، يقترح الأمين العام أن يوصي المكتب بإحالة البند 144 إلى اللجنة الخامسة واللجنة السادسة.
    Compte tenu de ce qui précède, le Secrétaire général propose que le Bureau recommande de renvoyer le point 144 aux Cinquième et Sixième Commissions. UN وعلى هذا الأساس، يقترح الأمين العام أن يوصي المكتب بإحالة البند 144 إلى اللجنة الخامسة واللجنة السادسة.
    Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer le point 153 à la Sixième Commission. UN 20 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن بإحالة البند 153 إلى اللجنة السادسة.
    23. Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer le point 157 à la Sixième Commission en tant que subdivision du point 148. UN ٢٣ - قــرر المكتب توصيــة الجمعيــة العامــة بإحالة البند ١٥٧ إلى اللجنة السادسة بوصفه بندا فرعيا من البند ١٤٨.
    Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer le point 160 à la Sixième Commission. UN 24 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تحيل البند 160 إلى اللجنة السادسة.
    J'ai l'honneur de vous faire savoir qu'à la 95e séance plénière de la quarante-neuvième session, qui a eu lieu aujourd'hui, l'Assemblée générale a décidé de renvoyer le point suivant à la Cinquième Commission : UN أتشرف بأن أبلغكم بأن الجمعية العامة قررت، في الجلسة العامة ٥٩ لدورتها التاسعة واﻷربعين، التي عقدت اليوم، أن تحيل البند التالي إلى اللجنة الخامسة:
    69. Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer le point 167 à la Cinquième Commission. UN ٦٩ - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تحيل البند ١٦٧ إلى اللجنة الخامسة.
    Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer le point 161 à la Sixième Commission. UN 55 - وقد قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بتخصيص البند 161 للجنة السادسة.
    Il est proposé de renvoyer le point 4 de l'ordre du jour provisoire au Comité de session I et le point 5 au Comité de session II. UN ويُقترح تخصيص البند 4 من جدول الأعمال للجنة الأولى للدورة والبند 5 للجنة الثانية للدورة.
    Elle a également décidé de renvoyer le point 8 de l'ordre du jour, intitulé < < Réunion officielle de haut niveau > > , à la réunion officielle de haut niveau. UN وقرر أيضا أن يحيل البند 8 من جدول الأعمال، المعنون " جزء المسؤولين الرفيعي المستوى " إلى جزء المسؤولين الرفيعي المستوى.
    Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer le point 112 à toutes les grandes commissions uniquement pour examen de leurs programmes de travail provisoires respectifs et pour suite à donner. UN 36 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن توزع البند 112 على كل اللجان الرئيسية لغرض وحيد يتمثل في قيام كل منها بالنظر واتخاذ الإجراء فيما يتعلق ببرنامج عملها المؤقت.
    Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer le point 43 aux Deuxième et Troisième Commissions. UN 47 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن يحال البند 43 إلى اللجنتين الثانية والثالثة.
    [L'Assemblée générale a décidé de renvoyer le point 109 également à toutes les grandes commissions, uniquement pour examen de leurs programmes de travail provisoires respectifs et pour suite à donner.] UN [قررت الجمعية العامة أن تحيل أيضا البند 110 إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد هو النظر في برنامج العمل المؤقت لكل منها واتخاذ إجراء بشأنه].

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus